Sono disponibili diversi accessori per la tua fotocamera Nikon.

Accessori compatibili
  • La disponibilità può variare in base al paese o alla regione.

  • Consulta il nostro sito Web o le brochure per le informazioni più recenti.

Fonti di energia
  • Batteria ricaricabile agli ioni di litio EN-EL18d: le batterie EN-EL18d possono essere utilizzate con le fotocamere digitali Nikon Z 9.

    • Possono essere utilizzate anche batterie EN-EL18c, EN-EL18b, EN-EL18a e EN-EL18. Si noti, tuttavia, che è possibile scattare meno foto con una singola carica rispetto a EN-EL18d ( Durata della batteria ).

  • Caricabatteria MH-33 : L'MH-33 può essere utilizzato per ricaricare le batterie EN-EL18d. Le batterie possono essere caricate mentre il caricabatterie è collegato a una fonte di alimentazione tramite l'adattatore CA di ricarica EH-7P.

  • Adattatore CA/caricabatteria EH-7P : l'EH-7P può essere utilizzato per caricare le batterie inserite nella fotocamera.

    • La batteria non si carica mentre la fotocamera è accesa.

    • Gli adattatori CA di ricarica non possono essere utilizzati per caricare le batterie EN-EL18a o EN-EL18.

    • L'adattatore CA di ricarica può essere utilizzato per alimentare la fotocamera; per fare ciò, selezionare [ ON ] per [ Alimentazione USB ] nel menu di configurazione. Per ulteriori informazioni, vedere "Fornitura alimentazione USB" ( Fornitura alimentazione USB ).

  • Connettore di alimentazione EP-6a, adattatore CA EH-6d : utilizzare gli adattatori CA per alimentare la fotocamera per periodi prolungati.

    • Gli adattatori CA EH-6c, EH-6b, EH-6a ed EH-6 possono essere utilizzati al posto dell'EH-6d.

Filtri
  • I filtri Neutral Color (NC) possono essere utilizzati per proteggere l'obiettivo.

  • I filtri possono causare l'effetto fantasma quando il soggetto è inquadrato contro una luce intensa o quando una fonte di luce intensa è nell'inquadratura. I filtri possono essere rimossi in caso di ghosting.

  • La misurazione Matrix potrebbe non produrre i risultati desiderati con filtri con fattori di esposizione (fattori filtro) superiori a 1× (Y44, Y48, Y52, O56, R60, X0, X1, C‑PL, ND2S, ND4, ND4S, ND8, ND8S, ND400 , A2, A12, B2, B8, B12); suggeriamo di selezionare invece [ Misurazione ponderata centrale ]. Consultare la documentazione fornita con il filtro per i dettagli.

  • I filtri destinati alla fotografia con effetti speciali possono interferire con la messa a fuoco automatica o con l'indicatore di messa a fuoco ( I ).

Accessori per terminali remoti

La fotocamera è dotata di un terminale remoto a dieci pin per il controllo remoto e la fotografia automatica.

Assicurarsi di sostituire il cappuccio del terminale quando il terminale non è in uso. La polvere o altri corpi estranei che si accumulano nei contatti dei terminali potrebbero causare il malfunzionamento della fotocamera.

  • Cavi remoti MC-22/MC-22A (lunghezza circa 1 m/3,3 piedi) : Scatti remoti dell'otturatore con terminali blu, giallo e nero per il collegamento a dispositivi di attivazione dell'otturatore a distanza, consentendo il controllo tramite segnali acustici o elettronici.

  • Cavi remoti MC-30/MC-30A (lunghezza circa 80 cm/2,7 piedi) : scatto remoto; può essere utilizzato per ridurre le vibrazioni della fotocamera.

  • Cavi remoti MC-36/MC-36A (lunghezza circa 85 cm/2,8 piedi ): Scatti a distanza dell'otturatore con timer per la fotografia intervallata.

  • Prolunghe MC-21/MC-21A (lunghezza circa 3 m/9,9 piedi) : possono essere collegate a ML-3 o serie MC 20, 22, 22 A, 23, 23 A, 25, 25 A, 30, 30 A, 36, o 36A, ma si noti che due o più prolunghe non possono essere collegate insieme.

