Cuidados de la cámara y de la batería: Precauciones
- Precauciones: Cuidados de la cámara
- Precauciones: Cuidados de la batería
- Precauciones: Uso del cargador
- Precauciones: Uso del cargador con adaptador de CA
Precauciones: Cuidados de la cámara
No deje caer la cámara o el objetivo y no los someta a golpes. El producto no funcionará correctamente si lo somete a impactos o vibraciones fuertes.
Mantenga la cámara seca. El óxido en el mecanismo interno causado por el agua en el interior de la cámara no solamente será caro de reparar sino que además puede causar daños irreparables.
Trasladar la cámara de un entorno cálido a uno frío o viceversa puede causar daños debidos a condensación en el interior y el exterior de la cámara. Coloque la cámara en una bolsa sellada o en un estuche de plástico antes de someterla a cambios drásticos de temperatura. La cámara puede extraerse de la bolsa o del estuche una vez que ha tenido tiempo de adaptarse a la nueva temperatura.
Las cargas estáticas o los campos magnéticos producidos por equipos tales como transmisores de radio podrían interferir con la pantalla, dañar los datos almacenados en la tarjeta de memoria o afectar a los circuitos internos del producto.
No deje el objetivo orientado hacia el sol ni hacia otras fuentes de luz intensa. La luz intensa puede dañar el sensor de imagen o causar decoloración o “quemaduras”. Las fotografías tomadas con la cámara pueden mostrar un efecto de difuminado blanco.
Los datos almacenados en el dispositivo podrían sufrir daños.
No dirija láseres u otras fuentes de luz extremadamente brillante hacia el objetivo, ya que podría dañar el sensor de imagen de la cámara.
Al limpiar el cuerpo de la cámara, use una perilla para eliminar con cuidado el polvo y la pelusilla y, a continuación, limpie con un paño suave y seco. Después de usar la cámara en la playa o junto al mar, limpie la arena o la sal con un paño ligeramente humedecido en agua fresca y seque la cámara completamente. En raras ocasiones, la electricidad estática podría causar que la pantalla LCD se aclare u oscurezca; sin embargo, esto no indica un mal funcionamiento. La pantalla volverá en breve a la normalidad.
Estos elementos de cristal se dañan con facilidad: elimine el polvo y la pelusilla con una perilla. Si utiliza una perilla en aerosol, mantenga el bote en vertical para evitar que la descarga de líquido dañe los elementos de cristal. Para retirar las huellas digitales y otras manchas del objetivo, aplique una pequeña cantidad de limpiador de objetivos a un paño suave y limpie el objetivo cuidadosamente.
Bajo ninguna circunstancia se debe ejercer presión sobre el sensor de imagen, hurgarlo con herramientas de limpieza ni someterlo a las fuertes corrientes de aire de una perilla. Podrían arañar o dañar el sensor de cualquier otro modo.
Para más información sobre la limpieza del sensor de imagen, consulte “Limpieza del sensor de imagen” (Limpieza del sensor de imagen) y “Limpieza manual” (Limpieza manual).
Si selecciona [
] para [ ] en el menú de configuración, el protector del sensor de imagen delante del sensor de imagen se cerrará al apagar la cámara. Nunca perfore ni aplique presión al protector del sensor de imagen. Hacer caso omiso de esta precaución puede rayar o dañar de cualquier otro modo el protector.Mantenga limpios los contactos del objetivo. Evite tocarlos con los dedos.
Para evitar la aparición de moho o mildiu, guarde la cámara en un lugar seco y bien ventilado. No guarde la cámara con bolas antipolillas de naftalina o alcanfor, cerca de equipo que produzca fuertes campos electromagnéticos o donde esté expuesta a temperaturas extremadamente altas, por ejemplo, cerca de un calefactor o dentro de un vehículo cerrado en un día caluroso. No respetar estas precauciones puede causar que el producto no funcione correctamente.
Para evitar daños causados por el líquido de la batería fugado, por ejemplo, extraiga la batería del producto si no lo va a usar durante un período prolongado. Guarde la cámara en una bolsa de plástico con desecante. Sin embargo, no guarde el estuche de cuero de la cámara en una bolsa de plástico ya que podría deteriorar el material. Guarde la batería en un lugar fresco y seco. Recuerde que el desecante va perdiendo su capacidad de absorber humedad y se debe cambiar con regularidad. Para evitar la aparición de moho o mildiú, extraiga la cámara del lugar de almacenamiento una vez al mes, introduzca la batería y abra el obturador varias veces.
