Google Traducere
ACEST SERVICIU POATE CONȚINE TRADUCERI BAZATE PE TEHNOLOGIA GOOGLE. GOOGLE DECLINĂ TOATE GARANȚIILE, EXPRESE SAU IMPLICITE, LEGATE DE TRADUCERI, INCLUSIV ORICE GARANȚIE PRIVIND ACURATEȚEA, FIABILITATEA ȘI ORICE GARANȚII IMPLICITE DE VANDABILITATE, DE ADECVARE LA UN ANUMIT SCOP ȘI DE NEÎNCĂLCARE.
Ghidurile de referință ale Nikon Corporation (numită în continuare „Nikon”) au fost traduse pentru confortul dumneavoastră utilizând software-ul de traducere bazat pe tehnologia Google Traducere. Au fost făcute eforturi rezonabile pentru a oferi o traducere exactă, totuși nicio traducere automată nu este perfectă și nici nu este destinată înlocuirii traducătorilor umani. Traducerile sunt furnizate ca un serviciu pentru utilizatorii ghidurilor de referință Nikon și sunt furnizate „ca atare”. Nu se oferă nicio garanție, de niciun fel, expresă sau implicită, cu privire la acuratețea, fiabilitatea sau corectitudinea traducerilor efectuate din engleză în orice altă limbă. Este posibil ca anumite conținuturi (cum ar fi imagini, videoclipuri, video Flash etc.) să nu fie traduse cu acuratețe din cauza limitărilor software-ului de traducere.
Textul oficial este versiunea în limba engleză a ghidurilor de referință. Orice discrepanțe sau diferențe rezultate din traducere nu creează obligații și nu au niciun efect juridic în scopuri de conformitate sau de punere în aplicare. Dacă apar întrebări în legătură cu acuratețea informațiilor cuprinse în ghidurile de referință traduse, consultați versiunea în limba engleză a ghidurilor care este versiunea oficială.
f2: Comenzi personalizate (Fotografiere)
Buton G U A Meniu Setări personalizate
Alegeți
Alegeți rolurile jucate de comenzile de mai jos. Evidențiați comanda dorită și apăsați J
Opţiune w [ Buton Fn1 ] y [ Buton Fn2 ] 1 [ Buton Fn3 ] n [ Buton Fn pentru fotografiere verticală ] S [ Buton Sensibilitate ISO verticală ] u [ Buton mod focalizare ] b [ Buton Protecție/Fn4 ] V [ Buton AF-ON ] 8 [ Centru subselector ] D [ Butonul DISP ] W [ Buton audio ] p [ Butonul OK ] p [ Butonul WB ] B [ Buton QUAL ] F [ Centru selector multiplu vertical ] q [ Buton Redare ] z [ Buton înregistrare video ] j [ Buton AF-ON pentru fotografiere verticală ] R [ Buton sensibilitate ISO ] Q [ Buton compensare expunere ] u [ Buton mod bliț ] y [ Selectoare de comandă ] S [ Buton Fn obiectiv ] s [ Buton BKT ] S [ Inel Fn obiectiv (în sens invers acelor de ceasornic) ] 3 [ Buton Fn2 obiectiv ] T [ Buton setare memorie obiectiv ] R [ Inel Fn obiectiv (sens orar) ] l [ Inel de control al obiectivului ] Rolurile care pot fi atribuite sunt enumerate mai jos. Rolurile disponibile variază în funcție de control.
Rol Descriere A [ Punct de focalizare presetat ] Apăsarea butonului de control selectează un punct de focalizare presetat.
- Pentru a alege punctul, evidențiați-l, țineți apăsat controlul și apăsați butonul modului de focalizare până când punctul de focalizare clipește.
- Se pot selecta puncte de focalizare separate pentru orientarea „lată” (peisaj) și pentru fiecare dintre cele două orientări „înalte” (portret) dacă este selectată o altă opțiune decât [ Dezactivat ] pentru setarea personalizată a5 [ Memorare puncte după orientare ].
Comportamentul comenzii selectate poate fi ales apăsând 2 când este evidențiat [ Punct focalizare presetat ].
- [ Apăsați pentru a reapela punctul de focalizare ]: Apăsarea butonului de control reapelează punctul de focalizare presetat.
- [ Țineți apăsat pentru a reapela punctul de focalizare ]: Punctul de focalizare presetat este selectat în timp ce comanda este apăsată. Eliberarea comenzii restabilește punctul de focalizare selectat înainte de apăsarea comenzii.
