Nikon

عربي

Български

Čeština

Dansk

Deutsch

Ελληνικά

English

Español

Eesti

Suomi

Français

हिन्दी

Magyar

Indonesia

Italiano

日本語

Қазақ

한글

Lietuvių

Latviski

Nederlands

Norsk

Polski

Português

Română

Русский

Slovenčina

Slovenščina

Српски

Svenska

ภาษาไทย

Türkçe

Українська

简体中文

繁體中文

Select language

Google Переводчик

НА ЭТОМ СЕРВИСЕ МОГУТ СОДЕРЖАТЬСЯ ПЕРЕВОДЫ, ВЫПОЛНЕННЫЕ С ПОМОЩЬЮ ВЕБ-СЛУЖБЫ КОМПАНИИ GOOGLE. КОМПАНИЯ GOOGLE ОТКАЗЫВАЕТСЯ ОТ ВСЕХ ГАРАНТИЙ, КАСАЮЩИХСЯ ПЕРЕВОДОВ, ЯВНЫХ ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ, ВКЛЮЧАЯ ЛЮБЫЕ ГАРАНТИИ ТОЧНОСТИ, НАДЕЖНОСТИ И ЛЮБЫЕ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫЕ ГАРАНТИИ КОММЕРЧЕСКОЙ ГОДНОСТИ, ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ КОНКРЕТНЫХ ЦЕЛЕЙ И НЕНАРУШЕНИЯ ПРАВ ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНОЙ СОБСТВЕННОСТИ.

Подробные руководства Nikon Corporation (далее «Nikon») переведены для вашего удобства с помощью программного обеспечения для перевода на базе веб-службы Google Переводчик. Были предприняты все возможные усилия для обеспечения точности перевода, однако ни один автоматический перевод не является идеальным и не предназначен для замены переводов, выполненных людьми. Переводы предоставляются «как есть» в качестве сервиса для пользователей подробных руководств Nikon. Не дается никаких гарантий, явных или подразумеваемых, в отношении точности, надежности или правильности любых переводов, сделанных с английского языка на любой другой язык. Некоторый контент (например, изображения, видео, контент в формате Flash Video и т. д.) может быть переведен неточно из-за ограничений программного обеспечения для перевода.

Официальный текст содержится в версиях подробных руководств на английском языке. Любые расхождения или различия, возникшие в переводе, не являются обязывающими и не имеют юридической силы с точки зрения соблюдения или исполнения законодательства. При возникновении любых вопросов, связанных с точностью информации, содержащейся в переведенных подробных руководствах, следует обращаться к версии руководств на английском языке (официальная версия).

Таймлапс-видео

Кнопка G U C меню фотосъемки

Камера автоматически делает фотографии через выбранные промежутки времени для создания замедленного видео.

Вариант Описание
[ Начинать ] Начать покадровую запись. Съемка начинается примерно через 3 секунды и продолжается с интервалом, выбранным для [ Интервал ] в течение времени, выбранного для [ Время съемки ].
[ Интервал ] Выберите интервал между выстрелами в минутах и секундах.
[ Время съемки ] Выберите, как долго камера будет продолжать делать снимки (в часах и минутах).
[ Сглаживание экспозиции ]

Выбор [ ON ] сглаживает резкие изменения экспозиции.

  • Большие изменения яркости объекта во время съемки могут привести к заметным изменениям экспозиции. Эту проблему можно решить, сократив интервал между выстрелами.
  • Сглаживание экспозиции не будет действовать в режиме M , если [ ВЫКЛ ] выбрано для [ Настройки чувствительности ISO ] > [ Автоматическое управление чувствительностью ISO ] в меню фотосъемки.
[ Выбрать область изображения ] Выберите область изображения для замедленной съемки из [ FX ] и [ DX ].
[ Тип видеофайла ] Выберите тип видеофайла для конечного видео.
[ Размер кадра/частота кадров ] Выберите размер кадра и частоту финального видео. Доступные параметры зависят от настройки, выбранной для [ Тип видеофайла ].
[ Приоритет интервала ]
  • [ ВКЛ ]: включите приоритет интервала, чтобы кадры, снятые в режимах P и A , снимались с выбранным интервалом.

