Google Translate
TÁTO SLUŽBA MÔŽE OBSAHOVAŤ PREKLADY POSKYTOVANÉ SPOLOČNOSŤOU GOOGLE. SPOLOČNOSŤ GOOGLE SA ZRIEKA VŠETKÝCH ZÁRUK SÚVISIACICH S PREKLADMI, VÝSLOVNÝMI ALEBO MLČKY PREDPOKLADANÝMI, VRÁTANE AKÝCHKOĽVEK ZÁRUK PRESNOSTI, SPOĽAHLIVOSTI A AKÝCHKOĽVEK PREDPOKLADANÝCH ZÁRUK PREDAJNOSTI, VHODNOSTI NA KONKRÉTNY ÚČEL A NEPORUŠOVANIA PRÁV.
Referenčné príručky spoločnosti Nikon Corporation (ďalej uvádzané ako „Nikon“) boli preložené kvôli vášmu pohodliu pomocou prekladateľského softvéru poskytovaného prostredníctvom Google Translate. Na poskytnutie presného prekladu sa vyvinulo primerané úsilie, avšak žiadny automatický preklad nie je dokonalý ani nie je určený na náhradu ľudských prekladateľov. Preklady sa poskytujú ako služba pre používateľov referenčných príručiek spoločnosti Nikon, pričom sa poskytujú „tak, ako sú“. Neposkytuje sa žiadna záruka akéhokoľvek druhu, či už výslovná alebo mlčky predpokladaná, čo sa týka presnosti, spoľahlivosti alebo správnosti akýchkoľvek prekladov z angličtiny do ktoréhokoľvek iného jazyka. Určitý obsah (napríklad obrázky, videá, formát Flash Video atď.) sa nemusí presne preložiť kvôli obmedzeniam prekladového softvéru.
Oficiálny text je anglická verzia referenčných príručiek. Žiadne nezrovnalosti či rozdiely vytvorené v rámci prekladu nie sú záväzné a nemajú žiadny právny účinok na účely zhody alebo vynútenia. Ak máte nejaké otázky týkajúce sa presnosti informácií obsiahnutých v preložených referenčných príručkách, pozrite si verziu príručiek v anglickom jazyku, ktorá je oficiálnou verziou.
Kompatibilné príslušenstvo
Pre váš fotoaparát Nikon je k dispozícii široká škála príslušenstva.
- Dostupnosť sa môže líšiť v závislosti od krajiny alebo regiónu.
- Najnovšie informácie nájdete na našej webovej stránke alebo v brožúrach.
- Zdroje energie
-
-
Nabíjateľná lítium-iónová batéria EN-EL18d : Batérie EN-EL18d je možné používať s digitálnymi fotoaparátmi Nikon Z 9 .
- Možno použiť aj batérie EN-EL18c , EN-EL18b , EN-EL18a a EN-EL18 . Upozorňujeme však, že na jedno nabitie je možné zhotoviť menej snímok ako s batériou EN-EL18d ( 0 Výdrž batérie ).
- Nabíjačka batérií MH-33 : Nabíjačku MH-33 možno použiť na nabíjanie batérií EN-EL18d . Batérie je možné nabíjať, aj keď je nabíjačka pripojená k zdroju napájania pomocou nabíjacieho sieťového zdroja EH-7P .
-
Nabíjací sieťový zdroj EH-7P : Nabíjací zdroj EH-7P možno použiť na nabíjanie batérií vložených vo fotoaparáte.
- Batéria sa nenabíja, keď je fotoaparát zapnutý.
- Batérie EH-7P nemožno použiť na nabíjanie batérií EN-EL18a alebo EN-EL18 .
- Na napájanie fotoaparátu je možné použiť nabíjačku EH-7P ; v ponuke nastavení vyberte možnosť [ ON ] pre položku [ USB napájanie ]. Ďalšie informácie nájdete v časti „ USB napájanie“ ( 0 USB napájanie ).
-
Sieťový adaptér EH‑8P : Po pripojení k fotoaparátu cez USB je možné nabíjať batérie vložené vo fotoaparáte EH-8P .
- Batéria sa nenabíja, keď je fotoaparát zapnutý.
- Batérie EH-8P nemožno použiť na nabíjanie batérií EN-EL18a a EN-EL18 .