K [ Selectați punctul central de focalizare ] Apăsarea butonului de control selectează punctul central de focalizare. F [ Salvați poziția de focalizare ] Menținerea apăsată a controlului salvează poziția curentă de focalizare.
- Poziția salvată poate fi restaurată utilizând un control căruia i-a fost atribuit [ Recall focus position ] („rechemare memorie”).
- Când salvați poziția de focalizare, puteți alege dacă aceasta poate fi reapelată folosind oricare dintre comenzile cărora le este atribuit [ Reapelare poziție focalizare ] ([ Salvare în toate ]) sau folosind doar un anumit control ([ Salvare individual ]).
- Pentru mai multe informații, consultați „Salvarea și reapelarea pozițiilor de focalizare” ( 0 Salvarea și reapelarea pozițiilor de focalizare ).
H [ Reapelare poziție focalizare ] Apăsarea comenzii reapelează o poziție de focalizare salvată folosind o comandă căreia i-a fost atribuită [ Salvare poziție focalizare ].
- Pentru mai multe informații, consultați „Salvarea și reapelarea pozițiilor de focalizare” ( 0 Salvarea și reapelarea pozițiilor de focalizare ).
k [ Salvați și încărcați poziția zoomului puternic ] Apăsați și mențineți apăsat butonul de comandă pentru a salva poziția curentă de zoom. Apăsarea și eliberarea scurtă a butonului de comandă reapelează poziția de zoom salvată.
- Pentru mai multe informații, consultați „Salvarea și încărcarea pozițiilor Power Zoom” ( 0 Salvarea și încărcarea pozițiilor Power Zoom ).
z [ Schimbă ochii ] Apăsați butonul de control pentru a alege ochiul utilizat pentru focalizare atunci când aparatul foto detectează ochii unui subiect din portretul unui om sau al unui animal. r [ Mod zonă AF ciclabil ] Apăsați butonul de control pentru a comuta între modul zonă AF.
- Pentru a alege modurile zonei AF care vor fi recitite, evidențiați [ Ciclare mod zonă AF ] și apăsați 2 .
- Evidențiați opțiunile și apăsați J sau 2 pentru a selecta ( M ) sau a deselecta ( U ). Doar elementele marcate cu o bifă ( M ) vor fi parcurse atunci când se apasă butonul.
d [ Mod zonă AF ] Menținerea apăsată a comenzii selectează un mod presetat al zonei AF. Modul anterior activ al zonei AF este restabilit atunci când comanda este eliberată.
- Pentru a alege modul zonă AF, apăsați 2 când este evidențiat [ Mod zonă AF ].
5 [ Mod zonă AF + AF-ON ] Menținerea apăsată a comenzii selectează un mod presetat al zonei AF și inițiază focalizarea automată. Modul anterior activ al zonei AF este restabilit atunci când comanda este eliberată.
- Pentru a alege modul zonă AF, apăsați 2 când este evidențiat [ Mod zonă AF + AF-ON ].
A [ AF-ON ] Apăsarea comenzii inițiază focalizarea automată, duplicând funcția butonului AF-ON . F [ Numai blocare focalizare automată ] Focalizarea se blochează în timp ce butonul de control este apăsat. E [ Blocare AE (mențineți apăsat) ] Expunerea se blochează când se apăsă butonul. Blocarea expunerii nu se termină la eliberarea declanșatorului. Expunerea rămâne blocată până când se apasă butonul a doua oară sau până când expiră temporizatorul de standby. N [ Blocare AWB (menținere) ] Dacă se selectează [ Auto ] sau [ Lumină naturală automată ] pentru balansul de alb, balansul de alb se va bloca la apăsarea butonului (blocare balans de alb). Blocarea balansului de alb nu se încheie la eliberarea declanșatorului. Blocarea se va elibera însă la a doua apăsare a butonului sau la expirarea temporizatorului de standby. O [ Blocare AE/AWB (menținut) ] Expunerea se blochează la apăsarea butonului. Balansul de alb se va bloca și el dacă este selectat [ Auto ] sau [ Lumină naturală auto ] pentru balansul de alb. Blocarea expunerii și a balansului de alb nu se încheie la eliberarea declanșatorului. Blocarea va fi însă eliberată la a doua apăsare a butonului sau la expirarea temporizatorului de standby. D [ Blocare AE (Resetare la eliberare) ] Expunerea se blochează când se apasă comanda. Expunerea rămâne blocată până când se apasă comanda a doua oară, se eliberează