Google Переводчик
НА ЭТОМ СЕРВИСЕ МОГУТ СОДЕРЖАТЬСЯ ПЕРЕВОДЫ, ВЫПОЛНЕННЫЕ С ПОМОЩЬЮ ВЕБ-СЛУЖБЫ КОМПАНИИ GOOGLE. КОМПАНИЯ GOOGLE ОТКАЗЫВАЕТСЯ ОТ ВСЕХ ГАРАНТИЙ, КАСАЮЩИХСЯ ПЕРЕВОДОВ, ЯВНЫХ ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ, ВКЛЮЧАЯ ЛЮБЫЕ ГАРАНТИИ ТОЧНОСТИ, НАДЕЖНОСТИ И ЛЮБЫЕ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫЕ ГАРАНТИИ КОММЕРЧЕСКОЙ ГОДНОСТИ, ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ КОНКРЕТНЫХ ЦЕЛЕЙ И НЕНАРУШЕНИЯ ПРАВ ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНОЙ СОБСТВЕННОСТИ.
Подробные руководства Nikon Corporation (далее «Nikon») переведены для вашего удобства с помощью программного обеспечения для перевода на базе веб-службы Google Переводчик. Были предприняты все возможные усилия для обеспечения точности перевода, однако ни один автоматический перевод не является идеальным и не предназначен для замены переводов, выполненных людьми. Переводы предоставляются «как есть» в качестве сервиса для пользователей подробных руководств Nikon. Не дается никаких гарантий, явных или подразумеваемых, в отношении точности, надежности или правильности любых переводов, сделанных с английского языка на любой другой язык. Некоторый контент (например, изображения, видео, контент в формате Flash Video и т. д.) может быть переведен неточно из-за ограничений программного обеспечения для перевода.
Официальный текст содержится в версиях подробных руководств на английском языке. Любые расхождения или различия, возникшие в переводе, не являются обязывающими и не имеют юридической силы с точки зрения соблюдения или исполнения законодательства. При возникновении любых вопросов, связанных с точностью информации, содержащейся в переведенных подробных руководствах, следует обращаться к версии руководств на английском языке (официальная версия).
Зарядка аккумулятора
Перед использованием зарядите прилагаемый аккумулятор EN‑EL15c.
Внимание: аккумулятор и зарядное устройство
Прочтите и соблюдайте предупреждения и предостережения в разделах «Для вашей безопасности» ( 0 Для вашей безопасности ) и «Уход за фотокамерой и аккумулятором: Предостережения» ( 0 Уход за фотокамерой и аккумулятором: Предостережения ).
Зарядное устройство
В зависимости от страны или региона зарядное устройство поставляется либо с сетевым адаптером переменного тока, либо с кабелем питания.
-
Сетевой адаптер переменного тока : вставив сетевой адаптер переменного тока в гнездо переменного тока зарядного устройства ( q ), сдвиньте защелку сетевого адаптера переменного тока, как показано ( w ), и поверните адаптер на 90°, чтобы зафиксировать его на месте ( e ). Вставьте аккумулятор и подключите зарядное устройство.
-
Кабель питания : после подключения кабеля питания с вилкой в показанной ориентации вставьте аккумулятор и подключите кабель.
-
Разряженный аккумулятор полностью заряжается примерно за 2 часа 35 минут.
Если индикатор CHARGE быстро мигает
Если индикатор CHARGE быстро мигает (8 раз в секунду):
- Аккумулятор вставлен неправильно : Отключите зарядное устройство, извлеките и снова вставьте аккумулятор.
- Температура окружающей среды слишком высокая или слишком низкая : Используйте зарядное устройство при температурах в пределах указанного диапазона температур (0–40 °C/+32–104 °F).
Если проблема не устранена, отключите зарядное устройство и завершите зарядку. Отнесите аккумулятор и зарядное устройство в авторизованный сервисный центр Nikon .
Дополнительные адаптеры переменного тока для зарядки EH‑7P/адаптеры переменного тока EH‑8P: Зарядка
Аккумулятор, вставленный в камеру, можно заряжать с помощью дополнительного адаптера переменного тока для зарядки EH‑7P или сетевого адаптера EH‑8P.
- Разряженный аккумулятор полностью заряжается примерно за 2 часа 40 минут.
- После завершения зарядки отсоедините EH-7P или EH-8P от камеры.
Зарядка
Использование сетевого зарядного устройства EH-7P
Убедившись, что камера выключена, подключите адаптер переменного тока для зарядки EH-7P ( q ) к разъему питания USB камеры ( w ) и подключите адаптер. Аккумулятор будет заряжаться, когда камера выключена. Держите вилку прямо во время вставки и извлечения.
- Индикатор зарядки камеры ( e ) горит желтым во время зарядки. Лампа гаснет, когда зарядка завершена.
- Аккумулятор также будет заряжаться, когда фотокамера включена, при условии, что таймер режима ожидания выключен.
- Форма вилки зависит от страны или региона покупки.
Использование адаптера переменного тока EH‑8P
Подсоедините дополнительный USB кабель UC‑E25 (с разъемами типа C на обоих концах) к адаптеру переменного тока EH‑8P ( q ). Убедившись, что камера выключена, подключите другой конец кабеля к разъему питания USB камеры ( w ) и подключите адаптер. Аккумулятор будет заряжаться, когда камера выключена. Держите вилку прямо во время вставки и извлечения.
- Индикатор зарядки камеры ( e ) горит желтым во время зарядки. Лампа гаснет, когда зарядка завершена.
- Аккумулятор также будет заряжаться, когда фотокамера включена, при условии, что таймер режима ожидания выключен.
- Форма вилки зависит от страны или региона покупки.
- Аккумулятор не будет заряжаться, если кабель подключен к разъему данных USB камеры.
- EH‑7P и EH‑8P можно использовать только с батареями EN‑EL15c и EN‑EL15b. Аккумуляторы EN‑EL15a можно заряжать с помощью зарядного устройства MH‑25a.
- Ошибки зарядки, вызванные, например, повышенной температурой камеры или попытками зарядить EN-EL15a, обозначаются быстрым миганием индикатора зарядки в течение примерно 30 секунд, прежде чем погаснуть.
- После того, как индикатор зарядки погаснет, рекомендуется включить фотокамеру (или активировать таймер режима ожидания) и убедиться, что батарея заряжена.
Если для параметра [ Подача питания USB ] в меню настройки выбрано значение [ ВКЛ. ], питание камеры будет подаваться, когда она включена.
- Подключите кабель к разъему USB Power Delivery камеры. Адаптер не будет подавать питание на камеру при подключении через разъем USB для передачи данных.
- Питание на камеру подается только при вставленной батарее.
- Аккумулятор не будет заряжаться, пока камера питается от внешнего источника питания.
- Для получения дополнительной информации см. «Подача питания в сравнении с «зарядкой»» ( 0 «Подача энергии» в сравнении с «зарядкой» ).
Питание компьютера USB и зарядка аккумулятора
Компьютеры будут подавать ток для питания камеры или зарядки аккумулятора только через дополнительный USB кабель UC-E25 (с разъемами типа C на обоих концах), подключенный к встроенному порту USB типа C на компьютере.
- Входящий в комплект USB кабель UC‑E24 (который подключается к камере через разъем типа C и к устройствам USB через разъем типа A) не может использоваться для этой цели.
- Подсоедините кабель USB к разъему USB Power Delivery камеры. Компьютер не будет подавать питание на камеру при подключении через разъем USB для передачи данных.
- В зависимости от модели и технических характеристик продукта некоторые компьютеры не будут подавать ток для питания камеры или зарядки аккумулятора.