Nikon

عربي

Български

Čeština

Dansk

Deutsch

Ελληνικά

English

Español

Eesti

Suomi

Français

हिन्दी

Magyar

Indonesia

Italiano

日本語

Қазақ

한글

Lietuvių

Latviski

Nederlands

Norsk

Polski

Português

Română

Русский

Slovenčina

Slovenščina

Српски

Svenska

ภาษาไทย

Türkçe

Українська

简体中文

繁體中文

Select language

Google Translate

ŠIS SERVISS VAR SATURĒT GOOGLE NODROŠINĀTUS TULKOJUMUS. GOOGLE NESNIEDZ NEKĀDAS TIEŠAS VAI NETIEŠAS GARANTIJAS SAISTĪBĀ AR TULKOJUMIEM, TOSTARP UZ JEBKĀDAS GARANTIJAS ATTIECĪBĀ UZ TULKOJUMU PAREIZĪBU, TICAMĪBU, KĀ ARĪ JEBKĀDAS NETIEŠAS GARANTIJAS ATTIECĪBĀ UZ PIEMĒROTĪBU PĀRDOŠANAI, PIEMĒROTĪBU KONKRĒTAM MĒRĶIM UN AUTORTIESĪBU IEVĒROŠANU.

Korporācijas Nikon (turpmāk „Nikon”) atsauces vadlīnijas jūsu ērtībai ir tulkotas, izmantojot tulkošanas programmatūru, ko darbina Google Translate. Ir pieliktas saprātīgas pūles, lai nodrošinātu pareizu tulkojumu, tomēr automatizētās tulkošanas sistēmas nav nedz perfektas, nedz arī paredzētas, lai ar tām aizstātu cilvēkus. Tulkojumi tiek piegādāti kā Nikon atsauces vadlīniju serviss, un tie tiek piegādāti „kā ir”. Netiek sniegtas kādas tiešas vai netiešas garantijas attiecībā uz jebkādu tulkojumu, kas veikti no angļu valodas jebkurā citā valodā, precizitāti, ticamību vai pareizību. Tulkošanas programmatūras ierobežojumu dēļ daļa satura (piemēram, attēli, video, Flash utt.) var nebūt pārtulkota precīzi un pareizi.

Oficiālais teksts ir atsauces vadlīniju angļu valodas versija. Jebkādas neatbilstības vai atšķirības nav saistošas, un tām nav juridiskas ietekmes attiecībā uz atbilstību paredzētajiem mērķiem vai to izpildi. Ja rodas jebkādi jautājumi saistībā ar tulkotajās atsauces vadlīnijā sniegtās informācijas pareizību, skatiet vadlīniju versiju angļu valodā, kas ir to oficiālā versija.

Automātiskās uztveršanas funkciju izmaiņas un papildinājumi

Ir veiktas izmaiņas un papildinājumi [ Automātiska uztveršana ] funkcijas fotoattēlu uzņemšanas un video ierakstīšanas izvēlnēs.

Saderība ar kameras manuālā fokusa iestatījumu

Iepriekšējās kameras programmaparatūras versijās, fotografējot ar manuālo fokusu, kamerai bija nepieciešams iestatīt objektīva fokusa režīma slēdzi uz [ M ], taču, sākot ar “C” programmaparatūras versiju 5.00, varat fokusēt manuāli, vienkārši atlasot manuālo fokusu. kamerā.

  • Objekta noteikšanai izmantoto apgabalu tagad var iespējot un atspējot, izmantojot [ Mērķa apgabals ], ja manuālā fokusa režīmā ir noņemta izvēles rūtiņa [ Uzņemšanas kritēriji ] > [ Attālums ].

Brīdinājumi: “ Uztveršanas kritēriji ” > “ Attālums

  • Nospiežot AF-ON pogu vai aizvara atbrīvošanas pogu, lai iestatītu attālumu manuālajā fokusā, tiek saglabāta pašreizējā fokusa pozīcija. Pirms jebkuras pogas nospiešanas noregulējiet fokusa pozīciju, pagriežot fokusa vai vadības gredzenu uz objektīva.
  • Kameras precizitāte, kas nosaka attālumu līdz objektam, var samazināties, ja objekts ir ievērojami ārpus fokusa.

