Nikon

عربي

Български

Čeština

Dansk

Deutsch

Ελληνικά

English

Español

Eesti

Suomi

Français

हिन्दी

Magyar

Indonesia

Italiano

日本語

Қазақ

한글

Lietuvių

Latviski

Nederlands

Norsk

Polski

Português

Română

Русский

Slovenčina

Slovenščina

Српски

Svenska

ภาษาไทย

Türkçe

Українська

简体中文

繁體中文

Select language

Otros accesorios compatibles

Hay disponibles numerosos accesorios para su cámara Nikon.

Accesorios compatibles

  • La disponibilidad puede variar dependiendo del país o la región.
  • Consulte nuestro sitio web o nuestros folletos para obtener la información más reciente.
Fuentes de alimentación
  • Batería recargable de ion de litio EN‑EL15c: Con las cámaras digitales de Nikon Z f se pueden utilizar baterías EN‑EL15c.

    • También se pueden utilizar las baterías EN‑EL15b y EN‑EL15a. Sin embargo, tenga en cuenta que podrá capturar menos tomas con una sola carga que con la EN‑EL15c (0 Duración de la batería).
  • Cargador de la batería MH‑25a: El MH‑25a puede utilizarse para recargar las baterías EN‑EL15c.
  • Cargador con adaptador de CA EH-7P/adaptador de CA EH-8P: Al conectarse a la cámara mediante USB, podrá usar estos adaptadores para cargar las baterías introducidas en la cámara.

    • La batería no se cargará mientras la cámara esté encendida.
    • El EH‑7P y el EH-8P no pueden usarse para cargar baterías EN‑EL15a.
    • El EH‑7P y el EH-8P pueden usarse para alimentar la cámara; para ello, seleccione [ON] para [Suministro de energía USB] en el menú de configuración. Para obtener más información, consulte “Suministro de energía USB” (0 Suministro de energía USB).
    • Las conexiones de la carga de la batería o del suministro de alimentación usando el EH-8P deben realizarse con el cable USB UC‑E25 suministrado.
Filtros
  • Los filtros de color neutro (NC) pueden usarse para proteger el objetivo.
  • Los filtros pueden causar efecto fantasma si el sujeto está encuadrado contra una fuente de luz brillante o cuando una fuente de luz brillante está en el encuadre. Si aparece efecto fantasma, puede extraer los filtros.
  • La medición matricial podría no producir los resultados deseados con filtros con factores de exposición (factores de filtro) superiores a 1× (Y44, Y48, Y52, O56, R60, X0, X1, C-PL, ND2S, ND4, ND4S, ND8, ND8S, ND400, A2, A12, B2, B8, B12). Sugerimos el uso de [Medición ponderada central]. Consulte la documentación suministrada con el filtro para más detalles.
  • Los filtros usados para obtener fotografías con efectos especiales pueden interferir con el autofoco o con el indicador de enfoque (I).
Cables USB
  • Cable USB UC-E24: Un cable USB con un conector de tipo C para la conexión a la cámara y un conector de tipo A para la conexión al dispositivo USB.
  • Cable USB UC-E25: Un cable USB con dos conectores de tipo C.
Adaptadores de terminal de sincronización
Adaptador de terminal de sincronización AS-15: Un adaptador para la zapata de accesorios que permite conectar equipos de flash de estudio y similares a través de un terminal de sincronización.
Tapas de la zapata de accesorios
Tapa de la zapata de accesorios BS-1: Una tapa que protege la zapata de accesorios cuando no haya instalado un flash.
Tapas del cuerpo
Tapa del cuerpo BF-N1: La tapa del cuerpo evita la penetración de polvo en la cámara cuando no hay instalado un objetivo.
Accesorios del ocular del visor

Ocular de goma DK-33: Un ocular de goma que viene instalado en la cámara. Se puede extraer sujetando la liberación del ocular (q) y girando la visera de ocular en la dirección mostrada (w).

Para volver a colocar el ocular, alinee la marca de la parte trasera del ocular (r) con la marca del cuerpo de la cámara (e) y gire el ocular tal y como se indica hasta que haga clic en su lugar (t).

Flashes
  • Flashes SB-5000, SB-910, SB-900, SB-800, SB-700, SB-600, SB-500, SB-400 y SB-300: Estas unidades se pueden montar en la cámara para la fotografía con flash. Algunos también son compatibles con el control remoto inalámbrico para las fotografías con flash que no está en la cámara con múltiples flashes.