Extraer o desconectar la fuente de alimentación con la cámara encendida puede dañar el producto. Preste especial atención para no extraer ni desconectar la fuente de alimentación durante la grabación o eliminación de imágenes.
-
Las pantallas (incluyendo el visor) han sido fabricadas con alta precisión; al menos 99,99 % de los píxeles están encendidos con no más de un 0,01 % desaparecidos o defectuosos. Aunque estas pantallas puedan contener píxeles que estén siempre iluminados (blancos, rojos, azules o verdes) o siempre apagados (negros) no es indicativo de un mal funcionamiento. Las imágenes grabadas con el dispositivo no se verán afectadas. Se solicita su comprensión.
-
Si hay mucha luz, puede resultar difícil ver las imágenes en la pantalla.
-
No presione la pantalla. La pantalla podría no funcionar correctamente o sufrir daños. Se puede retirar el polvo o la pelusilla de la pantalla con una perilla. Las manchas pueden eliminarse limpiando la pantalla ligeramente con un paño o gamuza de cuero suaves. Si la pantalla se rompe, preste atención para evitar lesionarse con los cristales rotos. Evite que el cristal líquido de la pantalla entre en contacto con la piel, ojos o boca.
-
Si experimenta alguno de los siguientes síntomas al encuadrar las tomas en el visor, cese el uso hasta que su condición mejore:
-
náuseas, dolor ocular, fatiga ocular,
-
mareos, dolor de cabeza, rigidez en el cuello o los hombros,
-
mareos o pérdida de coordinación mano-ojo, o
-
cinetosis.
-
-
Durante la fotografía de ráfaga, la pantalla podría parpadear rápidamente. Mirar a una pantalla parpadeante puede causar que se sienta indispuesto. Suspenda su uso hasta que su estado mejore.
En raras ocasiones, ruido en forma de líneas puede aparecer en imágenes que incluyen luces brillantes o sujetos a contra luz.
Precauciones: Cuidados de la batería
-
Si no se manipulan correctamente, las baterías podrían romperse o fugarse corroyendo el producto. Respete las siguientes precauciones al manipular baterías:
-
Antes de sustituir la batería, apague el producto.
-
Las baterías podrían estar calientes después de períodos de uso prolongados.
-
Mantenga limpios los terminales de la batería.
-
Utilice solamente baterías aprobadas para este equipo.
-
No cortocircuite ni desmonte las baterías y no las exponga a llamas o calor excesivo.
-
Vuelva a colocar la tapa de terminales siempre que no haya una batería introducida en la cámara o el cargador.
-
-
Si la batería está caliente, por ejemplo inmediatamente después del uso, espere hasta que se enfríe antes de cargarla. Intentar cargar la batería mientras su temperatura interna es elevada, afectará negativamente a su rendimiento y podría no cargar o cargar parcialmente.
-
Si no va a utilizar la batería durante algún tiempo, extráigala de la cámara y guárdela en un lugar fresco y seco con una temperatura ambiente de 15 °C a 25 °C (de 59 °F a 77 °F). Evite lugares calientes o extremadamente fríos.
-
Las baterías almacenadas durante un largo período deben cargarse aproximadamente un 50 % como mínimo una vez al año. No cargue la batería al 100 % antes de volver a guardarla. Una batería completamente agotada se cargará a aproximadamente el 50 % a la mitad del tiempo necesario para cargarla al 100 %.
-
Extraiga la batería de la cámara o del cargador cuando no la esté usando. La cámara y el cargador absorben pequeñas cantidades de carga incluso estando apagados y podrían agotar la batería hasta tal punto que ya no funcione.
-
No use la batería a temperaturas ambientales inferiores a −10 °C (14 °F) o superiores a 40 °C (104 °F). No respetar esta precaución podría dañar la batería o afectar negativamente a su rendimiento. Cargue la batería en interiores a temperaturas ambientales de 5 °C–35 °C (41 °F–95 °F). La batería no se cargará si su temperatura es inferior a 0 °C (32 °F) o superior a 60 °C (140 °F).