DX attēla apgabala atbalsts

Iepriekšējās kameras programmaparatūras versijās, izmantojot automātisko uzņemšanu, attēla apgabalam varēja atlasīt tikai FX , taču, sākot ar “C” programmaparatūras versiju 5.00, tiek atbalstīts arī DX attēla apgabals.

  • Automātisko uzņemšanu nevar izmantot, ja attēla apgabals ir iestatīts uz [ 1:1 (24×24) ] vai [ 16:9 (36 × 20) ] foto režīmā.

Jaunās izlaišanas režīma opcijas: “ C15 ” un “ C60

  • Tagad varat izmantot atbrīvošanas režīmu [ C15 ] ar kameras “C” programmaparatūras versiju 5.00.
  • Agrākās kameras programmaparatūras versijas mainīja opciju [ C60 ] uz [ C120 ], kad tā tika atlasīta; kameras “C” programmaparatūras versija 5.00 nodrošina atbalstu [ C60 ].

Izmaiņas iestatījumu displejos un iestatījumu nosaukumos

Ir mainīti daži iestatījumu displeji un iestatījumu nosaukumi.

Kustības iestatījumu displejs

  • [ Ātrums ] ir mainīts uz [ Lēnākais ].
  • [ Subject Size ] ir mainīts uz [ Mazākais ].

Objekta noteikšanas displejs

[ Subject Size ] ir mainīts uz [ Mazākais ].

Attāluma kritēriju displejs

  • [ Near ] ir mainīts uz [ Nearest ].
  • [ Tāls ] ir mainīts uz [ Vistālākais ].

Diapazons paplašināts “ Advanced: Distance

Iepriekšējās kameras programmaparatūras versijās vērtības, kuras varēja konfigurēt diapazonam, kurā kamera noteiktu objektu, bija atkarīgas no fokusa attāluma. Sākot no “C” programmaparatūras versijas 5.00, šo iestatījumu var konfigurēt diapazonā no 0,1 līdz 999 m neatkarīgi no fokusa attāluma.

  • Vērtību [ Nearest ] var noregulēt, griežot galveno komandu ciparripu, un [ Vistālākais ] vērtību var noregulēt, pagriežot apakškomandu ciparripu.
  • Mēs iesakām konfigurēt [ Tuvākais ] un [ Vistālākais ] vērtību diapazonā, kas norādīts ar cipariem baltā krāsā. Iestatot šīs opcijas uz vērtībām, kas norādītas dzeltenā krāsā, var samazināties tas, cik precīzi kamera var noteikt attālumu līdz objektam.

Objektu noteikšanas veidiem pievienotas lidmašīnas

“Lidmašīnas” ir pievienots kā priekšmeta veids vienumam [ Advanced: Subject detection ].

Pievienots “ Iestatīt sākuma dienu/laiku ”.

Tagad varat konfigurēt datumu un laiku, lai sāktu automātisko uzņemšanu, iestatījumu apstiprināšanas dialoglodziņā nospiežot pogu g ( Fn4 ). Automātiskā tveršana tiks veikta konfigurētajā laikā, sākot no iestatītā datuma un laika.

Opcija Apraksts
[ Iestatīt sākuma dienu/laiku ] Atlasiet [ ], lai veiktu automātisko uzņemšanu konfigurētajā ilgumā, sākot no iestatītā datuma un laika.
[ Sākuma diena/laiks ] Norādiet datumu, stundu un minūti, lai sāktu uzņemšanu.
[ Fotografēšanas ilgums ] Izvēlieties automātiskās tveršanas ilgumu no šīm opcijām: [ Bez ierobežojuma ], [ 1 stunda ], [ 2 stundas ], [ 3 stundas ]. Ja ir atlasīts [ No limit ], automātiskā uzņemšana turpināsies, līdz tā tiks pārtraukta manuāli.

Dzeltens rāmis automātiskās uzņemšanas laikā

Ap fotografēšanas displeju tiks parādīts dzeltens rāmis, ja pēc automātiskās uzņemšanas uzsākšanas kamera neatklās objektu, kas atbilst konfigurētajiem kritērijiem. Tas skaidri parāda, ka kamera ir gaidīšanas režīmā automātiskai uzņemšanai.

  • Kamēr kamera noteiks un uzņems objektu, ap fotografēšanas displeju tiks parādīts sarkans rāmis.