1

Ustaw Picture Control ( Ustaw Picture Control )

2

Balans bieli ( Balans bieli )

3

Jakość obrazu (Jakość obrazu )

4

Rozmiar obrazu (Rozmiar obrazu )

5

Tryb lampy błyskowej (tryb lampy błyskowej )

6

Pomiar ( Pomiar )

7

Połączenie Wi-Fi (Połączenie Wi-Fi )

8

Wyświetl informacje o karcie pamięci ( Wyświetl informacje o karcie pamięci )

9

Tryb zwolnienia (tryb zwolnienia )

10

Redukcja drgań (redukcja drgań )

11

Tryb pola AF (Tryb pola AF)

12

Tryb ostrości (Tryb ostrości )

Ustaw sterowanie obrazem

Wybierz opcje przetwarzania obrazu („Picture Control”) dla nowych zdjęć zgodnie z scenerią lub twórczymi intencjami.

Opcja

Opis

n

[ Auto ]

  • Aparat automatycznie dostosowuje odcienie i tony w oparciu o [ Standard ] Picture Control.

  • Karnacja portretowanych osób będzie bardziej gładka niż na zdjęciach wykonanych przy użyciu funkcji Picture Control [ Standard ].

  • Na zdjęciach plenerowych elementy, takie jak liście i niebo, będą bardziej żywe niż na zdjęciach wykonanych przy użyciu funkcji Picture Control [ Standardowy ].

Q

[ Standardowy]

Standardowe przetwarzanie dla zrównoważonych wyników. Zalecany w większości sytuacji.

R

[ Neutralny ]

Minimalne przetwarzanie dla naturalnych rezultatów. Wybierz w przypadku zdjęć, które będą później przetwarzane lub retuszowane.

S

[ Żywe ]

Zdjęcia są ulepszane w celu uzyskania żywego efektu odbitki fotograficznej. Wybierz w przypadku zdjęć, które podkreślają kolory podstawowe.

T

[ Monochromatyczny ]

Rób zdjęcia monochromatyczne.

o

[ Portret ]

Gładka karnacja dla naturalnie wyglądających portretów.

p

[ Krajobraz ]

Fotografuj żywe krajobrazy i pejzaże miejskie.

q

[ Mieszkanie ]

Szczegóły są zachowywane w szerokim zakresie tonalnym, od świateł po cienie. Wybierz w przypadku zdjęć, które będą później intensywnie przetwarzane lub retuszowane.

k01–k20

[ Kreatywne sterowanie obrazem ]

(Kreatywne sterowanie obrazem)

  • Kreatywne ustawienia Picture Control oferują unikalne kombinacje odcieni, tonów, nasycenia i innych ustawień dostosowanych do określonych efektów.

  • Wybierz typ spośród [ Sen ], [ Poranek ], [ Pop ], [ Niedziela ], [ Ponury ] , [ Dramatyczny ] , [ Cisza ] , [ Bielony ] , [ Melancholijny ] , [ Czysty ] , [ Denim ] , [ Zabawka ], [ Sepia ], [ Niebieski ], [ Czerwony ], [ Różowy ], [ Węgiel drzewny ], [ Grafit ], [ Binarny ] lub [ Węgiel ].

  • Aby wyświetlić ustawienia Picture Control, wyróżnij Picture Control i naciśnij 3 . Wszelkie zmiany w opcjach dostrajania można wyświetlić na wyświetlaczu ( Modyfikowanie ustawień Picture Control ).

  • Aktualnie wybrana opcja jest wyświetlana na wyświetlaczu podczas fotografowania.

Modyfikowanie ustawień obrazu

Wyróżnienie opcji [ Ustaw Picture Control ] w menu i i naciśnięcie J spowoduje wyświetlenie listy Picture Control. Wyróżnij ustawienie Picture Control i naciśnij 3 , aby wyświetlić podgląd efektu na wyświetlaczu.

  • Naciskaj 1 lub 3 , aby wyróżnić ustawienia. Naciskaj 4 lub 2 , aby wybrać wartość w krokach co 1, lub obracaj przednim pokrętłem sterującym, aby wybrać wartość w krokach co 0,25.

  • Dostępne opcje różnią się w zależności od wybranego ustawienia Picture Control.