  • Cavi di collegamento MC-23/MC-23A (lunghezza circa 40 cm/1,4 piedi) : utilizzare un MC-23 o 23A per collegare due videocamere tramite i rispettivi terminali a dieci pin per il funzionamento simultaneo.

  • Cavi adattatori MC-25/MC-25A (lunghezza circa 20 cm/7,9 pollici) : cavi adattatori da dieci a due piedini per il collegamento a dispositivi con terminali a due piedini, incluso il set di controllo radio MW-2, MT- 2 intervallometro e set telecomando modulite ML-2.

  • Adattatore WR-A10 WR : un adattatore utilizzato per collegare i telecomandi wireless WR-R10 alle fotocamere con terminali remoti a dieci pin.

  • Set telecomando ML-3 Modulite : consente il controllo remoto a infrarossi a distanze fino a 8 m (26,2 piedi).

Cavi USB
  • Cavo USB UC-E24 : un cavo USB con un connettore di tipo C per il collegamento alla fotocamera e un connettore di tipo A per il collegamento al dispositivo USB.

  • Cavo USB UC-E25 : un cavo USB con due connettori di tipo C.

Copriscarpe accessori

Copertura slitta accessori BS-1 : Una copertura che protegge la slitta accessori quando non è collegata alcuna unità flash.

Cappucci per il corpo

Tappo corpo BF-N1 : il tappo corpo impedisce alla polvere di entrare nella fotocamera quando non è inserito alcun obiettivo.

Accessori per mirino oculare

Oculare in gomma DK-33 : un oculare in gomma montato sulla fotocamera. Può essere rimosso tenendo premuto il rilascio dell'oculare ( q ) e ruotando l'oculare nella direzione mostrata ( w ).

Per rimontare l'oculare, allineare il segno sul retro dell'oculare ( r ) con il segno sul corpo della fotocamera ( e ) e ruotare l'oculare come mostrato finché non scatta in posizione ( t ).

Unità flash
  • Lampeggiatori SB-5000, SB-910, SB-900, SB-800, SB-700, SB-600, SB-500, SB-400, SB‑300 e SB-R200 : queste unità possono essere montate sulla fotocamera per la fotografia con flash. Alcuni supportano anche il telecomando wireless per la fotografia con flash off-camera con più unità flash.

    • Consultare la documentazione fornita con ciascun lampeggiatore per informazioni sul montaggio dell'unità sulla fotocamera.

    • Per ulteriori informazioni sulla fotografia con flash, vedere “Fotografia con flash” ( Fotografia con flash ), “Fotografia con flash remoto” ( Fotografia con flash remoto ) e “Unità flash compatibili” (Unità flash compatibili ).

  • Comando lampeggiatore wireless SU-800 : Comando wireless da utilizzare con le unità flash SB-5000, SB-910, SB-900, SB-800, SB-700, SB-600, SB-500 e SB-R200. Le unità flash possono essere suddivise in un massimo di tre gruppi per il controllo flash remoto. Lo stesso SU-800 non è dotato di flash.

Adattatori di montaggio

Adattatore innesto FTZ II/FTZ : un adattatore che consente di utilizzare obiettivi NIKKOR con innesto F con fotocamere digitali che supportano obiettivi con innesto Z intercambiabili.

  • Per informazioni sul collegamento, la rimozione, la manutenzione e l'utilizzo degli adattatori di montaggio, fare riferimento alla documentazione del prodotto.

    • Aggiorna all'ultima versione del firmware dell'adattatore di montaggio se richiesto dopo aver collegato l'adattatore. Le informazioni sull'esecuzione degli aggiornamenti del firmware sono disponibili tramite il sito Web Nikon del proprio paese o regione.

