Nikon

عربي

Български

Čeština

Dansk

Deutsch

Ελληνικά

English

Español

Eesti

Suomi

Français

हिन्दी

Magyar

Indonesia

Italiano

日本語

Қазақ

한글

Lietuvių

Latviski

Nederlands

Norsk

Polski

Português

Română

Русский

Slovenčina

Slovenščina

Српски

Svenska

ภาษาไทย

Türkçe

Українська

简体中文

繁體中文

Select language

Google Переводчик

НА ЭТОМ СЕРВИСЕ МОГУТ СОДЕРЖАТЬСЯ ПЕРЕВОДЫ, ВЫПОЛНЕННЫЕ С ПОМОЩЬЮ ВЕБ-СЛУЖБЫ КОМПАНИИ GOOGLE. КОМПАНИЯ GOOGLE ОТКАЗЫВАЕТСЯ ОТ ВСЕХ ГАРАНТИЙ, КАСАЮЩИХСЯ ПЕРЕВОДОВ, ЯВНЫХ ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ, ВКЛЮЧАЯ ЛЮБЫЕ ГАРАНТИИ ТОЧНОСТИ, НАДЕЖНОСТИ И ЛЮБЫЕ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫЕ ГАРАНТИИ КОММЕРЧЕСКОЙ ГОДНОСТИ, ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ КОНКРЕТНЫХ ЦЕЛЕЙ И НЕНАРУШЕНИЯ ПРАВ ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНОЙ СОБСТВЕННОСТИ.

Подробные руководства Nikon Corporation (далее «Nikon») переведены для вашего удобства с помощью программного обеспечения для перевода на базе веб-службы Google Переводчик. Были предприняты все возможные усилия для обеспечения точности перевода, однако ни один автоматический перевод не является идеальным и не предназначен для замены переводов, выполненных людьми. Переводы предоставляются «как есть» в качестве сервиса для пользователей подробных руководств Nikon. Не дается никаких гарантий, явных или подразумеваемых, в отношении точности, надежности или правильности любых переводов, сделанных с английского языка на любой другой язык. Некоторый контент (например, изображения, видео, контент в формате Flash Video и т. д.) может быть переведен неточно из-за ограничений программного обеспечения для перевода.

Официальный текст содержится в версиях подробных руководств на английском языке. Любые расхождения или различия, возникшие в переводе, не являются обязывающими и не имеют юридической силы с точки зрения соблюдения или исполнения законодательства. При возникновении любых вопросов, связанных с точностью информации, содержащейся в переведенных подробных руководствах, следует обращаться к версии руководств на английском языке (официальная версия).

Варианты ATOMOS AirGlu BT

Кнопка G меню сети U F

Управление беспроводными Bluetooth соединениями между камерой и Atomos UltraSync BLUE AirGlu аксессуары.

  • Устройство UltraSync BLUE позволяет одновременно подключать несколько совместимых камер или аудиорекордеров по беспроводной связи. Временные коды передаются на подключенные устройства от UltraSync BLUE , обеспечивая синхронизацию даже устройств разных производителей. Информацию о максимальном количестве одновременных подключений можно найти на веб-сайте Atomos .
Вариант Описание
[ Подключиться к ATOMOS AirGlu BT ] Установите беспроводное Bluetooth соединение с ранее сопряженным устройством UltraSync BLUE .
[ Сохранить информацию о сопряжении ATOMOS AirGlu BT ]

Подключите камеру к устройству UltraSync BLUE .

  • Название камеры будет отображаться на мониторе камеры.
  • Используйте элементы управления на UltraSync BLUE для сопряжения с камерой. Для получения дополнительной информации см. документацию к UltraSync BLUE .
[ Удалить информацию о сопряжении ATOMOS AirGlu BT ] Прекратите беспроводное соединение между камерой и устройством UltraSync BLUE .
[ Камера ] Выберите имя, под которым камера указана на UltraSync BLUE .
  • После установления беспроводного соединения с UltraSync BLUE выберите [ Вкл. ] или [ Вкл. (с выходом HDMI ) ] для [ Таймкод ] > [ Запись таймкодов ] в меню видеозаписи, чтобы начать прием таймкодов. Таймкоды появятся на экране камеры во время съемки.
  • Если временной код не получен или беспроводное соединение с UltraSync BLUE прерывается, часть "TC" временного кода на дисплее съемки будет выделена красным цветом.
  • Если временной код не получен, на экране во время съёмки отобразится «TC: --:--:--:--». Если съёмка начнётся на этом этапе, временные коды записываться не будут.
  • Даже если после получения временного кода камера потеряет беспроводное соединение, она продолжит отображать значение временного кода на экране съемки.

Меры предосторожности при использовании UltraSync BLUE

  • Временные коды не будут записываться, если в меню видеозаписи в поле [ Тип видеофайла ] выбран параметр [ H.264 8-бит ( MP4 ) ].
  • Функция UltraSync BLUE позволяет пользователям выбирать частоту кадров. Если значение не совпадает с выбранным значением на камере, временные коды не будут записываться или выводиться через HDMI . Согласуйте частоту кадров UltraSync BLUE с частотой кадров видеозаписи следующим образом:

    Частота кадров видеозаписи Частота кадров UltraSync BLUE
    120 пенсов, 60 пенсов, 30 пенсов 29,97 кадров в секунду, 29,97 кадров в секунду DF
    100 пенсов, 50 пенсов, 25 пенсов 25 кадров в секунду
    24 пенса 23,98 кадров в секунду
    • Выберите частоту кадров 29,97 fps DF для записи с пропуском кадров.
    • Информацию о выборе частоты кадров см. в документации к UltraSync BLUE .
  • Выбранные параметры [ Таймкод ] > [ Метод обратного отсчета ], [ Источник таймкода ] и [ Отбросить кадр ] в меню видеозаписи нельзя изменить, пока камера подключена к UltraSync BLUE по беспроводной связи.
  • Беспроводное соединение с UltraSync BLUE прекратится при выключении камеры или истечении таймера ожидания. Рекомендуем выбрать [ Без ограничений ] в пользовательских настройках c3 [ Задержка выключения питания ] > [ Таймер ожидания ].