    • Приоритет спуска включен независимо от параметров, выбранных для пользовательских настроек a1 [ Выбор приоритета AF-C ] и a2 [ Выбор приоритета AF-S ].
    • Если [ ВКЛ ] выбрано для [ Настройки чувствительности ISO ] > [ Автоматическое управление чувствительностью ISO ] и время, выбранное для [ Минимальная выдержка ], превышает интервал, время, выбранное для интервала, будет иметь приоритет над выбранной выдержкой.
  • [ ВЫКЛ ]: Отключите приоритет интервала, чтобы обеспечить правильную экспозицию фотографий.
[ Фокусировка перед каждым кадром ] Если выбрано [ ВКЛ ], камера будет фокусироваться между снимками.
[ Место назначения ] Выберите слот, используемый для записи замедленного видео, когда вставлены две карты памяти.

Запись замедленного видео

Перед съемкой

  • Таймлапс-видео снимаются с использованием обрезки видео.
  • Сделайте тестовые снимки и проверьте результаты на мониторе.
  • Прежде чем продолжить, выберите [ Часовой пояс и дата ] в меню настройки и убедитесь, что на часах фотокамеры установлено правильное время и дата.
  • Мы рекомендуем использовать один из следующих источников питания, чтобы предотвратить потерю мощности во время съемки:

    • Полностью заряженный аккумулятор
    • Дополнительный адаптер переменного тока для зарядки EH‑7P.
    • Дополнительный адаптер переменного тока EH‑8P с USB кабелем UC‑E25 (с разъемами типа C на обоих концах)
    • Дополнительный разъем питания EP‑5B с адаптером переменного тока EH‑5d, EH‑5c или EH‑5b.
  1. Выделите [ Интервальное видео ] в меню фотосъемки и нажмите 2 .

  2. Настройте параметры покадровой видеосъемки.

    • Выберите интервал между кадрами.

      Выделите [ Интервал ] и нажмите 2 .

      Выберите интервал (в минутах и секундах) и нажмите J

      • Выберите интервал длиннее, чем самая длинная ожидаемая выдержка.
    • Выберите общее время съемки.

      Выделите [ Время съемки ] и нажмите 2 .

      Выберите время съемки (в часах и минутах) и нажмите J .

      • Максимальное время съемки — 23 часа 59 минут.
    • Включите или отключите сглаживание экспозиции.

      Выделите [ Сглаживание экспозиции ] и нажмите 2 , чтобы выбрать [ ВКЛ ] или [ ВЫКЛ ].

      • Выбор [ ON ] сглаживает резкие изменения экспозиции.
    • Выберите область изображения.

      Выделите [ Выбрать область изображения ] и нажмите 2 .

      Выделите параметр и нажмите J .

    • Выберите тип видеофайла.

      Выделите [ Тип видеофайла ] и нажмите 2 .

      Выделите параметр и нажмите J .

    • Выберите размер кадра и скорость.

      Выделите [ Размер кадра/частота кадров ] и нажмите 2 .

      Выделите параметр и нажмите J .

    • Выберите вариант приоритета интервала.

      Выделите [ Приоритет интервала ] и нажмите 2 , чтобы выбрать [ ВКЛ ] или [ ВЫКЛ ].

    • Выберите, будет ли камера фокусироваться между кадрами.

      Выделите [ Фокусировка перед каждым снимком ] и нажмите 2 , чтобы выбрать [ ВКЛ ] или [ ВЫКЛ ].

      • Если выбрано [ ВКЛ ] для [ Фокусировка перед каждым снимком ], камера будет фокусироваться перед каждым снимком в соответствии с параметром, выбранным в данный момент для режима фокусировки.
    • Выберите пункт назначения.

      Выделите [ Место назначения ] и нажмите 2 .

      Выделите слот, который будет использоваться для записи замедленного видео при вставленных двух картах памяти, и нажмите J .

  3. Выделите [ Старт ] и нажмите J .

    • Стрельба начинается примерно через 3 с.
    • Во время съемки дисплей отключается.
    • Камера делает снимки с интервалом, выбранным для [ Интервал ] в течение времени, выбранного для [ Время съемки ] на шаге 2.

Во время съемки

  • Во время съемки на панели управления отображается значок 8 .

