Nikon

عربي

Български

Čeština

Dansk

Deutsch

Ελληνικά

English

Español

Eesti

Suomi

Français

हिन्दी

Magyar

Indonesia

Italiano

日本語

Қазақ

한글

Lietuvių

Latviski

Nederlands

Norsk

Polski

Português

Română

Русский

Slovenčina

Slovenščina

Српски

Svenska

ภาษาไทย

Türkçe

Українська

简体中文

繁體中文

Select language

Google Переводчик

НА ЭТОМ СЕРВИСЕ МОГУТ СОДЕРЖАТЬСЯ ПЕРЕВОДЫ, ВЫПОЛНЕННЫЕ С ПОМОЩЬЮ ВЕБ-СЛУЖБЫ КОМПАНИИ GOOGLE. КОМПАНИЯ GOOGLE ОТКАЗЫВАЕТСЯ ОТ ВСЕХ ГАРАНТИЙ, КАСАЮЩИХСЯ ПЕРЕВОДОВ, ЯВНЫХ ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ, ВКЛЮЧАЯ ЛЮБЫЕ ГАРАНТИИ ТОЧНОСТИ, НАДЕЖНОСТИ И ЛЮБЫЕ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫЕ ГАРАНТИИ КОММЕРЧЕСКОЙ ГОДНОСТИ, ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ КОНКРЕТНЫХ ЦЕЛЕЙ И НЕНАРУШЕНИЯ ПРАВ ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНОЙ СОБСТВЕННОСТИ.

Подробные руководства Nikon Corporation (далее «Nikon») переведены для вашего удобства с помощью программного обеспечения для перевода на базе веб-службы Google Переводчик. Были предприняты все возможные усилия для обеспечения точности перевода, однако ни один автоматический перевод не является идеальным и не предназначен для замены переводов, выполненных людьми. Переводы предоставляются «как есть» в качестве сервиса для пользователей подробных руководств Nikon. Не дается никаких гарантий, явных или подразумеваемых, в отношении точности, надежности или правильности любых переводов, сделанных с английского языка на любой другой язык. Некоторый контент (например, изображения, видео, контент в формате Flash Video и т. д.) может быть переведен неточно из-за ограничений программного обеспечения для перевода.

Официальный текст содержится в версиях подробных руководств на английском языке. Любые расхождения или различия, возникшие в переводе, не являются обязывающими и не имеют юридической силы с точки зрения соблюдения или исполнения законодательства. При возникновении любых вопросов, связанных с точностью информации, содержащейся в переведенных подробных руководствах, следует обращаться к версии руководств на английском языке (официальная версия).

Компьютеры: подключение через USB

Подключите камеру с помощью прилагаемого USB кабеля. Затем вы можете использовать программное обеспечение NX Studio для копирования изображений на компьютер для просмотра и редактирования.

Установка NX Studio

Вам потребуется подключение к Интернету при установке NX Studio . Посетите веб-сайт Nikon для получения последней информации, включая системные требования.

  • Загрузите последнюю версию установщика NX Studio с указанного ниже веб-сайта и следуйте инструкциям на экране для завершения установки.

    https://downloadcenter.nikonimglib.com/

  • Обратите внимание, что вы не сможете загружать изображения с камеры в более ранних версиях NX Studio .

Копирование изображений на компьютер с помощью NX Studio

См. интерактивную справку для получения подробных инструкций.

  1. Подключить камеру к компьютеру.

    Выключив камеру и убедившись, что карта памяти вставлена, подсоедините прилагаемый USB кабель, как показано на рисунке. Обязательно подсоедините кабель к разъему данных USB камеры. Компьютер не обнаружит камеры, подключенные через разъем USB Power Delivery.

    Использование устройства чтения карт

    Снимки также можно копировать с карт памяти, вставленных в сторонние картридеры, подключенные к компьютеру. Однако вы должны убедиться, что карта совместима с картридером.

  2. Включите камеру.

    • Запустится компонент Nikon Transfer 2 NX Studio . Программное обеспечение для передачи изображений Nikon Transfer 2 устанавливается как часть NX Studio .
    • Если отображается сообщение с предложением выбрать программу, выберите Nikon Transfer 2 .
    • Если Nikon Transfer 2 не запускается автоматически, запустите NX Studio и щелкните значок «Импорт».
  3. Нажмите [ Начать перенос ].

    Снимки с карты памяти будут скопированы на компьютер.

  4. Выключите камеру.

    Отсоедините кабель USB после завершения передачи.

Windows

Некоторые компьютеры могут быть настроены на отображение запроса автозапуска при подключении камеры.

Щелкните диалоговое окно, а затем щелкните [ Nikon Transfer 2 ], чтобы выбрать Nikon Transfer 2.

macOS

Если Nikon Transfer 2 не запускается автоматически, убедитесь, что камера подключена, а затем запустите Image Capture (приложение, поставляемое с macOS ) и выберите Nikon Transfer 2 в качестве приложения, которое открывается при обнаружении камеры.

Внимание! Перенос видео

Не пытайтесь перенести видео с карты памяти, когда она вставлена в камеру другого производителя или модели. Это может привести к удалению видео без передачи.

Предостережения: подключение к компьютерам

  • Не выключайте камеру и не отсоединяйте кабель USB во время передачи.
  • Не применяйте силу и не пытайтесь вставлять разъемы под углом. При отсоединении кабеля также следите за тем, чтобы разъемы были прямыми.
  • Всегда выключайте камеру перед подключением или отключением кабеля.
  • Чтобы передача данных не прерывалась, убедитесь, что батарея фотокамеры полностью заряжена.

USB концентраторы

Подключите камеру напрямую к компьютеру; не подключайте кабель через концентратор USB или клавиатуру. Подключите камеру к предварительно установленному порту USB .