  • Aby zrezygnować ze zmian i zacząć od nowa od ustawień domyślnych, naciśnij przycisk O

  • Naciśnij J , aby zapisać zmiany i powrócić do menu i .

  • Ustawienia Picture Control, które zostały zmodyfikowane w stosunku do ustawień domyślnych, są oznaczone gwiazdką („ U ”).

Wskaźnik j

Wskaźnik j pod wartością wyświetlaną w menu ustawień Picture Control wskazuje poprzednią wartość tego ustawienia.

[ A ] (Automatyczny)
  • Wybranie opcji A (automatycznej) dostępnej dla niektórych ustawień umożliwia aparatowi automatyczne dostosowanie ustawienia.

  • Wyniki różnią się w zależności od ekspozycji i pozycji obiektu w kadrze.

Ustawienia Picture Control „ n Auto

Ustawienia można regulować w zakresie od [ A-2 ] do [ A+2 ].

Ustawienia sterowania obrazem

Opcja

Opis

[ Poziom efektu ]

Wycisz lub wzmocnij efekt kreatywnych ustawień Picture Control.

[ Szybkie ostre ]

Szybko dostosuj poziomy dla zrównoważonego [ Wyostrzanie ], [ Średni zakres wyostrzania ] i [ Przejrzystość ]. Te parametry można również dostosować indywidualnie.

[ Ostrzenie ]

Kontroluj ostrość detali i konturów.

[ Wyostrzanie średniotonowe ]

Ustaw ostrość wzorów i linii w zakresie od [ Wyostrzanie ] do [ Przejrzystość ].

[ Przejrzystość ]

Dostosuj ogólną ostrość i ostrość grubszych konturów bez wpływu na jasność lub zakres dynamiczny.

[ Kontrast ]

Dostosuj kontrast.

[ Jasność ]

Zwiększ lub zmniejsz jasność bez utraty szczegółów w światłach i cieniach.

[ Nasycenie ]

Kontroluj intensywność kolorów.

[ Odcień ]

Dostosuj odcień.

[ Efekty filtrów ]

Symuluj efekt filtrów kolorowych na zdjęciach monochromatycznych.

[ Tonowanie ]

Wybierz odcień używany w zdjęciach monochromatycznych. Naciśnięcie 3 , gdy wybrana jest opcja inna niż [ B&W ] (czarno-biały) powoduje wyświetlenie opcji nasycenia.

[ Tonowanie ]

(Kreatywne sterowanie obrazem)

Wybierz odcień koloru używany w kreatywnych ustawieniach Picture Control.

Ostrzenie w średnim zakresie

W przypadku filmów wartość wybrana dla wyostrzania w średnim zakresie dotyczy tylko nagrań nagranych w trybie [ 3840×2160; 60p ] lub [ 3840×2160; 50p ] wybrane dla [ Rozmiar klatki/liczba klatek ] lub [ Wysoka jakość ] wybrane dla [ Jakość filmu ] w menu nagrywania filmów.

[ Efekty filtrów ]

Wybierz spośród następujących opcji [ Efekty filtra ]:

Opcja

Opis

[ T ] (żółty) *

Te opcje zwiększają kontrast i mogą być używane do stonowania jasności nieba na zdjęciach krajobrazu. Pomarańczowy [ O ] daje większy kontrast niż żółty [ Y ], czerwony [ R ] większy kontrast niż pomarańczowy.

[ O ] (pomarańczowy) *

[ R ] (czerwony) *

[ G ] (zielony) *

Zielony zmiękcza odcienie skóry. Używaj do portretów i tym podobnych.

  • Termin w nawiasach to nazwa odpowiedniego filtra koloru innej firmy do fotografii czarno-białej.

Balans bieli

Dostosuj balans bieli. Aby uzyskać więcej informacji, zobacz „Ustawienia podstawowe” w „Balans bieli” ( Balans bieli ).

