Nikon

عربي

Български

Čeština

Dansk

Deutsch

Ελληνικά

English

Español

Eesti

Suomi

Français

हिन्दी

Magyar

Indonesia

Italiano

日本語

Қазақ

한글

Lietuvių

Latviski

Nederlands

Norsk

Polski

Português

Română

Русский

Slovenčina

Slovenščina

Српски

Svenska

ภาษาไทย

Türkçe

Українська

简体中文

繁體中文

Select language

Google Переводчик

НА ЭТОМ СЕРВИСЕ МОГУТ СОДЕРЖАТЬСЯ ПЕРЕВОДЫ, ВЫПОЛНЕННЫЕ С ПОМОЩЬЮ ВЕБ-СЛУЖБЫ КОМПАНИИ GOOGLE. КОМПАНИЯ GOOGLE ОТКАЗЫВАЕТСЯ ОТ ВСЕХ ГАРАНТИЙ, КАСАЮЩИХСЯ ПЕРЕВОДОВ, ЯВНЫХ ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ, ВКЛЮЧАЯ ЛЮБЫЕ ГАРАНТИИ ТОЧНОСТИ, НАДЕЖНОСТИ И ЛЮБЫЕ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫЕ ГАРАНТИИ КОММЕРЧЕСКОЙ ГОДНОСТИ, ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ КОНКРЕТНЫХ ЦЕЛЕЙ И НЕНАРУШЕНИЯ ПРАВ ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНОЙ СОБСТВЕННОСТИ.

Подробные руководства Nikon Corporation (далее «Nikon») переведены для вашего удобства с помощью программного обеспечения для перевода на базе веб-службы Google Переводчик. Были предприняты все возможные усилия для обеспечения точности перевода, однако ни один автоматический перевод не является идеальным и не предназначен для замены переводов, выполненных людьми. Переводы предоставляются «как есть» в качестве сервиса для пользователей подробных руководств Nikon. Не дается никаких гарантий, явных или подразумеваемых, в отношении точности, надежности или правильности любых переводов, сделанных с английского языка на любой другой язык. Некоторый контент (например, изображения, видео, контент в формате Flash Video и т. д.) может быть переведен неточно из-за ограничений программного обеспечения для перевода.

Официальный текст содержится в версиях подробных руководств на английском языке. Любые расхождения или различия, возникшие в переводе, не являются обязывающими и не имеют юридической силы с точки зрения соблюдения или исполнения законодательства. При возникновении любых вопросов, связанных с точностью информации, содержащейся в переведенных подробных руководствах, следует обращаться к версии руководств на английском языке (официальная версия).

Совместимые аксессуары

Для вашей камеры Nikon доступен широкий выбор аксессуаров.

Совместимые аксессуары

  • Доступность может зависеть от страны или региона.
  • Актуальную информацию смотрите на нашем веб-сайте или в брошюрах.
Источники питания
  • Литий-ионная аккумуляторная батарея EN-EL18d : батареи EN-EL18d можно использовать с цифровыми фотокамерами Nikon Z 9 .

    • Также можно использовать батареи EN-EL18c , EN-EL18b , EN-EL18a и EN-EL18 . Однако следует отметить, что на одной зарядке можно сделать меньше снимков, чем с EN-EL18d ( 0 Battery Endurance ).
  • Зарядное устройство MH-33 : MH-33 можно использовать для зарядки аккумуляторов EN-EL18d . Аккумуляторы можно заряжать, когда зарядное устройство подключено к источнику питания через зарядный сетевой адаптер EH-7P .
  • Сетевой зарядный адаптер EH-7P : EH-7P можно использовать для зарядки аккумуляторов, вставленных в камеру.

    • Аккумулятор не будет заряжаться, пока камера включена.
    • EH-7P нельзя использовать для зарядки аккумуляторов EN-EL18a или EN-EL18 .
    • EH-7P можно использовать для питания камеры; для этого выберите [ ON ] для [ USB power delivery ] в меню настроек. Для получения дополнительной информации см. « USB Power Delivery» ( 0 USB Power Delivery ).
  • Адаптер переменного тока EH-8P : при подключении к камере через USB адаптер EH-8P можно использовать для зарядки аккумуляторов, вставленных в камеру.

    • Аккумулятор не будет заряжаться, пока камера включена.
    • EH-8P нельзя использовать для зарядки аккумуляторов EN-EL18a и EN-EL18 .
    • EH-8P можно использовать для питания камеры; для этого выберите [ ON ] для [ USB power delivery ] в меню настроек. Для получения дополнительной информации см. « USB Power Delivery» ( 0 USB Power Delivery ).
    • Для подключения к камере используйте USB кабель с разъемами типа C на обоих концах.
  • Разъем питания EP-6a , адаптер переменного тока EH-6d : используйте адаптеры переменного тока для питания камеры в течение длительного времени.