declanșatorul sau se expiră temporizatorul de standby. C [ Numai blocare AE ] Expunerea se blochează cât timp este apăsat butonul. B [ Blocare AE/AF ] Focalizarea și expunerea se blochează în timp ce butonul este apăsat. r [ Blocare FV ] Apăsați butonul de control pentru a bloca valoarea blițului pentru unitățile de bliț opționale; apăsați din nou pentru a anula blocarea FV. h [ c Dezactivare/activare ] Dacă blițul este activat în prezent, acesta va fi dezactivat în timp ce butonul este apăsat. Dacă blițul este oprit în prezent, sincronizarea perdelei frontale va fi selectată în timp ce butonul este apăsat. K [ Comutare FX / DX ] Apăsați butonul de control pentru a comuta la [ DX (24×16) ] când este selectat [ FX (36×24) ] pentru zona imaginii. Apăsarea butonului de control atunci când este selectată o altă opțiune decât [ FX (36×24) ] pentru zona imaginii selectează [ FX (36×24) ]. a [ Reducerea pâlpâirii fotografiilor ] Apăsați butonul de control pentru a selecta [ ON ] pentru [ Photo flicker reduction ] în meniul de fotografiere. Apăsați din nou pentru a selecta [ OFF ]. q [ Previzualizare ] În timp ce butonul este apăsat, afișajul de fotografiere va arăta modul în care culoarea, expunerea și profunzimea câmpului sunt afectate de setările curente ale fotografiei. o [ Reapelarea funcțiilor de fotografiere ] Țineți apăsat controlul pentru a reapela setările selectate anterior.
Pentru a alege setările reapelate, apăsați 2 când este evidențiat [ Reapelare funcții fotografiere ].
- Evidențiați elementele folosind 1 sau 3 și apăsați J pentru a selecta ( M ) sau a deselecta ( U ). Doar elementele marcate cu o bifă ( M ) vor fi reapelate în timp ce butonul este apăsat.
- Evidențiați elementele folosind 1 sau 3 și apăsați 2 pentru a vizualiza opțiunile. Apăsați J pentru a salva modificările și a ieși.
- Pentru a stoca setările curente ale camerei pentru a le accesa ulterior folosind această opțiune, selectați [ Salvare setări curente ].
Setări precum viteza obturatorului și diafragma pot fi modificate prin menținerea apăsată a butonului de control și rotirea unui selector de comandă.
- În modul P , puteți ajusta setările flexibile ale programului.
- Dacă este selectată o altă opțiune decât [ Dezactivat ] pentru setarea personalizată b3 [ Compensare ușoară a expunerii ], compensarea expunerii poate fi ajustată prin rotirea unui selector de comandă.
L [ Reapelare funcții de fotografiere (țineți apăsat) ] Apăsați butonul de control pentru a reapela setările stocate anterior pentru fotografii (inclusiv modul de fotografiere și măsurare). Apăsarea butonului de control a doua oară restabilește setările în vigoare înainte de reapelarea setărilor stocate.
- Pentru a alege setările reapelate, apăsați 2 când este evidențiat [ Recall shooting functions (hold) ]. Setările care pot fi stocate sunt aceleași ca pentru [ Recall shooting functions ]. [ Recall shooting functions (hold) ] nu poate fi însă utilizat pentru a salva sau a reapela setările pentru [ AF-ON ].
- o pictogramă o va apărea pe afișajul de fotografiere în timp ce setările stocate sunt active.
Viteza obturatorului și diafragma pot fi modificate prin rotirea selectoarelor de comandă în timp ce setările stocate sunt active.
- În modul P , puteți ajusta setările flexibile ale programului.
- Dacă este selectată o altă opțiune decât [ Dezactivat ] pentru setarea personalizată b3 [ Compensare ușoară a expunerii ], compensarea expunerii poate fi ajustată prin rotirea unui selector de comandă.
- Valoarea compensării expunerii poate fi modificată apăsând butonul E (sau butonul căruia îi este atribuit rolul de compensare a expunerii) și rotind selectoarele de comandă în timp ce setările stocate sunt active. Valoarea modificată va fi păstrată împreună cu elementul [ Repetare funcții fotografiere (mențineți apăsat) ] dacă [ Compensare expunere ] este selectat ( M ) în caseta de dialog în care sunt selectate setările care urmează să fie rechemate.
