Nikon

عربي

Български

Čeština

Dansk

Deutsch

Ελληνικά

English

Español

Eesti

Suomi

Français

हिन्दी

Magyar

Indonesia

Italiano

日本語

Қазақ

한글

Lietuvių

Latviski

Nederlands

Norsk

Polski

Português

Română

Русский

Slovenčina

Slovenščina

Српски

Svenska

ภาษาไทย

Türkçe

Українська

简体中文

繁體中文

Select language

Google Переводчик

НА ЭТОМ СЕРВИСЕ МОГУТ СОДЕРЖАТЬСЯ ПЕРЕВОДЫ, ВЫПОЛНЕННЫЕ С ПОМОЩЬЮ ВЕБ-СЛУЖБЫ КОМПАНИИ GOOGLE. КОМПАНИЯ GOOGLE ОТКАЗЫВАЕТСЯ ОТ ВСЕХ ГАРАНТИЙ, КАСАЮЩИХСЯ ПЕРЕВОДОВ, ЯВНЫХ ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ, ВКЛЮЧАЯ ЛЮБЫЕ ГАРАНТИИ ТОЧНОСТИ, НАДЕЖНОСТИ И ЛЮБЫЕ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫЕ ГАРАНТИИ КОММЕРЧЕСКОЙ ГОДНОСТИ, ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ КОНКРЕТНЫХ ЦЕЛЕЙ И НЕНАРУШЕНИЯ ПРАВ ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНОЙ СОБСТВЕННОСТИ.

Подробные руководства Nikon Corporation (далее «Nikon») переведены для вашего удобства с помощью программного обеспечения для перевода на базе веб-службы Google Переводчик. Были предприняты все возможные усилия для обеспечения точности перевода, однако ни один автоматический перевод не является идеальным и не предназначен для замены переводов, выполненных людьми. Переводы предоставляются «как есть» в качестве сервиса для пользователей подробных руководств Nikon. Не дается никаких гарантий, явных или подразумеваемых, в отношении точности, надежности или правильности любых переводов, сделанных с английского языка на любой другой язык. Некоторый контент (например, изображения, видео, контент в формате Flash Video и т. д.) может быть переведен неточно из-за ограничений программного обеспечения для перевода.

Официальный текст содержится в версиях подробных руководств на английском языке. Любые расхождения или различия, возникшие в переводе, не являются обязывающими и не имеют юридической силы с точки зрения соблюдения или исполнения законодательства. При возникновении любых вопросов, связанных с точностью информации, содержащейся в переведенных подробных руководствах, следует обращаться к версии руководств на английском языке (официальная версия).

Подключение к другим камерам

Кнопка G меню сети U F

Подключайтесь к другим камерам для синхронизации затвора или часов.

Синхронизированный релиз

Выберите [ ВКЛ. ], чтобы синхронизировать спуск затвора с камерами, находящимися в той же сети.

Сетевые настройки

Добавить сетевые профили камер. Этот параметр также позволяет выбрать один из существующих сетевых профилей.

Создать профиль

Создать новые сетевые профили ( 0 синхронизированных выпусков ).

  • Если уже существует несколько профилей, вы можете нажать клавишу J , чтобы выбрать профиль и подключиться к выбранной сети.
  • Чтобы отредактировать существующий профиль, выделите его и нажмите 2 .
Вариант Описание
[ Общий ]
  • [ Название профиля ]: Переименовать профиль.
  • [ Защита паролем ]: Выберите [ Вкл. ], чтобы требовать ввода пароля перед изменением профиля. Чтобы изменить пароль, выделите [ Вкл. ] и нажмите 2 .
[ TCP/IP ]

Настройте параметры TCP/IP . Требуется IP-адрес.

  • Если для параметра [ Получить автоматически ] выбрано [ ВКЛ. ], IP-адрес и маска подсети будут получены через DHCP сервер или с помощью автоматической IP-адресации.
  • Выберите [ ВЫКЛ ], чтобы ввести IP-адрес ([ Адрес ]) и маску подсети ([ Маска ]) вручную.

Копировать на/с карты

Скопируйте созданные сетевые профили на карты памяти, чтобы поделиться ими с другими камерами.

  • Если вставлены две карты памяти, профили будут копироваться на карту и с карты, установленной в слот, выбранный в меню фотосъемки ([ Выбор основного слота ]).
Вариант Описание
[ Скопировать профиль с карточки ] Скопируйте профили из корневого каталога карты памяти в список профилей камеры.
[ Скопировать профиль на карточку ]

Копирование профилей с камеры на карту памяти. Выделите профиль и нажмите клавишу J , чтобы скопировать его на карту памяти.

  • Профили, защищенные паролем, нельзя скопировать.

Завершение текущего соединения

Завершите соединение с текущей сетью.

Мастер/Удаленный

Выберите роль для каждой камеры: «ведущая» или «удаленная». Нажатие кнопки спуска затвора на ведущей камере срабатывает на удаленных камерах.

Групповые настройки

Камеры можно объединять в группы для синхронного запуска, и в каждую группу можно добавлять удаленные камеры. Переключение групп также переключает удаленные камеры, которыми управляет главная камера.

  • Этот элемент доступен только при выборе [ Главная камера ] для [ Главная/Удалённая ].

Новый

Создать групповые настройки.

  • Если уже существует несколько групп настроек, используйте селектор для выбора группы и нажмите клавишу J
  • Чтобы отредактировать существующую настройку группы, выделите её и нажмите 2 .
Вариант Описание
[ Отображаемое имя ] Введите отображаемое имя для группы удаленных камер.
[ Название группы ] Введите название группы для синхронизированных камер.
[ Список удаленных камер ] Просмотр состояния удаленной камеры ( 0 Просмотр состояния удаленной камеры ).

Копировать на/с карты

Скопируйте групповые настройки на карты памяти, чтобы поделиться ими с другими камерами.

  • Если вставлены две карты памяти, групповые настройки будут скопированы на карту и с карты, установленной в слот, выбранный для [ Выбор основного слота ] в меню фотосъемки.
Вариант Описание
[ Копия с карточки ] Добавьте групповые настройки в камеру с карты памяти. Выделите группу и нажмите J , чтобы добавить её в камеру.
[ Скопировать на карту ] Скопируйте настройки группы с камеры на карту памяти. Выделите группу и нажмите 2 , чтобы отобразить список мест назначения. Выберите место назначения и нажмите J , чтобы скопировать настройки группы на карту памяти.

Название группы

Введите имя группы для удаленных камер. Сопоставление имени группы удаленных камер с именем, заданным в [ Настройки группы ] > [ Имя группы ] для главной камеры в той же сети, позволит главной камере открывать затворы удаленных камер в той же группе.

  • Этот элемент доступен только при выборе [ Удалённая камера ] для [ Главная/Удалённая ].

Профиль ссылок

Выберите [ ВКЛ ] для параметров [ Синхронизированный запуск ] и [ Связать профиль ] в разделе [ Подключиться к другим камерам ], чтобы использовать систему NX Field — систему дистанционной съемки для профессиональных агентств.

Синхронизация даты и времени

Установите время на удаленных камерах на дату и время, сообщаемые главной камерой ( 0 Синхронизация часов камер ).

Перезаписать информацию об авторских правах

Выбор этой опции перезаписывает информацию об авторских правах на всех удаленных камерах, подключенных в данный момент, информацией об авторских правах, хранящейся на главной камере.