Фильтры
  • Для защиты объектива можно использовать фильтры нейтрального цвета (NC).
  • Фильтры могут вызывать двоение, когда объект кадрируется на фоне яркого света или когда в кадре находится яркий источник света. Фильтры можно снять, если возникает двоение.
  • Матричный замер может не дать желаемых результатов с фильтрами с коэффициентами экспозиции (коэффициентами фильтра) более 1× ( Y44 , Y48 , Y52 , O56 , R60 , X0 , X1 , C‑PL, ND2S , ND4 , ND4S , ND8 , ND8S , ND400 , A2 , A12 , B2 , B8 , B12 ). Мы предлагаем вместо этого выбрать [ Центрально-взвешенный замер ]. Подробности см. в документации, прилагаемой к фильтру.
  • Фильтры, предназначенные для создания спецэффектов в фотографии, могут мешать работе автофокуса или индикатора фокусировки ( I ).
Аксессуары для удаленного терминала

Камера оснащена десятиконтактным разъемом дистанционного управления для дистанционного управления и автоматической фотосъемки.

Обязательно заменяйте крышку клеммы, когда клемма не используется. Пыль или другие посторонние вещества, скапливающиеся в контактах клеммы, могут привести к неисправности камеры.

  • Кабели дистанционного управления MC-22 / MC-22A (длина приблизительно 1 м/3,3 фута) : дистанционные спусковые устройства с синими, желтыми и черными клеммами для подключения к устройствам дистанционного управления затвором, позволяющие управлять с помощью звука или электронных сигналов.
  • Кабели дистанционного управления MC-30 / MC-30A (длина приблизительно 80 см/2,7 фута) : дистанционный спуск затвора; можно использовать для уменьшения дрожания камеры.
  • Кабели дистанционного управления MC-36 / MC-36A (длина приблизительно 85 см/2,8 фута ): дистанционные спуски затвора с таймерами для интервальной съемки.
  • Удлинители MC-21 / MC-21A (длина приблизительно 3 м/9,9 фута) : можно подключать к ML-3 или сериям MC 20, 22, 22A, 23, 23A, 25, 25A, 30, 30A, 36 или 36A, но учтите, что два или более удлинителей нельзя подключать вместе.
  • Соединительные кабели MC-23 / MC-23A (длина приблизительно 40 см/1,4 фута) : используйте MC-23 или 23A для подключения двух камер через их десятиконтактные разъемы для одновременной работы.
  • Адаптерные шнуры MC-25 / MC-25A (длина приблизительно 20 см/7,9 дюйма) : адаптерные шнуры с десятиконтактного на двухконтактный разъем для подключения к устройствам с двухконтактными разъемами, включая комплект радиоуправления MW-2 , интервалометр MT-2 и комплект дистанционного управления Modulite ML-2.
  • Адаптер WR WR WR-A10 : адаптер, используемый для подключения беспроводных пультов дистанционного управления WR-R10 к камерам с десятиконтактными разъемами дистанционного управления.
  • Комплект дистанционного управления ML-3 Modulite : обеспечивает инфракрасное дистанционное управление на расстоянии до 8 м (26,2 фута).
USB -кабели
  • USB кабель UC-E24 : USB кабель с разъемом типа C для подключения к камере и разъемом типа A для подключения к USB устройству.
  • USB кабель UC-E25 : USB кабель с двумя разъемами типа C.
Аксессуары для обуви
Крышка башмака для аксессуаров BS-1 : крышка, защищающая башмак для аксессуаров, когда не установлена вспышка.
Крышки корпуса
Крышка корпуса BF-N1 : крышка корпуса предотвращает попадание пыли в камеру, когда объектив не установлен.
Аксессуары для окуляра видоискателя

Резиновый наглазник DK-33 : резиновый наглазник, который устанавливается на камеру. Его можно снять, удерживая защелку окуляра ( q ) и вращая наглазник в указанном направлении ( w ).

Чтобы снова прикрепить наглазник, совместите метку на задней части наглазника ( r ) с меткой на корпусе камеры ( e ) и поверните наглазник, как показано на рисунке, до щелчка ( t ).

Вспышки
  • Вспышки SB-5000 , SB-910 , SB-900 , SB SB-800 , SB-700 , SB-600 , SB-500 , SB-400 , SB‑300 и SB-R200 : эти устройства можно установить на камеру для съемки со вспышкой. Некоторые из них также поддерживают беспроводное дистанционное управление для съемки со вспышкой вне камеры с несколькими вспышками.