- Na napájanie fotoaparátu je možné použiť nabíjačku EH-8P ; v ponuke nastavení vyberte možnosť [ ON ] pre položku [ USB napájanie ]. Ďalšie informácie nájdete v časti „ USB napájanie“ ( 0 USB napájanie ).
- Na pripojenie k fotoaparátu použite kábel USB s konektormi typu C na oboch koncoch.
-
Napájací konektor EP-6a , sieťový adaptér EH-6d : Na dlhodobé napájanie fotoaparátu použite sieťové adaptéry.
- Na pripojenie adaptéra EH-6d k fotoaparátu je potrebný adaptér EP-6a . Podrobnosti nájdete v časti „Pripojenie napájacieho konektora a sieťového adaptéra“ ( 0 Pripojenie napájacieho konektora a sieťového adaptéra ).
- Namiesto adaptéra EH-6d je možné použiť sieťové adaptéry EH-6c , EH-6b , EH-6a a EH-6 .
-
- Filtre
-
- Na ochranu objektívu je možné použiť neutrálne farebné filtre (NC).
- Filtre môžu spôsobiť duchov, keď je objekt zachytený proti jasnému svetlu alebo keď sa v zábere nachádza jasný zdroj svetla. Ak sa duchovia objavia, filtre je možné odstrániť.
- Maticové meranie nemusí priniesť požadované výsledky s filtrami s expozičnými faktormi (faktormi filtra) väčšími ako 1× ( Y44 , Y48 , Y52 , O56 , R60 , X0 , X1 , C‑PL, ND2S , ND4 , ND4S, ND4S , ND8 , ND8S ND400 A2 , A12 , B2 , B8 , B12 ). Odporúčame namiesto toho zvoliť možnosť [ Center-weighted metering/Meranie so zdôrazneným stredom]. Podrobnosti nájdete v dokumentácii dodanej s filtrom.
- Filtre určené na fotografovanie so špeciálnymi efektmi môžu rušiť automatické zaostrovanie alebo indikátor zaostrenia ( I ).
- Príslušenstvo pre diaľkové terminály
-
Fotoaparát je vybavený desaťkolíkovým konektorom pre diaľkové ovládanie a automatické fotografovanie.
Keď sa konektor nepoužíva, nezabudnite nasadiť krytku. Prach alebo iné cudzie predmety nahromadené v kontaktoch konektora môžu spôsobiť poruchu fotoaparátu.
- Diaľkové káble MC-22 / MC-22A (dĺžka približne 1 m) : Diaľkové spúšte s modrými, žltými a čiernymi konektormi na pripojenie k zariadeniam na diaľkové spúšťanie uzávierky, ktoré umožňujú ovládanie pomocou zvuku alebo elektronických signálov.
- Diaľkové ovládacie káble MC-30 / MC-30A (dĺžka približne 80 cm) : Diaľkové spúšte; možno ich použiť na zníženie chvenia fotoaparátu.
- Diaľkové ovládacie káble MC-36 / MC-36A (dĺžka približne 85 cm ): Diaľkové spúšte s časovačmi pre intervalové fotografovanie.
- Predlžovacie káble MC-21 / MC-21A (dĺžka približne 3 m) : Možno pripojiť k ML-3 alebo MC-series 20, 22, 22A, 23, 23A, 25, 25A, 30, 30A, 36 alebo 36A, ale majte na pamäti, že dva alebo viac predlžovacích káblov nemožno spojiť dohromady.
- Prepojovacie káble MC-23 / MC-23A (dĺžka približne 40 cm) : Na pripojenie dvoch fotoaparátov pomocou ich desaťkolíkových konektorov pre súčasnú prevádzku použite kábel MC-23 alebo 23A.
- Adaptérové káble MC-25 / MC-25A (dĺžka približne 20 cm/7,9 palca) : Adaptérové káble s desiatimi pinovým a dvoma pinovým konektorom na pripojenie k zariadeniam s dvojpinovými konektormi vrátane rádiového ovládača MW-2 , intervalometra MT-2 a diaľkového ovládača ML-2 modulite.
- Adaptér WR-A10 WR : Adaptér používaný na pripojenie bezdrôtových diaľkových ovládačov WR-R10 k fotoaparátom s desaťkolíkovými konektormi pre diaľkové ovládanie.
- Sada diaľkového ovládania ML-3 Modulite : Umožňuje infračervené diaľkové ovládanie v dosahu až 8 m (26,2 stôp).