- Reglați setările balansului de alb apăsând butonul U (sau butonul căruia îi este atribuit rolul de balans de alb) și rotind selectoarele de comandă în timp ce setările stocate sunt active. Setarea modificată va fi păstrată împreună cu elementul [ Repetare funcții fotografiere (țineți apăsat) ] dacă [ Balans de alb ] este selectat ( M ) în caseta de dialog în care sunt selectate setările care urmează să fie rechemate.
E [ Reducerea pâlpâirii de înaltă frecvență ] Apăsarea comenzii permite reglarea fină a vitezei obturatorului în trepte mai mici. Apăsați comanda a doua oară pentru a restabili selecția normală a vitezei obturatorului.
- Apăsați și mențineți apăsat butonul de comandă pentru a intra în modul de setare a frecvenței.
1 [ Rafală de bracketing ] - Dacă se apasă butonul de control atunci când este selectată o altă opțiune decât [ Bracketing WB ] pentru [ Bracketing automat ] > [ Setări bracketing automat ] în meniul de fotografiere în modul de declanșare continuă, aparatul foto va realiza toate fotografiile din programul curent de bracketing și va repeta rafala de bracketing în timp ce butonul de declanșare este apăsat. În modul de declanșare cadru unic, fotografierea se va încheia după prima rafală de bracketing.
- Dacă este selectat [ Bracketing balans de alb ] pentru [ Setare bracketing automat ], aparatul foto va face fotografii în timp ce butonul de declanșare este apăsat și va aplica bracketing-ul balansului de alb fiecărei fotografii.
c [ Selecție lansare sincronizare ] Când este selectată opțiunea [ Declanșare sincronizată ] pentru [ Conectare la alte camere ] în meniul de rețea sau când se utilizează o telecomandă wireless pentru declanșarea sincronizată, comanda aleasă poate fi utilizată pentru a comuta între declanșarea de la distanță și declanșarea principală sau sincronizată. Opțiunile disponibile depind de setarea aleasă pentru setarea personalizată d5 [ Opțiuni mod declanșare sincronizare ].
Următoarele opțiuni sunt disponibile când este selectat [ Sincronizare ] pentru [ Opțiuni mod declanșare sincronizare ]:
- [ Numai declanșare principală ] ( c ): Țineți apăsat butonul de control pentru a face fotografii doar cu camera principală.
- [ Numai declanșare de la distanță ] ( d ): Țineți butonul de control apăsat pentru a face fotografii doar cu camerele de la distanță.
Următoarele opțiuni sunt disponibile când este selectat [ Fără sincronizare ] pentru [ Opțiuni mod de eliberare sincronizare ]:
- [ Declanșare sincronizată ] ( 6 ): Mențineți butonul de control apăsat pentru a sincroniza declanșările de pe camera principală și de la distanță.
- [ Numai declanșare de la distanță ] ( d ): Țineți butonul de control apăsat pentru a face fotografii doar cu camerele de la distanță.
L [ Suprascrie alte camere ] Apăsați controlul pentru a prelua de la distanță rolul de cameră principală de la o altă cameră care funcționează ca o cameră principală și comandă camere la distanță în timpul declanșării sincronizate.
- Această opțiune intră în vigoare atunci când mai multe camere din același grup au fost desemnate ca principale folosind [ Conectare la alte camere ] din meniul de rețea.
- Nu poate fi utilizat pentru a promova camerele care funcționează la distanță la rolul de cameră principală.
4 [ + RAW ] - Dacă este selectată în prezent o opțiune JPEG pentru calitatea imaginii, pe afișajul de fotografiere va apărea „ RAW ” și o copie NEF ( RAW ) va fi înregistrată cu următoarea fotografie realizată după apăsarea butonului de declanșare. Setarea originală a calității imaginii va fi restabilită atunci când ridicați degetul de pe butonul de declanșare sau apăsați din nou butonul, anulând [ + RAW ].
- Copiile NEF ( RAW ) sunt înregistrate la setările selectate în prezent pentru [ Înregistrare RAW ] în meniul de fotografiere.
