Nikon

عربي

Български

Čeština

Dansk

Deutsch

Ελληνικά

English

Español

Eesti

Suomi

Français

हिन्दी

Magyar

Indonesia

Italiano

日本語

Қазақ

한글

Lietuvių

Latviski

Nederlands

Norsk

Polski

Português

Română

Русский

Slovenčina

Slovenščina

Српски

Svenska

ภาษาไทย

Türkçe

Українська

简体中文

繁體中文

Select language

Google Переводчик

НА ЭТОМ СЕРВИСЕ МОГУТ СОДЕРЖАТЬСЯ ПЕРЕВОДЫ, ВЫПОЛНЕННЫЕ С ПОМОЩЬЮ ВЕБ-СЛУЖБЫ КОМПАНИИ GOOGLE. КОМПАНИЯ GOOGLE ОТКАЗЫВАЕТСЯ ОТ ВСЕХ ГАРАНТИЙ, КАСАЮЩИХСЯ ПЕРЕВОДОВ, ЯВНЫХ ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ, ВКЛЮЧАЯ ЛЮБЫЕ ГАРАНТИИ ТОЧНОСТИ, НАДЕЖНОСТИ И ЛЮБЫЕ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫЕ ГАРАНТИИ КОММЕРЧЕСКОЙ ГОДНОСТИ, ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ КОНКРЕТНЫХ ЦЕЛЕЙ И НЕНАРУШЕНИЯ ПРАВ ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНОЙ СОБСТВЕННОСТИ.

Подробные руководства Nikon Corporation (далее «Nikon») переведены для вашего удобства с помощью программного обеспечения для перевода на базе веб-службы Google Переводчик. Были предприняты все возможные усилия для обеспечения точности перевода, однако ни один автоматический перевод не является идеальным и не предназначен для замены переводов, выполненных людьми. Переводы предоставляются «как есть» в качестве сервиса для пользователей подробных руководств Nikon. Не дается никаких гарантий, явных или подразумеваемых, в отношении точности, надежности или правильности любых переводов, сделанных с английского языка на любой другой язык. Некоторый контент (например, изображения, видео, контент в формате Flash Video и т. д.) может быть переведен неточно из-за ограничений программного обеспечения для перевода.

Официальный текст содержится в версиях подробных руководств на английском языке. Любые расхождения или различия, возникшие в переводе, не являются обязывающими и не имеют юридической силы с точки зрения соблюдения или исполнения законодательства. При возникновении любых вопросов, связанных с точностью информации, содержащейся в переведенных подробных руководствах, следует обращаться к версии руководств на английском языке (официальная версия).

Зарядка аккумулятора

Перед использованием зарядите прилагаемый аккумулятор EN‑EL15c.

Внимание: аккумулятор и зарядное устройство

Прочтите и соблюдайте предупреждения и предостережения в разделах «Для вашей безопасности» ( 0 Для вашей безопасности ) и «Уход за фотокамерой и аккумулятором: Предостережения» ( 0 Уход за фотокамерой и аккумулятором: Предостережения ).

Зарядное устройство

В зависимости от страны или региона зарядное устройство поставляется либо с сетевым адаптером переменного тока, либо с кабелем питания.

  • Сетевой адаптер переменного тока : вставив сетевой адаптер переменного тока в гнездо переменного тока зарядного устройства ( q ), сдвиньте защелку сетевого адаптера переменного тока, как показано ( w ), и поверните адаптер на 90°, чтобы зафиксировать его на месте ( e ). Вставьте аккумулятор и подключите зарядное устройство.

  • Кабель питания : после подключения кабеля питания с вилкой в показанной ориентации вставьте аккумулятор и подключите кабель.

  • Разряженный аккумулятор полностью заряжается примерно за 2 часа 35 минут.

    Зарядка аккумулятора (мигает)

    Зарядка завершена (постоянно)

Если индикатор CHARGE быстро мигает

Если индикатор CHARGE быстро мигает (8 раз в секунду):

  • Аккумулятор вставлен неправильно : Отключите зарядное устройство, извлеките и снова вставьте аккумулятор.
  • Температура окружающей среды слишком высокая или слишком низкая : Используйте зарядное устройство при температурах в пределах указанного диапазона температур (0–40 °C/+32–104 °F).

