Nikon

عربي

Български

Čeština

Dansk

Deutsch

Ελληνικά

English

Español

Eesti

Suomi

Français

हिन्दी

Magyar

Indonesia

Italiano

日本語

Қазақ

한글

Lietuvių

Latviski

Nederlands

Norsk

Polski

Português

Română

Русский

Slovenčina

Slovenščina

Српски

Svenska

ภาษาไทย

Türkçe

Українська

简体中文

繁體中文

Select language

Google Translate

DENNE TJENESTE KAN INDEHOLDE OVERSÆTTELSER TILVEJEBRAGT AF GOOGLE. GOOGLE FRASKRIVER SIG ALLE GARANTIER RELATERET TIL OVERSÆTTELSER, UDTRYKKELIGE ELLER STILTIENDE, HERUNDER EVENTUELLE GARANTIER FOR NØJAGTIGHED, PÅLIDELIGHED OG STILTIENDE GARANTIER FOR SALGBARHED, EGNETHED TIL ET BESTEMT FORMÅL OG IKKE-OVERTRÆDELSE.

Kameraguiderne fra Nikon Corporation (herunder kaldet "Nikon") er blevet oversat for nemheds skyld ved hjælp af oversættelsessoftware, der tilvejebringes af Google Translate. Der er gjort fornuftige bestræbelser på at levere en nøjagtig oversættelse, men ingen automatiseret oversættelse er perfekt, og er ej heller beregnet til at skulle erstatte fagoversættere. Oversættelser leveres som en tjeneste for brugere af Nikons kameraguider og leveres "som de er". Der gives ingen garanti af nogen art, hverken udtrykkelig eller stiltiende, med hensyn til nøjagtighed, pålidelighed eller korrekthed af oversættelser fra engelsk til noget andet sprog. Noget indhold (såsom billeder, videoer, flashvideo osv.) oversættes muligvis ikke nøjagtigt som følge af begrænsningerne i oversættelsessoftwaren.

Den officielle tekst er den engelske version af kameraguiderne. Enhver uoverensstemmelse eller forskel skabt i oversættelsen er ikke bindende og har ingen juridisk effekt for overholdelses- eller håndhævelsesformål. Hvis der opstår spørgsmål vedrørende nøjagtigheden af oplysningerne i de oversatte kameraguider, se den engelske version af guiderne, som er den officielle version.

ATOMOS AirGlu BT Optioner

G -knap U F netværksmenu

Administrer trådløse Bluetooth forbindelser mellem kameraet og Atomos UltraSync BLÅ AirGlu tilbehør.

  • UltraSync BLUE kan bruges til samtidige trådløse forbindelser til flere kompatible kameraer eller lydoptagere. Tidskoder overføres til de tilsluttede enheder fra UltraSync BLUE, og synkroniserer tidskoder selv på tværs af enheder fra en blanding af producenter. For information om det maksimale antal samtidige forbindelser, se Atomos hjemmeside.
Mulighed Beskrivelse
[ Opret forbindelse til ATOMOS AirGlu BT ] Opret en trådløs Bluetooth forbindelse til en tidligere parret UltraSync BLUE.
[ Gem ATOMOS AirGlu BT parringsoplysninger ]

Par kameraet med UltraSync BLUE.

  • Kameranavnet vil blive vist på kameraets monitor.
  • Brug kontrollerne på UltraSync BLUE til at parre den med kameraet. For mere information, se dokumentationen til UltraSync BLUE.
[ Slet ATOMOS AirGlu BT parringsoplysninger ] Afslut den trådløse forbindelse mellem kameraet og UltraSync BLUE.
[ Kamera ] Vælg det navn, som kameraet er opført under på UltraSync BLUE.
  • Når du har etableret en trådløs forbindelse til UltraSync BLUE, skal du vælge [ Til ] eller [ Til (med HDMI udgang) ] for [ Tidskode ] > [ Optag tidskoder ] i videooptagelsesmenuen for at begynde at modtage tidskoder. Tidskoderne vises i kameraets optagedisplay.
  • Hvis der ikke modtages nogen tidskode, viser optagedisplayet "--:--:--:--" (eller "00:00:00:00", når en ekstern enhed er tilsluttet via HDMI ). Ingen tidskoder vil blive optaget, hvis optagelserne påbegyndes på dette tidspunkt.

Forsigtig: Brug af UltraSync BLUE

  • Tidskoder vil ikke blive optaget, hvis [ H.264 8-bit (MP4) ] er valgt for [ Video filtype ] i videooptagelsesmenuen.
  • UltraSync BLUE giver brugerne mulighed for at vælge billedhastigheden. Hvis værdien ikke stemmer overens med den, der er valgt med kameraet, vil tidskoder ikke blive optaget eller udsendt via HDMI . Tilpas billedhastigheden for UltraSync BLUE til videooptagelsens billedhastighed som følger:

    Videooptagelses billedhastighed UltraSync BLUE billedhastighed
    120p, 60p, 30p 29,97 fps, 29,97 fps DF
    100p, 50p, 25p 25 fps
    24p 23,98 fps
    • Vælg 29,97 fps DF for drop-frame-optagelse.
    • Se dokumentationen til UltraSync BLUE for information om valg af billedhastighed.
  • De valgmuligheder, der er valgt for [ Tidskode ] > [ Optællingsmetode ], [ Tidskodeoprindelse ] og [ Drop frame ] i videooptagelsesmenuen kan ikke ændres, mens kameraet har en trådløs forbindelse til UltraSync BLUE.
  • Hvis kameraet mister den trådløse forbindelse til UltraSync BLUE, mens optagelse er i gang, vil det fortsætte med at optage tidskoder indtil slutningen af det aktuelle billede, selvom tidskoden vist i optagedisplayet skifter til "--:-- :--:--“ ca. 60 sekunder efter, at forbindelsen er afbrudt. Tidskoden vises igen, når den trådløse forbindelse til UltraSync BLUE er genetableret.
  • Den trådløse forbindelse til UltraSync BLUE slutter, når kameraet slukkes, eller standby-timeren udløber. Vi anbefaler at vælge [ Ingen begrænsning ] for brugerdefineret indstilling c3 [ Forsinkelse af slukke ] > [ Standby-timer ].