L [ Mod silențios ] Apăsați butonul de control pentru a activa modul silențios. Apăsați din nou pentru a-l dezactiva. M [ Afișajul informațiilor în vizualizare live se ciclează ] Apăsați butonul de control pentru a comuta între afișajul de fotografiere. Tipul și conținutul afișajelor disponibile pot fi alese folosind setările personalizate d20 [ Afișaj personalizat fotografiere monitor ] și d21 [ Afișaj personalizat fotografiere vizor ]. b [ Afișaj informații vizualizare live dezactivat ] Apăsați butonul de control pentru a ascunde pictogramele și alte informații din afișajul de fotografiere. Apăsați din nou pentru a vizualiza. b [ Grilă de încadrare ] Apăsați butonul de control pentru a afișa o grilă de încadrare. Pentru a ascunde grila, apăsați din nou butonul de control. Tipul de afișare poate fi selectat folosind setarea personalizată d17 [ Tip grilă ]. p [ Zoom activat/dezactivat ] Apăsați butonul de control pentru a mări afișajul pe zona din jurul punctului de focalizare curent. Apăsați din nou pentru a anula zoomul. D [ Orizont virtual ] Apăsați butonul de control pentru a activa afișarea orizontului virtual. Apăsați din nou pentru a ascunde afișajul. Tipul de afișare poate fi selectat folosind setarea personalizată d18 [ Tip orizont virtual ]. k [ Vedere în lumina stelelor (foto Lv) ] Apăsați butonul de control pentru a activa vizualizarea în lumină stelară. Apăsați din nou pentru a încheia vizualizarea în lumină stelară. m [ Mod de vizualizare (fotografie Lv) ] Apăsați butonul de control pentru a comuta opțiunea selectată pentru setarea personalizată d10 [ Mod vizualizare (foto Lv) ] de la [ Afișare efecte setări ] la [ Reglare pentru ușurință vizualizare ] sau invers . W [ Afișaj punct de focalizare ] Apăsați o dată butonul de control pentru a activa evidențierea focalizării atunci când MF este selectat pentru modul de focalizare. Apăsați din nou pentru a dezactiva evidențierea focalizării. O [ MENIUL MEU ] Apăsați comanda pentru a afișa „MENIUL MEU”. 3 [ Accesați elementul de sus din MENIUL MEU ] Apăsați comanda pentru a sări la elementul de sus din „MENIUL MEU”. Selectați această opțiune pentru acces rapid la un element de meniu utilizat frecvent. K [ Redare ] Apăsați comanda pentru a începe redarea. l [ Redare filtrată ] Apăsați butonul de control pentru a vizualiza doar imaginile care îndeplinesc criteriile selectate pentru [ Criterii de redare filtrată ] în meniul de redare. N [ Redare filtrată (selectați criteriile) ] Apăsați butonul de control pentru a accesa [ Criterii de redare filtrată ] în meniul de redare. M [ Modul de monitorizare a ciclului ] Apăsați butonul de control pentru a parcurge modurile de monitorizare. Y [ Zoom puternic + ] Apăsați butonul de control pentru a mări folosind zoomul motorizat atunci când este atașat un obiectiv cu zoom motorizat. Această opțiune este activată automat când este selectat [ Zoom motorizat − ] pentru [ Buton Fn2 ]. Z [ Zoom puternic − ] Apăsați butonul de control pentru a micșora imaginea folosind zoomul motorizat atunci când este atașat un obiectiv cu zoom motorizat. Această opțiune este activată automat când este selectat [ Zoom motorizat + ] pentru [ Buton Fn1 ]. e [ La fel ca butonul AF-ON ] Comanda joacă rolul selectat în prezent pentru butonul AF-ON . T [ La fel ca butonul de compensare a expunerii ] Comanda joacă rolul selectat în prezent pentru butonul E U [ La fel ca butonul de sensibilitate ISO ] Comanda joacă rolul selectat în prezent pentru butonul S ( Q ). n [ Arhivă meniu fotografiere ] Apăsați butonul de control și rotiți un selector de comandă pentru a alege o arhivă de meniuri de fotografiere. v [ Mod de fotografiere ] Apăsați butonul de control și rotiți selectorul principal de comandă pentru a alege un mod de fotografiere. J [ Alegeți zona imaginii ] Apăsați butonul de control și rotiți un selector de comandă pentru a alege zona imaginii. 