- USB káble
-
- USB kábel UC-E24 : USB kábel s konektorom typu C na pripojenie k fotoaparátu a konektorom typu A na pripojenie k zariadeniu USB .
- USB kábel UC-E25 : USB kábel s dvoma konektormi typu C.
- Návleky na topánky
- Kryt pätice pre príslušenstvo BS-1 : Kryt chrániaci päticu pre príslušenstvo, keď nie je pripojený blesk.
- Kryty tela
- Krytka tela BF-N1 : Krytka tela zabraňuje vniknutiu prachu do fotoaparátu, keď nie je nasadený objektív.
- Príslušenstvo k okuláru hľadáčika
-
Gumová očnica DK-33 : Gumová očnica, ktorá je dodávaná s fotoaparátom. Dá sa odstrániť podržaním tlačidla na uvoľnenie očnice ( q ) a otočením očnice v znázornenom smere ( w ).
Ak chcete očnicu znova nasadiť, zarovnajte značku na zadnej strane očnice ( r ) so značkou na tele fotoaparátu ( e ) a otáčajte očnicu podľa obrázka, kým nezacvakne ( t ).
- Bleskové jednotky
-
-
Blesky SB-5000 , SB-910 , SB-900 , SB-800 , SB-700 , SB-600 , SB-500 , SB-400 , SB-300 a SB-R200 : Tieto jednotky je možné namontovať na fotoaparát pre fotografovanie s bleskom. Niektoré tiež podporujú bezdrôtové diaľkové ovládanie pre fotografovanie s bleskom mimo fotoaparátu s viacerými bleskami.
- Informácie o montáži blesku na fotoaparát nájdete v dokumentácii dodanej s každým bleskom.
- Viac informácií o fotografovaní s bleskom nájdete v častiach „„Na fotoaparáte“ verzus „Diaľkovo ovládaný“ ( 0 „Na fotoaparáte“ verzus „Diaľkovo ovládaný“ ), „Čo je fotografovanie s diaľkovým bleskom?“ ( 0 Čo je fotografovanie s diaľkovým bleskom? ) a „Kompatibilné bleskové jednotky“ ( 0 Kompatibilné bleskové jednotky ).
- Bezdrôtový ovládač blesku SU-800 : Bezdrôtový ovládač na použitie s bleskovými jednotkami SB-5000 , SB-910 , SB-900 , SB-800 , SB-700 , SB-600 , SB-500 a SB-R200 . Bleskové jednotky je možné rozdeliť až do troch skupín pre diaľkové ovládanie blesku. Samotný blesk SU-800 nie je vybavený bleskom.
-
- Montážne adaptéry
-
Adaptér bajonetu FTZ II / FTZ : Adaptér, ktorý umožňuje používať objektívy NIKKOR s bajonetom F s digitálnymi fotoaparátmi, ktoré podporujú vymeniteľné objektívy s bajonetom Z.
-
Informácie o pripájaní, odpájaní, údržbe a používaní montážnych adaptérov nájdete v dokumentácii k produktu.
Ak sa po pripojení adaptéra zobrazí výzva, aktualizujte firmvér adaptéra bajonetu na najnovšiu verziu. Informácie o vykonaní aktualizácií firmvéru sú k dispozícii na webovej stránke Nikon pre vašu krajinu alebo región.
- Používatelia FTZ by si mali uvedomiť, že nedostatok priestoru medzi adaptérom a rukoväťou môže sťažiť jej používanie.
-
- Mikrofóny
-
- Stereofónny mikrofón ME-1 : Pripojte mikrofón ME-1 ku konektoru pre mikrofón fotoaparátu a nahrávajte stereofónny zvuk. Používanie externého mikrofónu tiež znižuje riziko zachytenia šumu zariadenia, ako sú napríklad zvuky vznikajúce počas nahrávania videa pri zaostrení pomocou automatického zaostrovania.
- Bezdrôtový mikrofón ME-W1 : Bezdrôtový mikrofón Bluetooth . ME-W1 použite na nahrávanie mimo fotoaparátu.
- Bezdrôtové diaľkové ovládače
-
-
Bezdrôtové diaľkové ovládače WR-R11a , WR-R10 a WR-T10
- Keď je k desaťkolíkovému konektoru diaľkového ovládania pripojené zariadenie WR-R11a alebo keď je k desaťkolíkovému konektoru diaľkového ovládania pripojené zariadenie WR-R10 pomocou adaptéra WR-A10 , fotoaparát je možné ovládať na diaľku pomocou bezdrôtového diaľkového ovládača WR-T10 .