  • Flash remoto inalámbrico SB-R200: Un flash para la fotografía con flash remoto inalámbrico.
  • Controlador de flash remoto inalámbrico SU-800: Un controlador inalámbrico para su uso con los flashes SB-5000, SB-910, SB-900, SB-800, SB-700, SB-600, SB-500 y SB-R200. Los flashes se pueden dividir en hasta tres grupos para el control de flash remoto. El SU‑800 en sí no está equipado con un flash.
Adaptadores de montura

Adaptador de montura FTZ II/FTZ: Un adaptador que permite utilizar objetivos de montura F NIKKOR con cámaras digitales compatibles con los objetivos de montura Z intercambiables.

  • Para obtener información sobre la instalación, desinstalación, mantenimiento y uso de los adaptadores de montura, consulte la documentación del producto.

    Si después de instalar el adaptador se le solicita que actualice a la versión más reciente del firmware del adaptador de montura, hágalo. Podrá obtener información sobre las actualizaciones del firmware a través del sitio web de Nikon de su país o región.

Micrófonos
  • Micrófono estéreo ME-1: Conecte el ME-1 a la clavija del micrófono de la cámara para grabar audio en estéreo. Usar un micrófono externo también reduce las posibilidades de captar los ruidos emitidos por el equipo, tales como los sonidos producidos durante la grabación de vídeo cuando se logra enfocar usando autofoco.
  • Micrófono inalámbrico ME-W1: Un micrófono Bluetooth inalámbrico. Use el ME‑W1 para la grabación fuera de la cámara.
Controles remotos
Control remoto ML‑L7: Empareje el ML‑L7 con la cámara para la fotografía y la grabación de vídeo remotas.
Empuñaduras inalámbricas
Empuñadura inalámbrica MC-N10: Al conectarse a la cámara, el MC-N10 puede utilizarse para tareas tales como la grabación de vídeo, la toma de fotografías y la configuración de los ajustes de la cámara. Viene equipado con una roseta para su instalación en equipo fotográfico de terceros proveedores. Con el MC-N10 instalado en equipo fotográfico de terceros proveedores a través de un adaptador de roseta compatible con ARRI, podrá mantener enfocados a los sujetos en movimiento mientras barre la cámara para seguir su movimiento, o usar sus controles útilmente situados para configurar ajustes tales como la exposición y el balance de blancos sin tocar la cámara.

Carga de las baterías

Las baterías compatibles se pueden cargar utilizando los siguientes dispositivos.

Batería Cargador de la batería MH‑25a Cargador con adaptador de CA EH-7P/
Adaptador de CA EH-8P
EN‑EL15c 4 4
EN‑EL15b 4 4
EN‑EL15a 4

Instalación y extracción de la tapa de la zapata de accesorios

La tapa de la zapata de accesorios BS-1 se desliza en la zapata como se muestra. Para extraer la tapa, sostenga la cámara con firmeza, presione la tapa hacia abajo con un pulgar y deslícela en la dirección indicada.

Controles remotos ML‑L7

Al emparejarse con la cámara mediante Bluetooth, podrá utilizar controles remotos opcionales ML‑L7 para controlar la cámara remotamente durante la fotografía estática, la grabación de vídeo y similares.

  • El control remoto ML‑L7 debe emparejarse con la cámara antes del uso.
  • La cámara puede emparejarse con un solo control remoto a la vez. Si se empareja sucesivamente con más de un control remoto, la cámara responderá únicamente al control remoto con el que se emparejó por última vez.
  • Además del documento actual, también necesitará consultar la documentación del control remoto ML‑L7.

Precauciones: Uso de los controles remotos

  • No se pueden usar controles remotos en los casos siguientes:
    • selecciona [ON] para [Modo avión] en el menú de red,
    • selecciona [iPhone] para [USB] en el menú de red, o
    • mientras la cámara está conectada e intercambiado datos con otro dispositivo a través de USB.
  • La cámara no se puede conectar a un control remoto mientras esté conectada a otro dispositivo mediante Bluetooth o Wi-Fi o viceversa.

Partes del control remoto ML‑L7: Nombres y funciones

  Control Función
1 Botón “−” Realiza la misma función que el botón W (Q) de la cámara.
2 Botón “+” Realiza la misma función que el botón X de la cámara.
3 Botón de grabación de vídeo Pulse una vez para iniciar la grabación de vídeo y vuelva a pulsarlo para detenerla.
4 Botón de encendido
  • Pulse el botón para encender el control remoto.