-
La capacidad podría reducirse y los tiempos de carga aumentar si la batería posee una temperatura de entre 0 °C (32 °F) y 15 °C (59 °F) y entre 45 °C (113 °F) y 60 °C (140 °F).
-
Las baterías, en general, muestran una caída en la capacidad a temperaturas ambiente bajas. Incluso las baterías nuevas cargadas a temperaturas inferiores a aproximadamente 5 °C (41 °F) podrían mostrar un aumento temporal de “0” a “1” en la pantalla de edad [
] del menú configuración, sin embargo, la pantalla regresará a la normalidad una vez haya recargado la batería a una temperatura de aproximadamente 20 °C (68 °F) o superior. -
La capacidad de las baterías disminuye a bajas temperaturas. El cambio en la capacidad con la temperatura se ve reflejado en la pantalla de nivel de carga de la batería de la cámara. Como resultado, la pantalla de la batería podría mostrar una caída en la capacidad según disminuye la temperatura, incluso si la batería está completamente cargada.
-
Las baterías podrían estar calientes después del uso. Tenga cuidado al extraer las baterías de la cámara.
Cargue la batería antes de utilizarla. La batería suministrada no sale completamente cargada de fábrica.
Antes de hacer fotografías, prepare una batería de repuesto y téngala completamente cargada. En algunos lugares puede ser complicado adquirir baterías de repuesto al momento.
Las baterías parcialmente descargadas podrían no funcionar en los días fríos. Durante la temporada de frío, cargue una batería antes del uso y guarde otra en un lugar cálido, lista para ser intercambiada según sea necesario. Una vez calentadas, las baterías frías pueden recuperar parte de su carga.
-
Encender o apagar la cámara repetidamente si la batería está completamente descargada acortará la duración de la batería. Deberán cargarse las baterías que hayan sido completamente descargadas antes del uso.
-
Una disminución marcada en cuanto al tiempo de retención de carga de una batería totalmente cargada al usarse a temperatura ambiente indica que debe cambiarla. Compre una batería recargable nueva.
Si sigue cargando la batería cuando esté totalmente cargada, se puede reducir su rendimiento.
Recicle las baterías recargables de acuerdo con las normativas locales, asegurándose de aislar primero los terminales con cinta.
Precauciones: Uso del cargador
-
No mueva el cargador ni toque la batería durante la carga; si se hace caso omiso de esta precaución podría resultar que, en muy raras ocasiones, el cargador muestre que la carga se ha completado cuando la batería se encuentra en realidad parcialmente cargada. Extraiga y vuelva a insertar la batería para iniciar nuevamente la carga.
-
No realice cortocircuitos en los terminales del cargador. Si se hace caso omiso de esta precaución, podría resultar que el cargador se sobrecaliente y sufra daños.
-
Desenchufe el cargador o desconecte el cargador con adaptador de CA cuando el cargador no esté en uso.
-
Utilice el MH‑33 solamente con baterías compatibles.
-
No use cargadores dañados que tengan expuestas las partes internas o que durante el uso emitan ruidos extraños.
-
Los símbolos en este producto representan lo siguiente:
p CC
Precauciones: Uso del cargador con adaptador de CA
-
Cierre la tapa del compartimento de la batería antes de cargar la batería a través del cargador con adaptador de CA.
-
No mueva el cargador ni toque la cámara durante la carga de la batería; si se hace caso omiso de esta precaución podría resultar que, en muy raras ocasiones, la cámara muestre que la carga se ha completado cuando la batería se encuentra en realidad parcialmente cargada. Desconecte y vuelva a conectar el adaptador para iniciar nuevamente la carga.
-
No realice cortocircuitos en los terminales del adaptador. Si se hace caso omiso de esta precaución, podría resultar que el cargador se sobrecaliente y sufra daños.
-
Desenchufe el adaptador cuando no esté en uso.
-
No use adaptadores dañados que tengan expuestas las partes internas o que durante el uso emitan ruidos extraños.
-
Los símbolos en este producto representan lo siguiente:
m CA, p CC, q Equipo de clase II (la construcción del producto tiene doble aislamiento)