  • SU-800 Wireless Speedlight Commander : беспроводной Commander для использования со вспышками SB-5000 , SB-910 , SB-900 , SB-800 , SB-700 , SB-600 , SB-500 и SB-R200 . Вспышки можно разделить на три группы для дистанционного управления. Сам SU-800 не оснащен вспышкой.
Монтажные адаптеры

Адаптер байонета FTZ II / FTZ : адаптер, позволяющий использовать объективы NIKKOR с байонетом F с цифровыми фотокамерами, поддерживающими сменные объективы с байонетом Z.

  • Информацию о присоединении, снятии, обслуживании и использовании адаптеров крепления см. в документации к продукту.

    Обновите прошивку адаптера байонета до последней версии, если после присоединения адаптера появится соответствующий запрос. Информация о выполнении обновлений прошивки доступна на веб-сайте Nikon для вашей страны или региона.

  • Пользователям FTZ следует учитывать, что недостаточное пространство между адаптером и рукояткой может затруднить использование рукоятки.
Микрофоны
  • Стереомикрофон ME-1 : Подключите ME-1 к гнезду микрофона камеры для записи стереозвука. Использование внешнего микрофона также снижает вероятность улавливания шума оборудования, например, звуков, производимых во время видеозаписи, когда фокусировка достигается с помощью автофокуса.
  • Беспроводной микрофон ME-W1 : беспроводной микрофон Bluetooth . Используйте ME-W1 для записи вне камеры.
Беспроводные пульты дистанционного управления
  • Беспроводные пульты дистанционного управления WR-R11a , WR-R10 и WR-T10

    • При подключении WR-R11a к десятиконтактному разъему дистанционного управления или при подключении WR-R10 к десятиконтактному разъему дистанционного управления с помощью адаптера WR-A10 камерой можно управлять дистанционно с помощью беспроводного пульта дистанционного управления WR-T10 .
    • Беспроводные пульты дистанционного управления WR-R11a и WR-R10 также можно использовать для управления радиоуправляемыми вспышками.
  • Беспроводной пульт дистанционного управления WR-1 : блоки WR-1 используются с беспроводными пультами дистанционного управления WR-R11a / WR-R10 или WR-T10 или с другими пультами дистанционного управления WR-1 , при этом блоки WR-1 функционируют как передатчики или приемники. Когда WR-R11a / WR-R10 или WR-1 настроенные как приемник, подключены к десятиконтактному разъему дистанционного управления камеры, второй WR-1 настроенный как передатчик, может использоваться для съемки фотографий и удаленной регулировки настроек камеры. Обновите прошивку WR-1 до последней версии (версии 1.0.4 или более поздней).

    При использовании беспроводного пульта дистанционного управления с WR-R10 убедитесь, что прошивка WR-R10 обновлена до последней версии (версии 3.0 или более поздней). Информацию об обновлениях прошивки см. на веб-сайте Nikon для вашего региона. При обновлении прошивки WR-R10 с версий, предшествующих версии 2.0, до версии 3.0 или более поздней обратитесь к авторизованному представителю сервисной службы Nikon .

Дистанционные ручки
MC-N10 Remote Grip : При подключении к камере MC-N10 можно использовать для таких задач, как видеосъемка, фотосъемка и настройка параметров камеры. Он оснащен розеткой для крепления к стороннему оборудованию камеры. С MC-N10 , установленным на стороннем оборудовании камеры с помощью ARRI-совместимого адаптера розетки, вы можете удерживать движущиеся объекты в фокусе, одновременно панорамируя камеру для отслеживания их движения, или использовать его удобно расположенные элементы управления для настройки таких параметров, как экспозиция и баланс белого, не прикасаясь к камере.

Зарядка аккумуляторов

Совместимые аккумуляторы можно заряжать с помощью устройств, указанных ниже.

Аккумулятор Зарядное устройство для аккумулятора Зарядный адаптер переменного тока
МН-33 MH-26a
EN-EL18d 4 4
EN‑EL18c 4 4 4
EN‑EL18b 4 4 4
EN‑EL18a 4
EN-EL18 4

Прикрепление и снятие чехла для башмака для аксессуаров

Крышка башмака для аксессуаров BS-1 вставляется в башмак, как показано на рисунке. Чтобы снять крышку, крепко держите камеру, нажмите на крышку большим пальцем и сдвиньте ее в указанном направлении.

