Google Переводчик
НА ЭТОМ СЕРВИСЕ МОГУТ СОДЕРЖАТЬСЯ ПЕРЕВОДЫ, ВЫПОЛНЕННЫЕ С ПОМОЩЬЮ ВЕБ-СЛУЖБЫ КОМПАНИИ GOOGLE. КОМПАНИЯ GOOGLE ОТКАЗЫВАЕТСЯ ОТ ВСЕХ ГАРАНТИЙ, КАСАЮЩИХСЯ ПЕРЕВОДОВ, ЯВНЫХ ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ, ВКЛЮЧАЯ ЛЮБЫЕ ГАРАНТИИ ТОЧНОСТИ, НАДЕЖНОСТИ И ЛЮБЫЕ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫЕ ГАРАНТИИ КОММЕРЧЕСКОЙ ГОДНОСТИ, ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ КОНКРЕТНЫХ ЦЕЛЕЙ И НЕНАРУШЕНИЯ ПРАВ ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНОЙ СОБСТВЕННОСТИ.
Подробные руководства Nikon Corporation (далее «Nikon») переведены для вашего удобства с помощью программного обеспечения для перевода на базе веб-службы Google Переводчик. Были предприняты все возможные усилия для обеспечения точности перевода, однако ни один автоматический перевод не является идеальным и не предназначен для замены переводов, выполненных людьми. Переводы предоставляются «как есть» в качестве сервиса для пользователей подробных руководств Nikon. Не дается никаких гарантий, явных или подразумеваемых, в отношении точности, надежности или правильности любых переводов, сделанных с английского языка на любой другой язык. Некоторый контент (например, изображения, видео, контент в формате Flash Video и т. д.) может быть переведен неточно из-за ограничений программного обеспечения для перевода.
Официальный текст содержится в версиях подробных руководств на английском языке. Любые расхождения или различия, возникшие в переводе, не являются обязывающими и не имеют юридической силы с точки зрения соблюдения или исполнения законодательства. При возникновении любых вопросов, связанных с точностью информации, содержащейся в переведенных подробных руководствах, следует обращаться к версии руководств на английском языке (официальная версия).
Синхронизированный выпуск
Настройка и использование синхронизированного выпуска
Выполните следующие шаги, чтобы создать профили хоста для синхронизированного выпуска. Каждая камера сохраняет сделанные снимки на свою собственную карту памяти. Повторите процесс, чтобы создать идентичные профили для каждой камеры.
Беспроводная локальная сеть
Чтобы создать профили хоста при подключении через беспроводную локальную сеть:
-
Выберите [ Подключиться к другим камерам ] в меню сети, затем выделите [ Настройки сети ] и нажмите 2 .
-
Выделите [ Создать профиль ] и нажмите J
-
Дайте имя новому профилю.
- Чтобы перейти к следующему шагу, не меняя имя по умолчанию, нажмите X
- Какое бы имя вы ни выбрали, оно появится в списке сетевого меню [ Подключиться к другим камерам ] > [ Настройки сети ].
- Чтобы переименовать профиль, нажмите J Информацию о вводе текста см. в разделе «Ввод текста» ( 0 Ввод текста ). Нажмите X , чтобы продолжить после ввода имени.
-
Выделите [ Поиск сетей Wi-Fi ] и нажмите J
Камера выполнит поиск сетей, которые в данный момент активны поблизости, и выведет их список по имени (SSID).
-
Чтобы подключиться без ввода SSID или ключа шифрования, нажмите X на шаге 4. Затем выделите один из следующих вариантов и нажмите J
Вариант Описание [ Кнопка WPS ] Для маршрутизаторов, поддерживающих кнопку WPS. Нажмите кнопку WPS на маршрутизаторе, а затем нажмите кнопку J на камере, чтобы подключиться. [ Ввод PIN-кода WPS ] Камера отобразит PIN-код. Используя компьютер, введите PIN-код на маршрутизаторе. Для получения дополнительной информации см. документацию, прилагаемую к маршрутизатору. - После подключения перейдите к шагу 7.
-
-
Выберите сеть.
- Выделите SSID сети и нажмите J
- Диапазон, в котором работает каждый SSID, обозначен значком.
- Зашифрованные сети обозначены значком h . Если выбранная сеть зашифрована ( h ), вам будет предложено ввести ключ шифрования. Если сеть не зашифрована, перейдите к шагу 7.
- Если нужная сеть не отображается, нажмите X , чтобы повторить поиск.
