Εάν το παρεχόμενο καλώδιο USB χρησιμοποιείται για τη σύνδεση της κάμερας σε υπολογιστή που εκτελεί ViewNX-i, μπορείτε να αντιγράψετε φωτογραφίες στον υπολογιστή, όπου μπορείτε να τις προβάλετε, να τις επεξεργαστείτε και να τις οργανώσετε. Για πληροφορίες σχετικά με τη δημιουργία ασύρματων συνδέσεων με υπολογιστές, ανατρέξτε στην ενότητα «Σύνδεση σε υπολογιστές μέσω Wi-Fi» ( 0 Σύνδεση σε υπολογιστές μέσω Wi-Fi ) στην ενότητα «Δημιουργία ασύρματων συνδέσεων σε υπολογιστές ή έξυπνες συσκευές».

Εγκατάσταση του ViewNX-i

Πραγματοποιήστε λήψη του προγράμματος εγκατάστασης ViewNX-i από τον ακόλουθο ιστότοπο και ακολουθήστε τις οδηγίες που εμφανίζονται στην οθόνη για να ολοκληρώσετε την εγκατάσταση (οι υπάρχοντες χρήστες θα πρέπει να φροντίσουν να κατεβάσουν την πιο πρόσφατη έκδοση, καθώς οι προηγούμενες εκδόσεις ενδέχεται να μην υποστηρίζουν την κάμερα). Απαιτείται σύνδεση στο Διαδίκτυο. Για απαιτήσεις συστήματος και άλλες πληροφορίες, ανατρέξτε στον ιστότοπο της Nikon για την περιοχή σας.

https://downloadcenter.nikonimglib.com/

Λήψη NX-D

Χρησιμοποιήστε το λογισμικό Capture NX-D της Nikon για να βελτιστοποιήσετε τις φωτογραφίες ή να αλλάξετε τις ρυθμίσεις για φωτογραφίες NEF (RAW) και να τις αποθηκεύσετε σε άλλες μορφές. Το Capture NX-D είναι διαθέσιμο για λήψη από:
https://downloadcenter.nikonimglib.com/

Αντιγραφή φωτογραφιών στον υπολογιστή

Για λεπτομερείς οδηγίες, ανατρέξτε στην ηλεκτρονική βοήθεια για το ViewNX-i.

  1. Συνδέστε το καλώδιο USB.

    Αφού απενεργοποιήσετε την κάμερα και βεβαιωθείτε ότι έχει τοποθετηθεί κάρτα μνήμης, συνδέστε το παρεχόμενο καλώδιο USB όπως φαίνεται στην εικόνα.

    Διανομείς USB

    Συνδέστε την κάμερα απευθείας στον υπολογιστή. μην συνδέετε το καλώδιο μέσω διανομέα USB ή πληκτρολογίου.

    Χρησιμοποιήστε μια αξιόπιστη πηγή ενέργειας

    Για να διασφαλίσετε ότι η μεταφορά δεδομένων δεν διακόπτεται, βεβαιωθείτε ότι η μπαταρία της κάμερας είναι πλήρως φορτισμένη.

    Καλώδια σύνδεσης

    Βεβαιωθείτε ότι η κάμερα είναι απενεργοποιημένη όταν συνδέετε ή αποσυνδέετε καλώδια διασύνδεσης. Μην χρησιμοποιείτε δύναμη και μην επιχειρείτε να εισάγετε τους συνδετήρες υπό γωνία.

  2. Ενεργοποιήστε την κάμερα.

    Το στοιχείο Nikon Transfer 2 του ViewNX-i θα ξεκινήσει (εάν εμφανιστεί ένα μήνυμα που σας ζητά να επιλέξετε ένα πρόγραμμα, επιλέξτε Nikon Transfer 2). Εάν το Nikon Transfer 2 δεν ξεκινά αυτόματα, εκκινήστε το ViewNX-i και κάντε κλικ στο εικονίδιο «Εισαγωγή».

    Windows 7

    Εάν εμφανιστεί το ακόλουθο παράθυρο διαλόγου, επιλέξτε Nikon Transfer 2 όπως περιγράφεται παρακάτω.

    1. Στην ενότητα Εισαγωγή εικόνων και βίντεο , κάντε κλικ στην επιλογή Αλλαγή προγράμματος . Θα εμφανιστεί ένα παράθυρο διαλόγου επιλογής προγράμματος. επιλέξτε Nikon Transfer 2 και κάντε κλικ στο OK .

    2. Διπλό κλικ .

    Windows 10 και Windows 8.1

    Τα Windows 10 και τα Windows 8.1 ενδέχεται να εμφανίζουν ένα μήνυμα αυτόματης αναπαραγωγής όταν είναι συνδεδεμένη η κάμερα. Πατήστε ή κάντε κλικ στο παράθυρο διαλόγου και μετά πατήστε ή κάντε κλικ στο Nikon Transfer 2 για να επιλέξετε Nikon Transfer 2.

    macOS/OS X

    Εάν το Nikon Transfer 2 δεν ξεκινά αυτόματα, επιβεβαιώστε ότι η κάμερα είναι συνδεδεμένη και, στη συνέχεια, εκκινήστε το Image Capture (μια εφαρμογή που συνοδεύεται από macOS ή OS X) και επιλέξτε Nikon Transfer 2 ως την εφαρμογή που ανοίγει όταν εντοπιστεί η κάμερα.

  3. Κάντε κλικ στην Έναρξη μεταφοράς .

    Οι φωτογραφίες στην κάρτα μνήμης θα αντιγραφούν στον υπολογιστή.

    Κάντε κλικ στο Start Transfer

    Μεταφορά ταινιών

    Μην επιχειρήσετε να μεταφέρετε ταινίες από την κάρτα μνήμης ενώ είναι τοποθετημένη σε άλλη κάμερα. Κάτι τέτοιο θα μπορούσε να έχει ως αποτέλεσμα τη διαγραφή των ταινιών χωρίς μεταφορά.

    Κατά τη Μεταφορά

    Μην απενεργοποιείτε την κάμερα και μην αποσυνδέετε το καλώδιο USB ενώ η μεταφορά είναι σε εξέλιξη.

  4. Απενεργοποιήστε την κάμερα.

    Απενεργοποιήστε την κάμερα και αποσυνδέστε το καλώδιο USB όταν ολοκληρωθεί η μεταφορά.