Зажим для кабеля HDMI / USB

Чтобы предотвратить случайное отсоединение, прикрепите прилагаемый зажим к кабелям HDMI или USB , как показано на рисунке (обратите внимание, что зажим может не подходить ко всем кабелям).

  • На рисунках показан кабель USB . Пропустите кабели HDMI через другой канал.
  • При использовании зажима для кабеля держите монитор в положении для хранения.

    USB кабель

    Одновременное использование кабелей HDMI и USB

Крышка слота для карты памяти

Камера оснащена съемной крышкой слота для карты памяти.

  • Открыв крышку слота для карты памяти, сдвиньте защелку крышки слота для карты памяти в указанном направлении до щелчка ( q ), а затем снимите крышку с камеры ( w ).

  • Будьте осторожны, чтобы не сдвинуть защелку крышки слота карты памяти обратно вниз после снятия крышки слота карты памяти. Крышку нельзя снова прикрепить, если защелка опущена.

  • Внутренняя крышка может сместиться, когда защелка крышки слота карты памяти опущена. Крышку слота карты памяти нельзя установить на место, если внутренняя крышка не на месте. Сдвиньте защелку крышки слота карты памяти вниз ( q ) и верните внутреннюю и внешнюю крышки в исходное положение ( w ).

    1. Внутренняя обложка
    2. Внешняя крышка

  • Чтобы снова прикрепить крышку слота для карты памяти, выполните следующие действия.

    • Вставьте верхний шарнир в верхнее гнездо на корпусе камеры ( q ).

    • Вставьте конец пружинного шарнира ( e ) в гнездо шарнира ( w ).

    • Удерживая нижний шарнир на одном уровне с нижним гнездом ( r ), сдвиньте защелку крышки слота для карты памяти вниз до щелчка, пока она не встанет на место в исходном положении ( t ).

Калибровка Аккумуляторы

Зарядное устройство MH-33 может определять, требуется ли калибровка аккумуляторов, и при необходимости выполнять калибровку, чтобы обеспечить точность отображения уровня заряда аккумулятора.

Состояние и ход калибровки отображаются с помощью лампочек на зарядном устройстве:

  1. Зарядные лампы
  2. Калибровочная лампа
  3. Кнопка калибровки

Если при установке батареи индикатор калибровки мигает, батарею необходимо откалибровать.

Чтобы начать калибровку, нажмите кнопку калибровки примерно на секунду. Лампы зарядки и калибровки горят красным цветом во время калибровки. Дисплей можно прочитать следующим образом:

Приблизительное время, необходимое для повторной калибровки батареи
Менее 2 часов 2–4 часа 4–6 часов Более 6 часов
Зарядные лампы I (выкл.) K (вкл.) K (вкл.) K (вкл.)
I (выкл.) I (выкл.) K (вкл.) K (вкл.)
I (выкл.) I (выкл.) I (выкл.) K (вкл.)
Калибровочная лампа K (вкл.) K (вкл.) K (вкл.) K (вкл.)

Хотя калибровка рекомендуется для точного измерения состояния заряда батареи, калибровку не обязательно выполнять, когда мигает калибровочная лампа. Начав калибровку, ее можно прервать по желанию.

  • Если кнопка калибровки не нажата, пока мигает индикатор калибровки, то примерно через десять секунд начнется обычная зарядка.
  • Чтобы прервать калибровку, нажмите кнопку калибровки еще раз. Калибровка закончится и начнется зарядка.

После завершения калибровки индикаторы зарядки и калибровки погаснут, и зарядка начнется немедленно.

Прикрепление Разъем питания и Адаптер переменного тока

Выключите камеру перед подключением дополнительного разъема питания и адаптера переменного тока.

  1. Снимите крышку батарейного отсека BL-7 .

    Поднимите защелку крышки батарейного отсека, поверните ее в открытое ( A ) положение ( q ) и снимите крышку батарейного отсека BL-7 ( w ).

  2. Подключите адаптер переменного тока EH-6d к разъему питания EP-6a .

    • Пропустите кабель постоянного тока через направляющую кабеля разъема питания ( q ) и сдвиньте его вниз, пока он не окажется в нижней части слота.

    • Вставьте штекер постоянного тока в разъем DC IN ( w ).

  3. Вставьте разъем питания.

    Полностью вставьте разъем питания в батарейный отсек, как показано на рисунке.

  4. Защелкните разъем питания.

    • Поверните защелку в закрытое положение ( q ) и сложите ее, как показано на рисунке ( w ).

    • Чтобы предотвратить смещение разъема питания во время работы, убедитесь, что он надежно зафиксирован.
    • Уровень заряда батареи не отображается на панели управления, пока камера питается от адаптера переменного тока и разъема питания.