Сети со скрытыми SSID обозначены пустыми записями в списке сетей.
- Чтобы подключиться к сети со скрытым SSID, выделите пустую запись и нажмите J Затем нажмите J ; камера предложит вам указать SSID.
- Введите имя сети и нажмите X Нажмите X еще раз; теперь камера предложит вам ввести ключ шифрования.
-
Введите ключ шифрования.
- Нажмите J и введите ключ шифрования для беспроводного маршрутизатора.
- Более подробную информацию смотрите в документации к беспроводному маршрутизатору.
- Нажмите X , когда ввод будет завершен.
- Нажмите X еще раз, чтобы инициировать соединение. После установки соединения на несколько секунд будет показано сообщение.
-
Получите или выберите IP-адрес.
Выделите один из следующих вариантов и нажмите J
Вариант Описание [ Получить автоматически ] Выберите этот параметр, если сеть настроена на автоматическое предоставление IP-адреса. После назначения IP-адреса будет отображено сообщение «конфигурация завершена».
- Рекомендуется записать IP-адрес удаленной камеры, так как он понадобится вам на последующих этапах.
[ Введите вручную ] Введите IP-адрес и маску подсети вручную.
- Нажмите J ; вам будет предложено ввести IP-адрес.
- Поверните главный диск управления, чтобы выделить сегменты.
- Нажмите 4 или 2 чтобы изменить выделенный сегмент, и нажмите J , чтобы сохранить изменения.
- Далее нажмите X ; появится сообщение «configuration complete» (конфигурация завершена). Нажмите X еще раз, чтобы отобразить маску подсети.
- Нажмите 1 или 3 , чтобы изменить маску подсети, и нажмите J ; появится сообщение «конфигурация завершена».
-
Нажмите J , чтобы продолжить, когда появится сообщение «Конфигурация завершена».
Имя профиля отображается после установления соединения.
-
Выделите [ Главный/удалённый ] и нажмите 2 .
Выберите роль для каждой камеры: «главная» или «удаленная».
- [ Master camera ]: Нажатие кнопки спуска затвора на master camera спускает затворы на удаленных камерах. В каждой группе может быть только одна master. Если в группе несколько master камер, только первая, подключенная к сети, будет фактически выполнять эту функцию.
- [ Удаленная камера ]: затворы удаленных камер синхронизированы с затвором главной камеры.
-
Повторите шаги с 1 по 9 для оставшихся камер.
При настройке удаленных камер обязательно выберите [ Удаленная камера ] на шаге 9.
-
На главной камере выделите [ Настройки группы ] и нажмите 2 .
-
Выделите [ Новый ] и нажмите J
-
Введите отображаемое имя группы.
- Установите отображаемое имя группы для добавления удаленных камер. Отображаемые имена могут быть длиной до 32 символов.
- Нажмите X , чтобы продолжить после завершения ввода.
-
Выделите [ Имя группы ], нажмите 2 и введите имя группы.
Введите имя группы для синхронизированных камер. Имя группы может быть длиной до восьми символов.
-
Выделите [ Список удаленных камер ] и нажмите 2 .
Добавьте удаленные камеры в группу. Главная камера может хранить информацию о 16 удаленных камерах в слотах [ 01 ] — [ 16 ].
-
Выделите нужный слот и нажмите 2 .
Будут отображены параметры удаленной камеры.
-
Выделите [ Адрес ] и нажмите 2 .
Вам будет предложено ввести IP-адрес.
-
Введите IP-адрес удаленной камеры.
Введите IP-адрес удаленной камеры, который вы записали на шаге 7.
- Поверните главный диск управления, чтобы выделить сегменты.
- Нажмите 4 или 2 чтобы изменить выделенный сегмент, и нажмите J , чтобы сохранить изменения.
- Нажмите X , чтобы добавить удаленную камеру в список удаленных камер главной камеры и установить соединение.
-
Добавьте оставшиеся удаленные камеры.
- При подключении к беспроводным сетям камеры будут отображать диапазон, используемый выбранным SSID.
-
На главной камере отображается отображаемое имя группы ( q ), выбранное на шаге 13, а также количество подключенных и еще не подключенных удаленных камер ( w ).
-
Фотографируйте.
-
На дисплее съемки главной камеры отображается значок k , а также количество подключенных удаленных камер.
-
Нажатие кнопки спуска затвора на ведущей камере приводит к спуску затворов на удаленных камерах.