Opcja

4 [ Auto ]

i [ Zachowaj biel (redukuj ciepłe kolory) ]

j [ Zachowaj ogólną atmosferę ]

k [ Zachowaj ciepłe kolory oświetlenia ]

D [ Światło naturalne auto ]

H [ Bezpośrednie światło słoneczne ]

G [ Pochmurno ]

M [ Odcień ]

J [ żarowe ]

I [ fluorescencyjne ]

[ Lampy sodowe ]

[ Ciepło-białe fluorescencyjne ]

[ Biała fluorescencyjna ]

[ Zimnobiałe fluorescencyjne ]

[ dzienna biała fluorescencyjna ]

[ Światło dzienne fluorescencyjne ]

[ Wysoka temp. para rtęci ]

5 [ Błysk ]

K [ Wybierz temperaturę barwową ]

L [ Ustawienia ręczne ]

  • Naciśnięcie 3 , gdy podświetlona jest 4 [ Auto ] lub I [ Jarzeniowe ], wyświetla podopcje dla podświetlonej pozycji.

  • Aktualnie wybrana opcja jest wyświetlana na wyświetlaczu podczas fotografowania.

Dostrajanie balansu bieli

Naciśnięcie J , gdy w menu i jest wyróżniona opcja [ Balans bieli ], powoduje wyświetlenie listy opcji balansu bieli. Jeśli wyróżniona jest opcja inna niż K [ Wybierz temperaturę barwową ], opcje dostrajania można wyświetlić, naciskając 3 . Wszelkie zmiany w opcjach dostrajania można podejrzeć na wyświetlaczu.

g

Zwiększ zielony

b

Zwiększ niebieski

A

Zwiększ bursztyn

m

Zwiększ magenta

  • Stuknij strzałki na wyświetlaczu lub użyj wybieraka wielofunkcyjnego, aby dostroić balans bieli.

  • Naciśnij J , aby zapisać zmiany i powrócić do menu i .

  • Jeśli balans bieli został precyzyjnie dostrojony, na ikonie balansu bieli zostanie wyświetlona gwiazdka („ U ”).

Wybór temperatury barwowej

Naciśnięcie J , gdy w menu i jest wyróżniona opcja [ Balans bieli ], powoduje wyświetlenie listy opcji balansu bieli. Gdy podświetlona jest opcja K [ Wybierz temperaturę barwową ], opcje temperatury barwowej można wyświetlić, naciskając 3 .

Wartość dla osi A mber – B niebieski

Wartość dla Green– M agenta axis

  • Naciskaj 4 lub 2 , aby wyróżnić cyfry na osi A–B (bursztynowo–niebieski). Możesz także podświetlić oś G–M (zielona–magenta).

  • Naciśnij 1 lub 3 , aby edytować wybrany element.

  • Naciśnij J , aby zapisać zmiany i powrócić do menu i .

  • Jeśli dla osi zielony (G)–magenta (M) zostanie wybrana wartość inna niż 0, na ikonie balansu bieli pojawi się gwiazdka („ U ”).

Wybór temperatury barwowej
  • Nie używaj wyboru temperatury barwowej z fluorescencyjnymi źródłami światła; zamiast tego użyj opcji I [ Fluorescent ].

  • Korzystając z wyboru temperatury barwowej z innymi źródłami światła, wykonaj zdjęcie próbne, aby określić, czy wybrana wartość jest odpowiednia.

Wstępnie ustawiony podręcznik

Ustawienia balansu bieli, takie jak 4 [ Auto ], J [ Żarowe ] i K [ Wybierz temperaturę barwową ], mogą nie dać oczekiwanych rezultatów przy mieszanym oświetleniu lub oświetleniu z silnym przebarwieniem. W takim przypadku balans bieli można ustawić na wartość zmierzoną pod źródłem światła użytym na ostatecznym zdjęciu. W aparacie można zapisać do sześciu wartości wstępnego ustawienia balansu bieli.

  1. Wybierz [ Balans bieli ] w menu i , a następnie wyróżnij L [ Pomiar manualny ] i naciśnij 3 .
  2. Wybierz ustawienie wstępne.
    • Wybierz spośród ustawień wstępnych od [ d-1 ] do [ d-6 ].

    • Naciśnij J , aby zapisać zmiany i powrócić do menu i .

  3. Wyróżnij [ Balans bieli ] w menu i i przytrzymaj przycisk J , aby uruchomić tryb pomiaru bezpośredniego.
    • Wskaźnik L będzie migać na ekranie fotografowania i panelu kontrolnym.

    • Docelowy balans bieli ( r ) pojawia się na środku kadru.

  4. Ustaw cel balansu bieli ( r ) nad białym lub szarym obiektem i zmierz wartość ustawionego ręcznego balansu bieli.
    • Ustaw cel ( r ) za pomocą wybieraka wielofunkcyjnego.