  • Gli utenti dell'FTZ dovrebbero notare che la mancanza di spazio tra l'adattatore e l'impugnatura può rendere difficile l'uso dell'impugnatura.

microfoni
  • Microfono stereo ME-1 : collegare ME-1 alla presa del microfono della fotocamera per registrare l'audio stereo. L'uso di un microfono esterno riduce anche la possibilità di rilevare il rumore dell'apparecchiatura, come i suoni prodotti durante la registrazione video quando si ottiene la messa a fuoco utilizzando l'autofocus.

  • Microfono wireless ME-W1 : un microfono wireless Bluetooth. Usa il ME-W1 per la registrazione off-camera.

Telecomandi senza fili
  • Telecomandi wireless WR-R11a, WR-R10 e WR-T10

    • Quando un WR-R11a è collegato al terminale remoto a dieci pin o quando un WR-R10 è collegato al terminale remoto a dieci pin utilizzando un adattatore WR-A10, la fotocamera può essere controllata a distanza utilizzando un telecomando wireless WR-T10 controllore.

    • I telecomandi wireless WR-R11a e WR-R10 possono essere utilizzati anche per controllare le unità flash radiocomandate.

  • Telecomando wireless WR-1: le unità WR-1 vengono utilizzate con i telecomandi wireless WR-R11a/WR-R10 o WR-T10 o con altri telecomandi WR-1, con le unità WR-1 che funzionano come trasmettitori o ricevitori. Quando un WR-R11a/WR-R10 o un WR-1 configurato come ricevitore è collegato al terminale remoto a dieci pin della fotocamera, è possibile utilizzare un secondo WR-1 configurato come trasmettitore per scattare foto e regolare le impostazioni della fotocamera in remoto. Aggiorna il firmware WR-1 alla versione più recente (versione 1.0.4 o successiva).

    • Quando si utilizza un telecomando senza fili con il WR-R10, assicurarsi che il firmware del WR-R10 sia stato aggiornato all'ultima versione (versione 3.0 o successiva). Per informazioni sugli aggiornamenti del firmware, vedere il sito Web Nikon della propria zona. Consultare un rappresentante dell'assistenza autorizzato Nikon quando si aggiorna il firmware per il WR-R10 da versioni precedenti alla versione 2.0 alla versione 3.0 o successive.

Ricarica delle batterie

Le batterie compatibili possono essere caricate utilizzando i dispositivi di seguito.

Batteria

Caricabatterie

Adattatore CA di ricarica

MH-33

MH-26a

EN-EL18d

4

4

EN-EL18c

4

4

4

EN-EL18b

4

4

4

EN-EL18a

4

EN-EL18

4

Collegamento e rimozione del coperchio della slitta per accessori

La copertura della slitta accessoria BS-1 scorre nella slitta come mostrato. Per rimuovere il coperchio, tenere saldamente la fotocamera, premere il coperchio con il pollice e farlo scorrere nella direzione mostrata.

Il fermacavo HDMI/USB

Per evitare la disconnessione accidentale, collegare la clip in dotazione ai cavi HDMI o USB come mostrato (si noti che la clip potrebbe non adattarsi a tutti i cavi).

  • Le illustrazioni mostrano il cavo USB. Passa i cavi HDMI attraverso l'altro canale.

  • Tenere il monitor in posizione di conservazione quando si utilizza il fermacavo.

    cavo USB

    Cavo HDMI e cavo USB utilizzati contemporaneamente

Il coperchio dello slot per schede di memoria

La fotocamera è dotata di un coperchio dello slot per schede di memoria rimovibile.

  • Dopo aver aperto il coperchio dell'alloggiamento card di memoria, far scorrere il fermo di rilascio del coperchio dello slot card di memoria nella direzione mostrata finché non scatta ( q ) e quindi rimuovere il coperchio dalla fotocamera ( w ).

  • Fare attenzione a non far scorrere il fermo di rilascio del coperchio dello slot della scheda di memoria verso il basso dopo aver rimosso il coperchio dello slot della scheda di memoria. Il coperchio non può essere riattaccato con il fermo abbassato.