-
Ethernet
Чтобы создать профили хоста для подключений Ethernet, выполните следующие действия. Для подключений Ethernet требуется адаптер USB (тип C) — Ethernet (приобретается отдельно у сторонних поставщиков). Обязательно подключите адаптер к разъему USB для передачи данных камеры.
-
Следующие адаптеры USB -Ethernet были протестированы и одобрены для использования:
- Адаптеры Anker A83130A1 PowerExpand USB C — Gigabit Ethernet
- Адаптеры Anker A83130A2 PowerExpand USB C — Gigabit Ethernet
- Обратите внимание, что адаптеры USB -Ethernet не будут работать при подключении к разъему USB Power Delivery камеры.
Подключайтесь к другим камерам через сторонний адаптер USB (тип C) - Ethernet, подключенный к разъему USB передачи данных камеры.
-
Подключите сторонний адаптер USB -Ethernet к USB разъему данных камеры, а затем подключите ее к маршрутизатору с помощью кабеля Ethernet.
- Подключите кабель Ethernet к адаптеру USB -to-Ethernet. Не применяйте силу и не пытайтесь вставить разъемы под углом.
-
Подключите другой конец кабеля к маршрутизатору.
- Подключите оставшиеся камеры к маршрутизатору с помощью кабелей Ethernet.
-
Выберите [ USB -LAN ] для [ USB подключение данных ] в меню сети.
-
Выберите [ Подключиться к другим камерам ] в меню сети, затем выделите [ Настройки сети ] и нажмите 2 .
-
Выделите [ Создать профиль ] и нажмите J
-
Дайте имя новому профилю.
- Чтобы отобразить параметры IP-адреса, не меняя имя по умолчанию, нажмите X
- Какое бы имя вы ни выбрали, оно появится в списке сетевого меню [ Подключиться к другим камерам ] > [ Настройки сети ].
- Чтобы переименовать профиль, нажмите J Информацию о вводе текста см. в разделе «Ввод текста» ( 0 Ввод текста ). Нажмите X , чтобы продолжить после ввода имени.
- Может возникнуть задержка, прежде чем камера обнаружит адаптер USB -Ethernet. Если камера не может обнаружить соединение Ethernet, мастер будет настроен на создание профиля беспроводной локальной сети с именем по умолчанию «WLAN1». Нажмите Z или нажмите 4 , чтобы вернуться к шагу 4, подождите около 10 секунд, а затем повторите попытку.
-
Получите или выберите IP-адрес.
Выделите один из следующих вариантов и нажмите J
Вариант Описание [ Получить автоматически ] Выберите этот параметр, если сеть настроена на автоматическое предоставление IP-адреса. После назначения IP-адреса будет отображено сообщение «конфигурация завершена».
- Рекомендуется записать IP-адрес удаленной камеры, так как он понадобится вам на последующих этапах.
[ Введите вручную ] Введите IP-адрес и маску подсети вручную.
- Нажмите J ; вам будет предложено ввести IP-адрес.
- Поверните главный диск управления, чтобы выделить сегменты.
- Нажмите 4 или 2 чтобы изменить выделенный сегмент, и нажмите J , чтобы сохранить изменения.
- Далее нажмите X ; появится сообщение «configuration complete» (конфигурация завершена). Нажмите X еще раз, чтобы отобразить маску подсети.
- Нажмите 1 или 3 , чтобы изменить маску подсети, и нажмите J ; появится сообщение «конфигурация завершена».
-
Нажмите J , чтобы продолжить, когда появится сообщение «Конфигурация завершена».
Камера инициирует соединение. Имя профиля отображается при установке соединения.
-
Выделите [ Главный/удалённый ] и нажмите 2 .
Выберите роль для каждой камеры: «главная» или «удаленная».
- [ Master camera ]: Нажатие кнопки спуска затвора на master camera спускает затворы на удаленных камерах. В каждой группе может быть только одна master. Если в группе несколько master камер, только первая, подключенная к сети, будет фактически выполнять эту функцию.
- [ Удаленная камера ]: затворы удаленных камер синхронизированы с затвором главной камеры.
-
Повторите шаги 3–8 для оставшихся камер.
- Чтобы настроить другую камеру Z 8 для использования в качестве удаленной камеры, повторите шаги 2–8.
- При настройке удаленных камер обязательно выберите [ Удаленная камера ] на шаге 8.
-
На главной камере выделите [ Настройки группы ] и нажмите 2 .
-
Выделите [ Новый ] и нажмите J
-
Введите отображаемое имя группы.