- Bezdrôtové diaľkové ovládače WR-R11a a WR-R10 možno použiť aj na ovládanie rádiom ovládaných bleskov.
-
Bezdrôtový diaľkový ovládač WR-1 : Jednotky WR-1 sa používajú s bezdrôtovými diaľkovými ovládačmi WR-R11a / WR-R10 alebo WR-T10 alebo s inými diaľkovými ovládačmi WR-1 , pričom jednotky WR-1 fungujú buď ako vysielače, alebo prijímače. Keď je k desaťkolíkovému konektoru diaľkového ovládania fotoaparátu pripojené zariadenie WR-R11a / WR-R10 alebo zariadenie WR-1 nakonfigurované ako prijímač, druhé zariadenie WR-1 nakonfigurované ako vysielač je možné použiť na diaľkové snímanie obrázkov a úpravu nastavení fotoaparátu. Aktualizujte firmvér zariadenia WR-1 na najnovšiu verziu (verzia 1.0.4 alebo novšia).
Pri používaní bezdrôtového diaľkového ovládača s WR-R10 sa uistite, že firmvér pre WR-R10 bol aktualizovaný na najnovšiu verziu (verzia 3.0 alebo novšia). Informácie o aktualizáciách firmvéru nájdete na webovej stránke Nikon pre vašu oblasť. Pri aktualizácii firmvéru pre WR-R10 z verzií starších ako 2.0 na verziu 3.0 alebo novšiu sa poraďte s autorizovaným servisným zástupcom Nikon .
-
- Diaľkové ovládacie úchyty
- Diaľkový grip MC-N10 : Po pripojení k fotoaparátu je možné MC-N10 použiť na úlohy, ako je nahrávanie videa, fotografovanie a úprava nastavení fotoaparátu. Je vybavený rozetou na pripojenie k fotoaparátu od MC-N10 výrobcu. Vďaka rozetovému adaptéru kompatibilnému s ARRI na fotoaparáte od iného výrobcu môžete udržiavať pohybujúce sa objekty zaostrené a zároveň posúvať fotoaparát a sledovať ich pohyb, alebo môžete pomocou jeho pohodlne umiestnených ovládacích prvkov upravovať nastavenia, ako je expozícia a vyváženie bielej, bez toho, aby ste sa museli dotýkať fotoaparátu.
Kompatibilné batérie je možné nabíjať pomocou nižšie uvedených zariadení.
Batéria | Nabíjačka batérií | Nabíjací sieťový adaptér | |
---|---|---|---|
MH‑33 | MH-26a | ||
EN-EL18d | 4 | — | 4 |
EN‑EL18c | 4 | 4 | 4 |
EN‑EL18b | 4 | 4 | 4 |
EN‑EL18a | — | 4 | — |
EN-EL18 | — | 4 | — |
Nasadenie a odstránenie krytu pätice príslušenstva
Kryt pätice pre príslušenstvo BS-1 sa zasunie do pätice, ako je znázornené. Ak chcete kryt odstrániť, pevne držte fotoaparát, zatlačte ho palcom nadol a posuňte ho v znázornenom smere.
Aby ste predišli náhodnému odpojeniu, pripevnite dodanú sponu na káble HDMI alebo USB podľa obrázka (spona nemusí byť vhodná pre všetky káble).
- Na obrázkoch je znázornený kábel USB . Prevlečte káble HDMI cez druhý kanál.
-
Pri používaní káblovej svorky uchovávajte monitor v úložnej polohe.
USB kábel
Súčasné použitie kábla HDMI a kábla USB
Fotoaparát má odnímateľný kryt slotu pre pamäťovú kartu.
-
Po otvorení krytu slotu pre pamäťovú kartu posuňte uvoľňovaciu západku krytu slotu pre pamäťovú kartu v znázornenom smere, kým nezacvakne ( q ), a potom odstráňte kryt z fotoaparátu ( w ).
-
Po odstránení krytu slotu pre pamäťovú kartu dávajte pozor, aby ste neposunuli západku uvoľnenia krytu slotu pre pamäťovú kartu späť nadol. Kryt nie je možné znova nasadiť, keď je západka spustená.