Если проблема не устранена, отключите зарядное устройство и завершите зарядку. Отнесите аккумулятор и зарядное устройство в авторизованный сервисный центр Nikon .

Дополнительные адаптеры переменного тока для зарядки EH‑7P/адаптеры переменного тока EH‑8P: Зарядка

Аккумулятор, вставленный в камеру, можно заряжать с помощью дополнительного адаптера переменного тока для зарядки EH‑7P или сетевого адаптера EH‑8P.

  • Разряженный аккумулятор полностью заряжается примерно за 2 часа 40 минут.
  • После завершения зарядки отсоедините EH-7P или EH-8P от камеры.

Зарядка

Использование сетевого зарядного устройства EH-7P

Убедившись, что камера выключена, подключите адаптер переменного тока для зарядки EH-7P ( q ) к разъему питания USB камеры ( w ) и подключите адаптер. Аккумулятор будет заряжаться, когда камера выключена. Держите вилку прямо во время вставки и извлечения.

  • Индикатор зарядки камеры ( e ) горит желтым во время зарядки. Лампа гаснет, когда зарядка завершена.
  • Аккумулятор также будет заряжаться, когда фотокамера включена, при условии, что таймер режима ожидания выключен.
  • Форма вилки зависит от страны или региона покупки.

Использование адаптера переменного тока EH‑8P

Подсоедините дополнительный USB кабель UC‑E25 (с разъемами типа C на обоих концах) к адаптеру переменного тока EH‑8P ( q ). Убедившись, что камера выключена, подключите другой конец кабеля к разъему питания USB камеры ( w ) и подключите адаптер. Аккумулятор будет заряжаться, когда камера выключена. Держите вилку прямо во время вставки и извлечения.

  • Индикатор зарядки камеры ( e ) горит желтым во время зарядки. Лампа гаснет, когда зарядка завершена.
  • Аккумулятор также будет заряжаться, когда фотокамера включена, при условии, что таймер режима ожидания выключен.
  • Форма вилки зависит от страны или региона покупки.

Предупреждения: EH-7P/EH-8P

  • Аккумулятор не будет заряжаться, если кабель подключен к разъему данных USB камеры.
  • EH‑7P и EH‑8P можно использовать только с батареями EN‑EL15c и EN‑EL15b. Аккумуляторы EN‑EL15a можно заряжать с помощью зарядного устройства MH‑25a.
  • Ошибки зарядки, вызванные, например, повышенной температурой камеры или попытками зарядить EN-EL15a, обозначаются быстрым миганием индикатора зарядки в течение примерно 30 секунд, прежде чем погаснуть.
  • После того, как индикатор зарядки погаснет, рекомендуется включить фотокамеру (или активировать таймер режима ожидания) и убедиться, что батарея заряжена.

EH‑7P/EH‑8P: мощность

Если для параметра [ Подача питания USB ] в меню настройки выбрано значение [ ВКЛ. ], питание камеры будет подаваться, когда она включена.

  • Подключите кабель к разъему USB Power Delivery камеры. Адаптер не будет подавать питание на камеру при подключении через разъем USB для передачи данных.
  • Питание на камеру подается только при вставленной батарее.
  • Аккумулятор не будет заряжаться, пока камера питается от внешнего источника питания.
  • Для получения дополнительной информации см. «Подача питания в сравнении с «зарядкой»» ( 0 «Подача энергии» в сравнении с «зарядкой» ).

Питание компьютера USB и зарядка аккумулятора

Компьютеры будут подавать ток для питания камеры или зарядки аккумулятора только через дополнительный USB кабель UC-E25 (с разъемами типа C на обоих концах), подключенный к встроенному порту USB типа C на компьютере.

  • Входящий в комплект USB кабель UC‑E24 (который подключается к камере через разъем типа C и к устройствам USB через разъем типа A) не может использоваться для этой цели.
  • Подсоедините кабель USB к разъему USB Power Delivery камеры. Компьютер не будет подавать питание на камеру при подключении через разъем USB для передачи данных.
  • В зависимости от модели и технических характеристик продукта некоторые компьютеры не будут подавать ток для питания камеры или зарядки аккумулятора.