- Выберите отображаемое имя для группы удаленных камер. Отображаемые имена могут быть длиной до 32 символов.
- Нажмите X , чтобы продолжить после завершения ввода.
-
Выделите [ Имя группы ], нажмите 2 и введите имя группы.
Введите имя группы для синхронизированных камер. Имя группы может быть длиной до восьми символов.
-
Выделите [ Список удаленных камер ] и нажмите 2 .
Добавьте удаленные камеры в группу. Главная камера может хранить информацию о 16 удаленных камерах в слотах [ 01 ] — [ 16 ].
-
Выделите нужный слот и нажмите 2 .
Будут отображены параметры удаленной камеры.
-
Выделите [ Адрес ] и нажмите 2 .
Вам будет предложено ввести IP-адрес.
-
Введите IP-адрес удаленной камеры.
Введите IP-адрес удаленной камеры, который вы записали на шаге 6.
- Поверните главный диск управления, чтобы выделить сегменты.
- Нажмите 4 или 2 чтобы изменить выделенный сегмент, и нажмите J , чтобы сохранить изменения.
- Нажмите X , чтобы добавить удаленную камеру в список удаленных камер главной камеры и установить соединение.
-
Добавьте оставшиеся удаленные камеры.
На главной камере отображается отображаемое имя группы ( q ), выбранное на шаге 12, а также количество подключенных и еще не подключенных удаленных камер ( w ).
-
Фотографируйте.
-
На дисплее съемки главной камеры отображается значок k , а также количество подключенных удаленных камер.
-
Нажатие кнопки спуска затвора на ведущей камере приводит к спуску затворов на удаленных камерах.
-
Приостановка синхронизированного выпуска
Чтобы временно отключить синхронизированный спуск, не разрывая подключение камеры к сети, выберите [ ВЫКЛ ] для [ Подключиться к другим камерам ] > [ Синхронизированный спуск ] в меню сети.
Просмотр статуса удаленной камеры
Чтобы просмотреть состояние удаленной камеры, перейдите в [ Подключиться к другим камерам ] > [ Настройки группы ] > (отображаемое имя группы) в сетевом меню главной камеры, выделите [ Список удаленных камер ] и нажмите 2 .
- Удаленные камеры идентифицируются по IP-адресу.
-
Состояние удаленной камеры отображается следующим образом:
- [ Подключено ]: Нормальное соединение.
- [ Занято ]: Камера управляется с другой главной камеры.
-
[ Ошибка ]: Обнаружена одна из следующих ошибок:
- Истек таймер ожидания удаленной камеры.
- Удаленная камера выключена.
- Удаленная камера не входит в ту же группу, что и главная камера.
- IP-адрес неверный.
-
[ ВЫКЛ ]: Либо
- слоту не назначена удаленная камера или
- [ ВЫКЛ ] выбрано для [ Подключиться к удаленной камере ] на соответствующей камере.
- При выделении удаленной камеры с меткой [ Подключено ] и нажатии 2 отображается количество снимков, ожидающих загрузки с камеры по FTP, состояние FTP-подключения, уровень заряда батареи и количество оставшихся кадров.
- Записи для удаленных камер, которые ранее использовались для синхронизированного спуска, будут показывать время последнего снимка.
-
Чтобы изменить настройки удаленной камеры с главной камеры, выделите камеру в списке удаленных камер и нажмите 2 .
- Чтобы временно приостановить подключение к выбранной камере, выберите [ ВЫКЛ ] для [ Подключиться к удаленной камере ].
- Чтобы временно приостановить синхронизированный спуск на выбранной камере, выберите [ ВЫКЛ ] для [ Синхронизированный спуск ].
- При желании вы можете изменить IP-адрес камеры, выделив [ Адрес ] и нажав 2 Для повторного подключения выберите [ ВКЛ ] для [ Подключиться к удаленной камере ]. Подключение не будет установлено, если по указанному адресу не существует удаленной камеры.
Сохранение настроек группы на карту памяти
Перейдите к [ Подключиться к другим камерам ] > [ Настройки группы ] > [ Копировать на/с карты ] в меню сети, выделите [ Копировать на карту ], нажмите 2 , а затем выделите настройки группы, которые вы хотите сохранить, и снова нажмите 2 Выберите место назначения (1–99) и нажмите J , чтобы скопировать настройки группы на карту памяти. Сохраненные настройки группы можно загрузить с помощью [ Копировать с карты ].