8 [ Calitatea/dimensiunea imaginii ] Apăsați butonul de control și rotiți selectorul principal de comandă pentru a alege o opțiune de calitate a imaginii și selectorul secundar de comandă pentru a selecta dimensiunea imaginii. m [ Balans de alb ] Pentru a alege o opțiune de balans de alb, țineți apăsat butonul de control și rotiți selectorul principal de comandă. Unele opțiuni oferă sub-opțiuni care pot fi selectate prin rotirea selectorului secundar de comandă. h [ Setați Picture Control ] Apăsați butonul de control și rotiți un selector de comandă pentru a alege un Picture Control . y [ D-Lighting activ ] Apăsați butonul de control și rotiți un selector de comandă pentru a regla D-Lighting-ul activ. h [ Înmuierea pielii ] Apăsați butonul de control și rotiți un selector de comandă pentru a regla estomparea pielii. i [ Echilibrul impresiei portretului ] Apăsați butonul de control și rotiți un selector de comandă pentru a alege un mod de balans pentru imprimarea portretului. w [ Măsurare ] Apăsați butonul de control și rotiți un selector de comandă pentru a alege o opțiune de măsurare. I [ Mod bliț/compensare ] Apăsați butonul de control și rotiți selectorul principal de comandă pentru a alege un mod de bliț și selectorul secundar de comandă pentru a regla puterea blițului. v [ Mod de eliberare ] Țineți apăsat butonul de control și rotiți selectorul principal de comandă pentru a alege un mod de declanșare. Opțiunile pentru modul selectat, dacă există, pot fi alese prin menținerea apăsată a butonului de control și rotirea selectorului secundar de comandă. z [ Mod focalizare/Mod zonă AF ] Țineți apăsat butonul de control și rotiți selectorul principal de comandă pentru a alege modul de focalizare, selectorul secundar de comandă pentru a alege modul zonă AF. t [ Bracketing automat ] Apăsați butonul de control și rotiți selectorul principal de comandă pentru a alege numărul de fotografii și selectorul secundar de comandă pentru a selecta treptele de bracketing sau valoarea D-Lighting-ului activ. $ [ Expunere multiplă ] Apăsați butonul de control și rotiți selectorul principal de comandă pentru a alege modul și selectorul secundar de comandă pentru a alege numărul de fotografii. 2 [ Suprapunere HDR ] Apăsați butonul de control și rotiți selectorul principal de comandă pentru a alege modul și selectorul secundar de comandă pentru a regla intensitatea HDR. a [ Blocare control ] - Apăsați butonul de control și rotiți selectorul principal de comandă pentru a bloca viteza obturatorului (modurile S și M ). Pentru a bloca diafragma (modurile A și M ), apăsați butonul de control și rotiți selectorul secundar de comandă.
- Pentru a bloca selecția punctului de focalizare, țineți apăsat butonul de control și apăsați 1 , 3 , 4 sau 2 .
v [ Viteză/diafragmă 1 pas ] Efectuați ajustări ale vitezei obturatorului și ale diafragmei în trepte de 1 EV, indiferent de opțiunea selectată pentru setarea personalizată b2 [ Trepte EV pentru controlul expunerii ].
- În modurile S și M , viteza obturatorului poate fi ajustată în trepte de 1 EV prin menținerea apăsată a butonului de control și rotirea selectorului principal de comandă.
- În modurile A și M , diafragma poate fi ajustată în trepte de 1 EV prin menținerea apăsată a butonului de control și rotirea selectorului secundar de comandă.
w [ Alegeți numărul obiectivului fără CPU ] Apăsați butonul de control și rotiți un selector de comandă pentru a alege un număr de obiectiv salvat folosind elementul [ Date obiectiv non-CPU ] din meniul de configurare. X [ Focus (M/A) ] Focalizarea automată poate fi anulată prin rotirea inelului de control al obiectivului (focalizare automată cu anulare manuală). Inelul de control poate fi utilizat pentru focalizarea manuală în timp ce butonul de declanșare este apăsat pe jumătate. Pentru a refocaliza folosind focalizarea automată, ridicați degetul de pe butonul de declanșare și apoi apăsați-l din nou pe jumătate. q [ Apertură ] Rotiți inelul de control al obiectivului pentru a regla diafragma. t [ Apertură (deschisă) ] Rotiți inelul Fn al obiectivului în sens invers acelor de ceasornic pentru a lărgi diafragma obiectivului. Această opțiune este activată automat când este selectat [ Diafragmă (închisă) ] pentru [ Inel Fn obiectiv (în sensul acelor de ceasornic) ]. q [ Apertură (închisă) ] Rotiți inelul Fn al obiectivului în sensul acelor de ceasornic pentru a restrânge diafragma obiectivului. Această opțiune este activată automat când este selectat [ Diafragmă (deschisă) ] pentru [ Inel Fn obiectiv (în sens invers acelor de ceasornic) ]. E [ Compensarea expunerii ] - Atribuirea acestei funcții butonului Fn pentru fotografiere verticală permite ajustarea compensării expunerii prin menținerea apăsat a butonului și rotirea unui selector de comandă.