  • Il coperchio interno potrebbe spostarsi quando il fermo di rilascio del coperchio dell'alloggiamento della scheda di memoria è abbassato. Il coperchio dell'alloggiamento della scheda di memoria non può essere riattaccato quando il coperchio interno è fuori posizione. Far scorrere verso il basso il coperchio dell'alloggiamento della scheda di memoria ( q ) e riportare i coperchi interno ed esterno nella loro posizione originale ( w ).

    1

    Copertura interna

    2

    Copertura esterna

  • Per riattaccare il coperchio dell'alloggiamento della scheda di memoria, attenersi alla procedura seguente.

    • Inserire il cardine superiore nella presa superiore sul corpo della fotocamera ( q ).

    • Inserire l'estremità del cardine a molla ( e ) nella presa del cardine ( w ).

    • Mantenendo il cardine inferiore allineato con lo zoccolo inferiore ( r ), far scorrere verso il basso il fermo di rilascio del coperchio dell'alloggiamento della scheda di memoria finché non scatta in posizione nella sua posizione originale ( t ).

Calibrazione delle batterie

Il caricabatterie MH-33 è in grado di rilevare se le batterie richiedono una calibrazione e di calibrarle secondo necessità per garantire l'accuratezza della visualizzazione del livello della batteria.

Lo stato e l'avanzamento della calibrazione sono indicati dalle spie sul caricabatteria:

1

Lampade di carica

2

Lampada di calibrazione

3

Pulsante di calibrazione

Se la spia di calibrazione lampeggia quando viene inserita una batteria, è necessario calibrare la batteria.

Per iniziare la calibrazione, premere il pulsante di calibrazione per circa un secondo. Le spie di carica e la spia di calibrazione si illuminano in rosso mentre la calibrazione è in corso. Il display può essere letto come segue:

Tempo approssimativo necessario per ricalibrare la batteria

Meno di 2 ore

2–4 ore

4–6 ore

Oltre 6 ore

Lampade di carica

2h

I (spento)

K (acceso)

K (acceso)

K (acceso)

4h

I (spento)

I (spento)

K (acceso)

K (acceso)

6h

I (spento)

I (spento)

I (spento)

K (acceso)

Lampada di calibrazione

K (acceso)

K (acceso)

K (acceso)

K (acceso)

Sebbene la calibrazione sia consigliata per una misurazione accurata dello stato di carica della batteria, non è necessario eseguire la calibrazione quando la spia di calibrazione lampeggia. Una volta iniziata, la calibrazione può essere interrotta a piacimento.

  • Se il pulsante di calibrazione non viene premuto mentre la spia di calibrazione lampeggia, la ricarica normale inizierà dopo circa dieci secondi.

  • Per interrompere la calibrazione, premere nuovamente il pulsante di calibrazione. La calibrazione terminerà e inizierà la ricarica.

Al termine della calibrazione, le spie di carica e la spia di calibrazione si spegneranno e la carica inizierà immediatamente.

Collegamento di un connettore di alimentazione e di un adattatore CA

Spegnere la fotocamera prima di collegare un connettore di alimentazione e un adattatore CA opzionali.

  1. Rimuovere il coperchio del vano batteria BL-7.

    Sollevare il fermo del coperchio del vano batteria, ruotarlo in posizione aperta ( A ) ( q ) e rimuovere il coperchio del vano batteria BL-7 ( w ).

  2. Collegare l'adattatore CA EH-6d al connettore di alimentazione EP-6a.

    • Passare il cavo CC sulla guida del cavo del connettore di alimentazione ( q ) e farlo scorrere verso il basso finché non si trova nella parte inferiore dello slot.

    • Inserire la spina CC nel connettore DC IN ( w ).

  3. Inserire il connettore di alimentazione.

    Inserire completamente il connettore di alimentazione nel vano batteria come mostrato.

  4. Bloccare il connettore di alimentazione.

    • Ruotare il fermo in posizione di chiusura ( q ) e piegarlo verso il basso come mostrato ( w ).

    • Per evitare che il connettore di alimentazione si sposti durante il funzionamento, assicurarsi che sia fissato saldamente.

    • Il livello della batteria non viene visualizzato nel pannello di controllo mentre la fotocamera è alimentata dall'adattatore CA e dal connettore di alimentazione.