    • Aby zmierzyć balans bieli, naciśnij spust migawki do końca lub naciśnij J .

    • Możesz także ustawić cel i zmierzyć balans bieli, dotykając wyświetlacza.

    • Wybór celu nie będzie dostępny, jeśli podłączona jest opcjonalna lampa błyskowa. Wykadruj ujęcie tak, aby biały lub szary obiekt odniesienia znalazł się na środku ekranu.

    • Jeśli aparat nie może zmierzyć balansu bieli, zostanie wyświetlony komunikat i aparat powróci do trybu pomiaru bezpośredniego. Spróbuj ponownie zmierzyć balans bieli, na przykład z celem ( r ) ustawionym na innym obszarze obiektu.

  5. Naciśnij przycisk i , aby wyjść z trybu pomiaru bezpośredniego.

Menu zaprogramowanego ręcznego balansu bieli

Dostęp do menu zaprogramowanego ręcznego balansu bieli można uzyskać, wybierając [ Balans bieli ] > L [ Preset manualny ] w menu fotografowania. Menu wstępnego ustawienia ręcznego balansu bieli oferuje opcje kopiowania wartości wstępnego ustawienia ręcznego balansu bieli z istniejącego zdjęcia lub dodawania komentarzy lub ochrony wstępnych ustawień balansu bieli.

Chronione ustawienia wstępne

Wstępne ustawienia balansu bieli oznaczone ikonami g są chronione i nie można ich zmienić.

Preset Manual: Wybieranie Preset
  • Fabrycznie ustawienia wstępne od d-1 do d-6 są ustawione na 5200 K, co odpowiada opcji balansu bieli H [ Bezpośrednie światło słoneczne ].

  • Wstępne ustawienia balansu bieli można wyświetlić, wybierając [ Balans bieli ] > L [ Preset manualny ] w menu fotografowania. Aby przywołać zapisaną wartość, wyróżnij ustawienie wstępne za pomocą wybieraka wielofunkcyjnego i naciśnij J .

Tryb pomiaru bezpośredniego

Tryb pomiaru bezpośredniego zakończy się, jeśli nie zostaną wykonane żadne czynności w czasie wybranym w ustawieniu osobistym c3 [ Opóźnienie wyłączenia ] > [Czas czuwania ].

Pomiar balansu bieli

Zaprogramowanego ręcznego balansu bieli nie można zmierzyć podczas wielokrotnych ekspozycji.

Jakość obrazu

Wybierz format pliku dla zdjęć.

Opcja

Opis

[ NEF (RAW) + JPEG fine m ]

  • Zarejestruj dwie kopie każdego zdjęcia: zdjęcie w formacie NEF (RAW) i kopię w formacie JPEG.

  • W przypadku kopii JPEG możesz wybrać jedną z opcji, w których priorytet ma jakość obrazu lub rozmiar pliku. Wybierz opcje z gwiazdką („ m ”), aby zmaksymalizować jakość obrazu. Wybierz opcje bez gwiazdki („ m ”), aby upewnić się, że wszystkie kopie JPEG mają mniej więcej ten sam rozmiar pliku.

  • Podczas odtwarzania wyświetlana jest tylko kopia JPEG. Kopie NEF (RAW) można wyświetlać tylko na komputerze.

  • Usunięcie kopii JPEG w aparacie powoduje również usunięcie zdjęć w formacie NEF (RAW).

[ NEF (RAW) + JPEG fine ]

[ NEF (RAW) + JPEG normal m ]

[ NEF (RAW) + JPEG normalne ]

[ NEF (RAW) + JPEG podstawowe m ]

[ NEF (RAW) + JPEG podstawowe ]

[ NEF (RAW) ]

Zapisuj zdjęcia w formacie NEF (RAW).

[ JPEG drobny m ]

Nagrywaj zdjęcia w formacie JPEG. „Wysoka” zapewnia obrazy o wyższej jakości niż „normalna”, a „normalne” obrazy o wyższej jakości niż „podstawowa”.

  • Wybierz opcje z gwiazdką („ m ”), aby zmaksymalizować jakość obrazu. Wybierz opcje bez gwiazdki („ m ”), aby upewnić się, że wszystkie kopie JPEG mają mniej więcej ten sam rozmiar pliku.