    • El control remoto se conectará automáticamente a la cámara con la cual está actualmente emparejado, suponiendo que se encuentre cerca.
    • Si mantiene pulsado el botón durante más de tres segundos, el control remoto entrará en el modo de emparejamiento.
  • Pulsar el botón de encendido mientras el control remoto está encendido apaga el control remoto, a continuación, el indicador de estado se apaga.
5 Indicador de estado El color y el comportamiento del indicador de estado indican el estado del control remoto y del disparo (0 El indicador de estado del control remoto (Z f)).

  Control Función
6 Disparador

Pulse el botón para abrir el obturador.

  • El disparador del control remoto no puede pulsarse hasta la mitad.
  • El disparador del control remoto no puede mantenerse pulsado para la fotografía de ráfaga.
  • El procedimiento para tomar fotografías con una velocidad de obturación de “Bulb” es el mismo que para “Time”.
7 Multiselector Desempeña la misma función que el multiselector de la cámara.
8 Botón J (seleccionar) Desempeña la misma función que el botón J de la cámara.
9 Botones Fn1 (Función 1)/Fn2 (Función 2)

Desempeña las funciones asignadas a través del menú de red utilizando [Opc. remoto inalámbrico (ML-L7)] > [Asignar botón Fn1] y [Asignar botón Fn2].

  • Bajo los ajustes predeterminados, el botón Fn1 del control remoto se utiliza para iniciar la reproducción y el botón Fn2 para visualizar los menús.

El indicador de estado del control remoto (Z f)

Color Comportamiento Estado
Verde Parpadea aproximadamente una vez por segundo Buscando la cámara emparejada.
Verde Parpadeo rápido (aproximadamente dos veces por segundo) Emparejamiento.
Verde Parpadea aproximadamente una vez cada tres segundos Conectado a la cámara.
Naranja Parpadea una vez La fotografía ha comenzado.
Naranja Parpadea dos veces Finaliza la fotografía “Bulb” o “Time”.
Rojo Parpadea una vez Ha comenzado la grabación de vídeo.
Rojo Parpadea dos veces Ha finalizado la grabación de vídeo.

Ajuste del enfoque desde la cámara

El disparador del control remoto no puede pulsarse hasta la mitad; para enfocar antes del disparo, pulse hasta la mitad el disparador de la cámara, bloquee el enfoque y solamente entonces pulse el disparador del control remoto. Para poder bloquear el enfoque pulsando el disparador de la cámara hasta la mitad, necesitará configurar los ajustes de la cámara tal y como se describe a continuación.

  • Para habilitar el bloqueo de enfoque al seleccionar AF‑S para el modo de enfoque, seleccione [Enfoque] para la configuración personalizada a2 [Selección de prioridad AF-S].
  • Para habilitar el bloqueo de enfoque al seleccionar AF‑C para el modo de enfoque, seleccione [Enfoque] o [Enfoque + disparo] para la configuración personalizada a1 [Selección de prioridad AF-C].

El temporizador de espera

Para reactivar la cámara después de que el temporizador de espera haya expirado y si la pantalla y el visor se han apagado, encienda el control remoto y mantenga pulsado su disparador o botón de grabación de vídeo.

Conexión por primera vez (emparejamiento)

El control remoto debe ser emparejado con la cámara antes del uso.

  1. Vaya a [Opc. remoto inalámbrico (ML‑L7)] en el menú de red de la cámara, marque [Guardar control. remoto inalámb.] y pulse J.

    • La cámara entrará en el modo de emparejamiento.
    • Cualquier conexión inalámbrica existente con un dispositivo inteligente u ordenador finalizará.

  2. Mantenga pulsado el botón de encendido del control remoto durante más de tres segundos.

    • La cámara y el control remoto comenzarán el emparejamiento. Durante el emparejamiento, el indicador de estado del control remoto parpadeará aproximadamente dos veces por segundo.
    • Cuando finalice el emparejamiento, se establecerá una conexión entre la cámara y el control remoto.
    • En la pantalla de disparo aparecerá W y Z.

    • Si aparece un mensaje indicando que el emparejamiento ha fallado, repita el proceso de emparejamiento desde el paso 1.

Conexión a un control emparejado

  1. Vaya a [Opc. remoto inalámbrico (ML‑L7)] en el menú de red de la cámara y seleccione [ON] para [Conex. remoto inalámbr. (ML-L7)].

  2. Pulse el botón de encendido del control remoto.

    La cámara y el control remoto se conectarán automáticamente.