-
Vnútorný kryt sa môže pohybovať, keď je spustená uvoľňovacia západka krytu slotu pre pamäťovú kartu. Kryt slotu pre pamäťovú kartu nie je možné znova nasadiť, keď je vnútorný kryt mimo svojej polohy. Posuňte západku krytu slotu pre pamäťovú kartu nadol ( q ) a vráťte vnútorný a vonkajší kryt do ich pôvodnej polohy ( w ).
- Vnútorný kryt
- Vonkajší kryt
-
Ak chcete znova nasadiť kryt slotu pre pamäťovú kartu, postupujte podľa nasledujúcich krokov.
-
Vložte horný pánt do hornej objímky na tele fotoaparátu ( q ).
-
Vložte koniec pružného pántu ( e ) do objímky pántu ( w ).
-
Držte spodný pánt zarovnaný so spodnou objímkou ( r ) a posuňte západku krytu slotu pre pamäťovú kartu nadol, kým nezacvakne na svoje miesto ( t ).
-
Kalibrácia Batérie
Nabíjačka batérií MH-33 dokáže zistiť, či batérie vyžadujú kalibráciu, a podľa potreby ich kalibrovať, aby sa zabezpečila presnosť zobrazenia úrovne nabitia batérie.
Stav a priebeh kalibrácie zobrazujú kontrolky na nabíjačke batérií:
- Nabíjacie lampy
- Kalibračná lampa
- Kalibračné tlačidlo
Ak kalibračná kontrolka bliká po vložení batérie, je potrebné batériu kalibrovať.
Kalibráciu spustíte stlačením kalibračného tlačidla približne na sekundu. Počas kalibrácie svietia kontrolky nabíjania a kalibračná kontrolka na červeno. Zobrazenie na displeji je možné odčítať nasledovne:
Približný čas potrebný na rekalibráciu batérie | |||||
---|---|---|---|---|---|
Menej ako 2 hodiny | 2–4 hodiny | 4–6 hodín | Viac ako 6 hodín | ||
Nabíjacie lampy | 2 hodiny | I (vypnuté) | K (zapnuté) | K (zapnuté) | K (zapnuté) |
4 hodiny | I (vypnuté) | I (vypnuté) | K (zapnuté) | K (zapnuté) | |
6 hodín | I (vypnuté) | I (vypnuté) | I (vypnuté) | K (zapnuté) | |
Kalibračná lampa | K (zapnuté) | K (zapnuté) | K (zapnuté) | K (zapnuté) |
Hoci sa kalibrácia odporúča na presné meranie stavu nabitia batérie, kalibráciu nie je potrebné vykonávať, keď bliká kalibračná kontrolka. Po začatí kalibrácie ju môžete podľa potreby prerušiť.
- Ak sa kalibračné tlačidlo nestlačí počas blikania kalibračnej kontrolky, normálne nabíjanie sa spustí približne po desiatich sekundách.
- Ak chcete kalibráciu prerušiť, znova stlačte kalibračné tlačidlo. Kalibrácia sa ukončí a spustí sa nabíjanie.
Po dokončení kalibrácie zhasnú kontrolky nabíjania a kalibračná kontrolka a nabíjanie sa okamžite spustí.
Pripojenie Napájací konektor a Sieťový adaptér
Pred pripojením voliteľného napájacieho konektora a sieťového adaptéra vypnite fotoaparát.
-
Odstráňte kryt priestoru pre batériu BL-7 .
Zdvihnite západku krytu priestoru pre batériu, otočte ju do otvorenej polohy ( A ) ( q ) a odstráňte kryt priestoru pre batériu BL-7 ( w ).
-
Pripojte sieťový adaptér EH-6d ku konektoru napájania EP-6a .
-
Prevlečte kábel jednosmerného prúdu cez vodiacu lištu kábla napájacieho konektora ( q ) a posuňte ho nadol, kým sa nedostane do spodnej časti slotu.
-
Zasuňte zástrčku jednosmerného prúdu do konektora DC IN ( w ).
-
-
Vložte napájací konektor.
Úplne zasuňte napájací konektor do priestoru pre batériu, ako je znázornené.
-
Zaistite napájací konektor západkou.
-
Otočte západku do zatvorenej polohy ( q ) a sklopte ju nadol, ako je znázornené ( w ).
- Aby ste predišli uvoľneniu napájacieho konektora počas prevádzky, uistite sa, že je bezpečne zaistený.
- Úroveň nabitia batérie sa nezobrazuje na kontrolnom paneli, keď je fotoaparát napájaný sieťovým adaptérom a napájacím konektorom.
-