[ JPEG dobrze ]

[ JPEG normalny m ]

[ JPEG normalny ]

[ JPEG podstawowe m ]

[ JPEG podstawowe ]

Aktualnie wybrana opcja jest wyświetlana na wyświetlaczu podczas fotografowania.

NEF (RAW)
  • Pliki NEF (RAW) mają rozszerzenie „*.nef”.

  • Proces konwertowania zdjęć w formacie NEF (RAW) do innych przenośnych formatów, takich jak JPEG, jest określany jako „przetwarzanie NEF (RAW)”. Podczas tego procesu ustawienia Picture Control i ustawienia, takie jak kompensacja ekspozycji i balans bieli, można dowolnie regulować.

  • Przetwarzanie NEF (RAW) nie wpływa na same dane RAW, a ich jakość pozostanie nienaruszona, nawet jeśli zdjęcia są przetwarzane wielokrotnie przy różnych ustawieniach.

  • Przetwarzanie NEF (RAW) można przeprowadzić w aparacie za pomocą opcji [ Przetwarzanie NEF (RAW) ] w menu retuszu lub na komputerze z oprogramowaniem NX Studio firmy Nikon. Oprogramowanie NX Studio jest dostępne bezpłatnie w Centrum pobierania firmy Nikon.

„NEF (RAW) + JPEG”
  • Aparat wyświetla tylko kopie JPEG zdjęć zarejestrowanych z ustawieniami jakości obrazu „NEF (RAW) + JPEG”. Jeśli podczas rejestrowania zdjęć w aparacie była tylko jedna karta pamięci, kopie w formacie NEF (RAW) można wyświetlać tylko na komputerze.

  • W przypadku zdjęć zarejestrowanych z włożoną tylko jedną kartą pamięci usunięcie kopii JPEG w aparacie powoduje również usunięcie zdjęć NEF (RAW).

  • Jeśli dla opcji [ Funkcja gniazda pomocniczego] wybrano opcję [ Podstawowy RAW — wtórny JPEG ], kopie NEF (RAW) będą zapisywane na karcie w gnieździe podstawowym, a kopie JPEG na kartę w gnieździe dodatkowym ( Funkcja gniazda pomocniczego).

Rozmiar obrazu

Wybierz rozmiar, w jakim zapisywane są zdjęcia.

Opcja

Opis

NEF (RAW)

[ Duży ]

Wybierz rozmiar zdjęć zarejestrowanych w formacie NEF (RAW). Opcja NEF (RAW) jest dostępna tylko wtedy, gdy opcja NEF (RAW) jest wybrana dla [ Jakość zdjęcia ].

[ Średni ]

[ Mały ]

JPEG

[ Duży ]

Wybierz rozmiar zdjęć zapisanych w formacie JPEG.

[ Średni ]

[ Mały ]

Aktualnie wybrana opcja jest wyświetlana na wyświetlaczu podczas fotografowania.

Rozmiar obrazu a liczba pikseli

Fizyczne wymiary zdjęć w pikselach różnią się w zależności od opcji wybranej dla [ Wybierz obszar zdjęcia ] w menu fotografowania.

Z 7II :

Obszar obrazu

Rozmiar obrazu

Wielki

Średni

Mały

[ FX (36×24) ]

8256 × 5504

6192 × 4128

4128 × 2752

[ DX (24×16) ]

5408 × 3600

4048 × 2696

2704 × 1800

[ 5:4 (30×24) ]

6880 × 5504

5152 × 4120

3440 × 2752

[ 1:1 (24×24) ]

5504 × 5504

4128 × 4128

2752 × 2752

[ 16:9 (36×20) ]

8256 × 4640

6192 × 3480

4128 × 2320

Z 6II :

Obszar obrazu

Rozmiar obrazu

Wielki

Średni

Mały

[ FX (36×24) ]

6048 × 4024

4528 × 3016

3024 × 2016

[ DX (24×16) ]

3936 × 2624

2944 × 1968

1968 × 1312

[ 1:1 (24×24) ]

4016 × 4016

3008 × 3008

2000 × 2000

[ 16:9 (36×20) ]

6048 × 3400

4528 × 2544

3024 × 1696

Tryb z błyskiem

Wybierz tryb lampy błyskowej dla opcjonalnych lamp błyskowych. Dostępne opcje różnią się w zależności od trybu fotografowania.