- Atribuirea acestei funcții inelului de control al obiectivului permite ajustarea compensării expunerii prin rotirea inelului.
i [ Compensare expunere + ] Rotiți inelul Fn al obiectivului în sensul acelor de ceasornic pentru o compensare a expunerii crescută. Această opțiune este activată automat când este selectat [ Compensare expunere − ] pentru [ Inel Fn obiectiv (în sens invers acelor de ceasornic) ]. h [ Compensarea expunerii − ] Rotiți inelul Fn al obiectivului în sens invers acelor de ceasornic pentru a reduce compensarea expunerii. Această opțiune este activată automat când este selectat [ Compensare expunere + ] pentru [ Inel Fn obiectiv (sens orar) ]. 9 [ Sensibilitate ISO ] Rotiți inelul de control al obiectivului pentru a regla sensibilitatea ISO. B [ Sensibilitate ISO (creștere) ] Rotiți inelul Fn al obiectivului în sensul acelor de ceasornic pentru a crește sensibilitatea ISO. Această opțiune este activată automat când este selectat [ Sensibilitate ISO (reducere) ] pentru [ Inel Fn obiectiv (în sens invers acelor de ceasornic) ]. C [ Sensibilitate ISO (reducere) ] Rotiți inelul Fn al obiectivului în sens invers acelor de ceasornic pentru a reduce sensibilitatea ISO. Această opțiune este activată automat când este selectat [ Sensibilitate ISO (creștere) ] pentru [ Inel Fn obiectiv (sens acelor de ceasornic) ]. [ Niciunul ] Controlul nu are niciun efect.
Cadrane de comandă
Următoarele roluri pot fi atribuite selectoarelor de comandă. Pentru a vizualiza opțiunile, evidențiați elementele și apăsați 2 .
Rol | Descriere |
---|---|
[ Setare expunere ] | Inversați rolurile selectorului principal și secundar de comandă în modurile selectate. Apăsați 4 sau 2 pentru a evidenția un mod și 1 sau 3 pentru a schimba rolurile. |
[ Selectare mod focalizare/zonă AF ] | Schimbați rolurile jucate prin rotirea selectoarelor principal și secundar de comandă în timp ce este apăsat butonul modului de focalizare. |
[ Rol zoom cu selector secundar de comandă ] | Alegeți rolul jucat de selectorul secundar de comandă în afișajul zoom.
|
Restaurarea setărilor implicite
Puteți reseta controalele selectate la setările implicite în afișajul de selecție a controalelor personalizate. Puteți reseta controalele individuale sau toate controalele la setările implicite.
Pentru a reseta un control, evidențiați-l și apăsați O ( Q ); aceasta va afișa o casetă de dialog de confirmare. Evidențiați [ Da ] și apăsați J pentru a restaura setările implicite pentru controlul selectat.
Pentru a reseta toate comenzile, evidențiați o comandă și apăsați și țineți apăsat O ( Q ) timp de aproximativ trei secunde; aceasta va afișa o casetă de dialog de confirmare. Evidențiați [ Da ] și apăsați J pentru a restaura setările implicite pentru toate comenzile.
Salvarea și reapelarea pozițiilor de focalizare
Puteți salva poziția curentă de focalizare apăsând și menținând apăsat un control personalizat căruia i-ați atribuit [
- [ Reactivare poziție focalizare ] poate fi atribuit mai multor comenzi. Pozițiile de focalizare salvate selectând [ Salvare în toate ] pentru [ Salvare poziție focalizare ] pot fi reapelate folosind oricare dintre comenzile atribuite. Cele salvate selectând [ Salvare individual ] pentru [ Salvare poziție focalizare ] pot fi reapelate doar prin intermediul unei anumite comenzi.
- Pozițiile de focalizare pot fi salvate în orice mod de focalizare.
- Distanța stocată este totuși resetată atunci când lentila este detașată.
Atenționări: Salvarea și reapelarea pozițiilor de focalizare
- Pozițiile de focalizare nu pot fi salvate în timp ce sunt afișate informațiile de fotografiere.
- Poziția de focalizare selectată atunci când o valoare stocată este reapelată poate diferi de poziția salvată din cauza modificărilor temperaturii ambientale.
- Modificările aduse zoomului după salvarea unei poziții de focalizare tind să modifice poziția selectată atunci când valoarea este reapelată.
