Izveidojiet savienojumu ar datoru, lai augšupielādētu attēlus no kameras. Kameru var pievienot, izmantojot Wi-Fi vai izmantojot USB kabeli.

Savienojums, izmantojot USB

Pievienojiet kameru, izmantojot komplektācijā iekļauto USB kabeli. Pēc tam varat izmantot NX Studio programmatūru, lai kopētu attēlus datorā apskatei un rediģēšanai.

NX Studio instalēšana

Instalējot NX Studio, jums būs nepieciešams interneta savienojums. Apmeklējiet Nikon vietni, lai iegūtu jaunāko informāciju, tostarp sistēmas prasības.

  • Lejupielādējiet jaunāko NX Studio instalēšanas programmu no tālāk norādītās vietnes un izpildiet ekrānā redzamos norādījumus, lai pabeigtu instalēšanu.
    https://downloadcenter.nikonimglib.com/

  • Ņemiet vērā, ka, iespējams, nevarēsit lejupielādēt attēlus no kameras, izmantojot vecākas NX Studio versijas.

Attēlu kopēšana datorā, izmantojot NX Studio

Detalizētus norādījumus skatiet tiešsaistes palīdzībā.

  1. Pievienojiet kameru datoram.

    Pēc kameras izslēgšanas un atmiņas kartes ievietošanas pievienojiet komplektācijā iekļauto USB kabeli, kā parādīts attēlā.

    Izmantojot karšu lasītāju

    Attēlus var arī kopēt no atmiņas kartes, kas ievietota trešās puses karšu lasītājā. Tomēr jums vajadzētu pārbaudīt, vai karte ir saderīga ar karšu lasītāju.

  2. Ieslēdziet kameru.

    • Tiks startēts NX Studio komponents Nikon Transfer 2. Nikon Transfer 2 attēlu pārsūtīšanas programmatūra ir instalēta kā daļa no NX Studio.

    • Ja tiek parādīts ziņojums ar aicinājumu izvēlēties programmu, atlasiet Nikon Transfer 2.

    • Ja Nikon Transfer 2 netiek startēts automātiski, palaidiet NX Studio un noklikšķiniet uz ikonas “Importēt”.

  3. Noklikšķiniet uz [ Sākt pārsūtīšanu ].

    Atmiņas kartē esošie attēli tiks kopēti datorā.

  4. Izslēdziet kameru.

    Kad pārsūtīšana ir pabeigta, atvienojiet USB kabeli.

Windows 10 un Windows 8.1

Kad kamera ir pievienota, operētājsistēmā Windows 10 un Windows 8.1 var tikt parādīta automātiskās atskaņošanas uzvedne.

Noklikšķiniet uz dialoglodziņa un pēc tam noklikšķiniet uz [ Nikon Transfer 2 ], lai atlasītu Nikon Transfer 2.

macOS

Ja Nikon Transfer 2 netiek startēts automātiski, apstipriniet, ka kamera ir pievienota, un pēc tam palaidiet Image Capture (lietojumprogrammu, kas tiek piegādāta kopā ar macOS) un atlasiet Nikon Transfer 2 kā lietojumprogrammu, kas tiek atvērta, kad kamera tiek noteikta.

Uzmanību! Videoklipu pārsūtīšana

Nemēģiniet pārsūtīt video no atmiņas kartes, kamēr tā ir ievietota cita ražotāja vai modeļa kamerā. To darot, videoklipi var tikt izdzēsti, tos nepārsūtot.

Brīdinājumi: Savienošana ar datoriem
  • Neizslēdziet kameru un neatvienojiet USB kabeli, kamēr notiek pārsūtīšana.

  • Neizmantojiet spēku un nemēģiniet ievietot savienotājus leņķī. Noteikti arī turiet savienotājus taisni, kad atvienojat kabeli.

  • Pirms kabeļa pievienošanas vai atvienošanas vienmēr izslēdziet kameru.

  • Lai nodrošinātu, ka datu pārsūtīšana netiek pārtraukta, pārliecinieties, vai kameras akumulators ir pilnībā uzlādēts.

USB centrmezgli

Pievienojiet kameru tieši datoram; nepievienojiet kabeli, izmantojot USB centrmezglu vai tastatūru. Pievienojiet kameru iepriekš instalētam USB portam.

Ethernet un bezvadu tīkli (Wi-Fi)

Papildinformāciju skatiet sadaļā “Iebūvēts bezvadu savienojums” ( Iebūvēts bezvadu savienojums ) un “Ethernet/WT-6” ( Ethernet/WT-6 ).

Iebūvēts Wi-Fi

Izveidojiet savienojumu, izmantojot kameras iestatīšanas izvēlnes vienumu [ Connect to PC (iebūvēts Wi-Fi) ]. Varat izveidot savienojumu tieši vai izmantojot bezvadu maršrutētāju.

Savienojums, izmantojot bezvadu maršrutētāju

Tiešs bezvadu savienojums

WT-6 bezvadu raidītājs

Izmantojot papildu WT-6 bezvadu raidītāju, kamera var izveidot savienojumu ar datoriem vai ftp serveriem, izmantojot iestatīšanas izvēlnes vienumu [ Vadu LAN/WT ]. Izmantojiet Camera Control Pro 2 (pieejams atsevišķi), lai vadītu kameru un saglabātu attēlus datorā. Savienojums ir uzticamāks par to, ko piedāvā kameras iebūvētais Wi-Fi.

Ethernet savienojumi

Izmantojot trešās puses Ethernet kabeli, kamera var izveidot savienojumu ar datoriem vai ftp serveriem, izmantojot [ Vadu LAN/WT ]. Izmantojiet Camera Control Pro 2 (pieejams atsevišķi), lai vadītu kameru un saglabātu attēlus datorā.