Opcja

Dostępne w

I

[ Błysk wypełniający ]

b , P , S , A , M

J

[ Redukcja efektu czerwonych oczu ]

b , P , S , A , M

L

[ Wolna synchronizacja ]

P , A

K

[ Wolna synchronizacja + efekt czerwonych oczu ]

P , A

M

[ Synchronizacja tylnej kurtyny ]

P , S , A , M

s

[ Błysk wyłączony ]

b , P , S , A , M

Aktualnie wybrana opcja jest wyświetlana na wyświetlaczu podczas fotografowania.

Dozowanie

Pomiar określa sposób, w jaki aparat ustawia ekspozycję.

Opcja

Opis

L

[ Pomiar matrycowy ]

Aparat mierzy szeroki obszar kadru i ustawia ekspozycję zgodnie z rozkładem tonów, kolorem, kompozycją i odległością, aby uzyskać wyniki zbliżone do tych widzianych gołym okiem.

M

[ Pomiar centralnie ważony ]

  • Aparat przypisuje największą wagę do środka kadru. Może być używany na przykład w przypadku tematów, które dominują w kompozycji.

  • Pomiar centralnie ważony jest również zalecany w przypadku korzystania z filtrów o współczynniku ekspozycji (współczynniku filtra) powyżej 1×.

  • Rozmiar obszaru, któremu przypisano największą wagę, można wybrać za pomocą ustawienia osobistego b3 [ Obszar centralnie ważony ].

N

[ Pomiar punktowy ]

  • Aparat mierzy okrąg o średnicy 4 mm/0,16 cala (co odpowiada około 1,5% kadru). Gwarantuje to, że obiekt będzie prawidłowo naświetlony, nawet jeśli tło jest znacznie jaśniejsze lub ciemniejsze.

  • Mierzony obszar jest wyśrodkowany na bieżącym punkcie ostrości. Jeśli wybrano opcję [ Automat. wybór pola AF ], [ Automat. wybór pola AF (ludzie) ] lub [ Automat. wybór pola AF (zwierzęta) ] jako tryb pola AF ( Tryb pola AF ), aparat będzie zamiast tego dokonywał pomiaru punkt.

t

[ Pomiar ważony prześwietlenia ]

Aparat przypisuje największą wagę podświetleniom. Użyj tej opcji, aby zredukować utratę szczegółów w prześwietlonych obszarach, na przykład podczas fotografowania wykonawców oświetlonych punktowo na scenie.

Aktualnie wybrana opcja jest wyświetlana na wyświetlaczu podczas fotografowania.

Połączenie WiFi

Włącz lub wyłącz Wi-Fi.

  • Włącz Wi-Fi, aby nawiązać połączenia bezprzewodowe z komputerami lub między aparatem a smartfonami lub tabletami (urządzeniami inteligentnymi) z uruchomioną aplikacją SnapBridge ( Łączenie przez Wi-Fi (tryb Wi-Fi) ).

  • Aparat wyświetla ikonę Wi-Fi, gdy Wi-Fi jest włączone.

  • Aby wyłączyć Wi-Fi, wyróżnij [ Połączenie Wi-Fi ] w menu i i naciśnij J ; jeśli Wi-Fi jest aktualnie włączone, zostanie wyświetlony monit [ Zamknij połączenie Wi-Fi ]. Naciśnij J , aby zakończyć połączenie.

Wyświetl informacje o karcie pamięci

Wyświetl gniazdo aktualnie wybrane jako miejsce docelowe nowych zdjęć i opcje używane do zapisywania zdjęć, gdy włożone są dwie karty pamięci. Ta opcja może służyć do przeglądania, ale nie do zmiany wybranej opcji.

  • Opcje używane do robienia zdjęć, gdy włożone są dwie karty pamięci, można wybrać za pomocą [ Funkcja gniazda pomocniczego ] w menu fotografowania.

Tryb zwolnienia

Wybierz operację wykonywaną po zwolnieniu migawki. Aby uzyskać więcej informacji, zobacz „Przycisk c / E (Tryb odblokowywania/Samowyzwalacz)” ( Przycisk c / E (Tryb odblokowywania/Samowyzwalacz) ).