  • Если дисплей включается нажатием спусковой кнопки затвора наполовину, отобразится сообщение [ Интервальная съемка с таймером ] и начнет мигать значок 8 .

Окончание стрельбы

Чтобы завершить съемку до того, как будут сделаны все фотографии, нажмите J или выберите [ Цейтраферное видео ] в меню фотосъемки, выделите [ Выкл. ] и нажмите J Обратите внимание, что меню могут не отображаться при нажатии кнопки G , если время, выбранное для [ Интервал ], очень короткое.

  • Из кадров, снятых до момента окончания съемки, будет создано видео и возобновится нормальная фотосъемка.

Расчет продолжительности финального видео

  • Общее количество кадров в конечном видео можно рассчитать, разделив выбранное на шаге 2 время съемки на интервал, округлив его в большую сторону и прибавив 1.
  • Затем продолжительность конечного видео можно рассчитать, разделив количество кадров на частоту кадров, выбранную для [ Размер кадра/частота кадров ] (например, 48-кадровое видео, записанное с разрешением [ 1920×1080; 24p ], выбранным для [ Размер кадра/частота кадров ] будет длиться около двух секунд).

    1. Размер кадра/частота кадров
    2. Записанная длина/максимальная длина
    3. Индикатор карты памяти

Обзор изображений

Кнопку K нельзя использовать для просмотра изображений во время съемки. Однако текущий кадр будет отображаться в течение нескольких секунд после каждого снимка, если в меню воспроизведения для параметра [ Просмотр изображения ] выбрано [ Вкл. ] или [ Вкл. (только монитор) ]. Обратите внимание, что другие операции воспроизведения не могут выполняться, пока отображается кадр. Текущий кадр может не отображаться, если интервал очень короткий.

Предостережения: замедленная видеосъемка

  • Звук не записывается при покадровой видеосъемке.
  • Выдержка и время, необходимое для записи изображения на карту памяти, могут варьироваться от снимка к снимку. В результате камера может оказаться неспособной делать снимки с выбранным интервалом.
  • Съемка не начнется, если при текущих настройках запись замедленного видео невозможна, например, если:

    • значение, выбранное для [ Интервал ], больше, чем значение, выбранное для [ Время съемки ],
    • [ 00:00'00" ] выбрано для [ Интервал ] или [ Время съемки ], или
    • карта памяти заполнена.
  • Интервальная фотосъемка не начнется, если время записи отображается красным цветом на дисплее [ Таймлапс-видео ]. Отрегулируйте [ Интервал ] или [ Время съемки ].
  • При выборе [ HLG ] для [ Тоновый режим ] в меню фотосъемки для параметра [ Тип видеофайла ] устанавливается значение [ H.265 10-бит (MOV) ].
  • Если для параметра [ Размер кадра/частота кадров ] выбрано 7680 × 4320, съемка не начнется, если установлен объектив DX или выбрано [ DX ] для [ Выбрать область изображения ].
  • Кнопку K нельзя использовать для просмотра изображений во время покадровой записи.
  • Для обеспечения равномерной цветопередачи при записи покадровой видеозаписи выберите настройку баланса белого, отличную от 4 [ Авто ] или D [ Авто при естественном освещении ].
  • Независимо от параметра, выбранного для пользовательской настройки c3 [ Задержка выключения ] > [ Таймер режима ожидания ], время таймера режима ожидания не истечет во время записи.
  • Съемка может прекратиться, если используются элементы управления фотокамерой, изменяются настройки или подсоединяется кабель HDMI . Видео будет создано из кадров, снятых до момента окончания съемки.
  • Следующая съемка завершается без звукового сигнала и записи видео:

    • Отключение источника питания
    • Извлечение карты памяти

Изменение настроек между снимками

Настройки съемки и меню можно регулировать между снимками. Однако учтите, что монитор выключится примерно за 2 секунды до того, как будет сделан следующий снимок.

Таймлапс-видео: ограничения

Запись замедленного видео не может сочетаться с некоторыми функциями камеры, в том числе:

  • запись видео,
  • длительные выдержки («Bulb» или «Time»),
  • автоспуск,
  • высокоскоростной захват кадров +,
  • брекетинг,
  • множественная экспозиция,
  • наложение HDR,
  • интервальная съемка и
  • смещение фокуса.