„Salvare pentru toți”
Atribuiți [ Reapelare poziție focalizare ] unui control.
Repetați acest pas pentru fiecare dintre comenzile pe care intenționați să le utilizați pentru reamintirea memoriei.
Selectați un alt control din lista de controale personalizate și, când vi se solicită să alegeți un rol, evidențiați [ Salvare poziție focalizare ] și apăsați 2 .
Vor fi afișate opțiunile de salvare.
Evidențiați [ Salvare în toate ] și apăsați J
Focalizați pe subiectul dorit în afișajul de fotografiere și apăsați și țineți apăsat controlul căruia îi este atribuit [ Salvare poziție focalizare ].
O pictogramă F va apărea pe afișajul de fotografiere dacă operațiunea a fost efectuată cu succes.
Apăsați oricare dintre comenzile cărora le-a fost atribuit [ Recall focus position ] la Pasul 1.
- Poziția de focalizare salvată va fi restabilită.
- Deși [ Reapelare poziție focalizare ] poate fi atribuit mai multor comenzi, aceeași poziție de focalizare va fi restabilită indiferent de comanda utilizată.
- Menținerea apăsată a unui control căruia i-a fost atribuit [ Recall focus position ] activează focalizarea manuală ( MF ), iar aparatul foto nu va refocaliza dacă butonul de declanșare este apăsat pe jumătate în timp ce controlul este apăsat.
„Salvați individual”
Atribuiți [ Reapelare poziție focalizare ] mai multor controale.
Selectați un alt control din lista de controale personalizate și, când vi se solicită să alegeți un rol, evidențiați [ Salvare poziție focalizare ] și apăsați 2 .
Vor fi afișate opțiunile de salvare.
Evidențiați [ Salvare individual ] și apăsați J
Focalizați pe subiectul dorit în afișajul de fotografiere și apăsați și țineți apăsat controlul căruia îi este atribuit [ Salvare poziție focalizare ].
O pictogramă F va clipi pe afișajul de fotografiere.
Apăsați butonul pe care intenționați să îl utilizați pentru a reapela poziția de focalizare salvată la Pasul 4.
- Dintre comenzile cărora le-a fost atribuit [ Rechemare poziție focalizare ] la Pasul 1, apăsați comanda pe care intenționați să o utilizați pentru reapelarea poziției de focalizare salvate la Pasul 4.
- Un mesaj va apărea pe ecranul de fotografiere dacă operațiunea a reușit.
- Repetați pașii 4 până la 5 pentru a salva poziții de focalizare suplimentare pentru celelalte comenzi cărora le este atribuit [ Recall focus position ].
Apăsați butonul de control pentru poziția de focalizare dorită.
- Poziția de focalizare salvată pentru controlul în cauză va fi restabilită.
- Menținerea apăsată a unui control căruia i-a fost atribuit [ Recall focus position ] activează focalizarea manuală ( MF ), iar aparatul foto nu va refocaliza dacă butonul de declanșare este apăsat pe jumătate în timp ce controlul este apăsat.
Salvarea și încărcarea pozițiilor Power Zoom
- Apăsarea și menținerea apăsată a comenzii atribuite [ Salvare și încărcare poziție zoom motorizat ] în timp ce este atașat un obiectiv cu zoom motorizat (PZ) va afișa o pictogramă t în afișajul de fotografiere și va salva poziția curentă de zoom. Aceeași poziție de zoom este utilizată atât pentru fotografii statice, cât și pentru înregistrarea video.
- Se poate salva o singură poziție de zoom odată. Pentru a alege o altă poziție de zoom, selectați poziția respectivă și apăsați și mențineți apăsat din nou butonul de control.
Reapelați poziția de zoom salvată apăsând controlul atribuit [ Salvare și încărcare poziție zoom motorizat ].
- Apăsarea din nou a comenzii atribuite [ Salvare și încărcare poziție zoom motorizat ] în timp ce vă deplasați la poziția de zoom salvată va opri zoomul la poziția curentă.
- Oprirea camerei nu resetează poziția de zoom salvată. Atașarea unui alt obiectiv va reseta poziția de zoom salvată.
- Apăsarea comenzii atribuite nu are niciun efect atunci când este atașat un alt obiectiv decât un obiectiv cu zoom electric.
- Setați viteza la care obiectivele cu zoom electric pot fi mărite și micșorate în modul video cu setarea personalizată g9 [ Atribuire zoom electric ] > [ Viteză zoom electric (butoane zoom) ].