Opcja

U

[ Pojedyncza ramka ]

V

[ Ciągły L ]

W

[ Ciągły poziom ]

X

[ Ciągłe H (rozszerzone) ]

E

[ Samowyzwalacz ]

  • Naciśnięcie 3 , gdy podświetlona jest opcja [ Ciągły L ], wyświetla opcje szybkości klatek.

  • Naciśnięcie 3 , gdy wyróżniona jest opcja [ Samowyzwalacz ], wyświetla opcje opóźnienia wyzwolenia migawki i liczbę zdjęć zrobionych po upływie czasu samowyzwalacza.

  • Aktualnie wybrana opcja jest wyświetlana na ekranie fotografowania i na panelu kontrolnym.

Redukcja wibracji

Wybierz, czy włączyć redukcję drgań. Dostępne opcje różnią się w zależności od obiektywu.

Opcja

Opis

C

[ ]

Wybierz tę opcję, aby uzyskać lepszą redukcję drgań podczas fotografowania obiektów statycznych.

[ Normalny ]

D

[ Sport ]

Wybierz podczas fotografowania sportowców i innych obiektów, które poruszają się szybko i nieprzewidywalnie.

E

[ Wył ]

Redukcja wibracji jest wyłączona.

Opcje inne niż [ Wyłącz ] są oznaczone ikoną na wyświetlaczu podczas fotografowania.

Korzystanie z redukcji drgań: uwagi
  • Redukcja drgań może być niedostępna w przypadku niektórych obiektywów.

  • Przed zrobieniem zdjęcia zalecamy poczekać, aż obraz na wyświetlaczu się ustabilizuje.

  • W zależności od obiektywu, gdy redukcja drgań jest aktywna, obraz w wizjerze może drgać po zwolnieniu migawki, ale nie oznacza to awarii.

  • [ Sport ] lub [ On ] są zalecane do ujęć panoramicznych. W trybach [ Sport ], [ Normal ] i [ .] redukcja drgań dotyczy tylko ruchu, który nie jest częścią panoramy. Jeśli na przykład aparat jest przesuwany w poziomie, redukcja drgań zostanie zastosowana tylko do drgań w pionie.

  • Aby zapobiec niezamierzonym wynikom, wybierz opcję [ Wyłącz ], gdy aparat jest zamontowany na statywie. Pamiętaj, że ustawienia obiektywów VR mogą się różnić; więcej informacji znajdziesz w instrukcji obsługi obiektywu. Należy jednak pamiętać, że ustawienie [ Normalna ], [ Sport ] lub [ .] jest zalecane, jeśli głowica statywu jest niezabezpieczona lub aparat jest zamocowany na statywie.

  • Jeśli obiektyw z mocowaniem F z przełącznikiem redukcji drgań jest podłączony za pomocą opcjonalnego adaptera mocowania FTZ, opcja [ Redukcja drgań ] będzie wyszarzona i niedostępna. Użyj przełącznika obiektywu do redukcji drgań.

Tryb pola AF

Tryb pola AF kontroluje sposób, w jaki aparat wybiera punkt ostrości dla autofokusa. Aby uzyskać więcej informacji, zobacz „Ostrość” w „Tryb pola AF” w „Ustawienia podstawowe” ( Tryb pola AF ).

Opcja

3

[ Precyzyjny AF ]

d

[ Pojedynczy AF ]

e

[ AF z dynamicznym wyborem pola ]

f

[ Szerokie pole AF (S) ]

g

[ Szerokie pole AF (L) ]

1

[ Szerokie pole AF (L-osoby) ]

2

[ Szerokie pole AF (zwierzęta typu L) ]

h

[ Automatyczny wybór pola AF ]

5

[ Automatyczny wybór pola AF (osoby) ]

6

[ Automatyczny wybór pola AF (zwierzęta) ]

Aktualnie wybrana opcja jest wyświetlana na wyświetlaczu podczas fotografowania.

Tryb ostrości

Tryb ostrości kontroluje sposób ustawiania ostrości przez aparat. Aby uzyskać więcej informacji, zobacz „Ostrość” w „Tryb ostrości” w „Ustawienia podstawowe” ( Tryb ostrości ).

Opcja

AF-S

[ Pojedynczy AF ]

AF-C

[ Ciągły AF ]

MF

[ Ręczne ustawianie ostrości ]

Aktualnie wybrana opcja jest wyświetlana na wyświetlaczu podczas fotografowania.