Nikon

عربي

Български

Čeština

Dansk

Deutsch

Ελληνικά

English

Español

Eesti

Suomi

Français

हिन्दी

Magyar

Indonesia

Italiano

日本語

Қазақ

한글

Lietuvių

Latviski

Nederlands

Norsk

Polski

Português

Română

Русский

Slovenčina

Slovenščina

Српски

Svenska

ภาษาไทย

Türkçe

Українська

简体中文

繁體中文

Select language

Google fordító

EZ A SZOLGÁLTATÁS GOOGLE ÁLTAL KÉSZÍTETT FORDÍTÁSOKAT TARTALMAZHAT. A GOOGLE A FORDÍTÁSOKRA VONATKOZÓLAG NEM VÁLLAL SEMMIFÉLE GARANCIÁT, ÍGY SEM KIFEJEZETTEN, SEM HALLGATÓLAGOSAN NEM GARANTÁLJA A FORDÍTÁS PONTOSSÁGÁT ÉS MEGBÍZHATÓSÁGÁT, TOVÁBBÁ NEM VÁLLAL HALLGATÓLAGOS GARANCIÁT ANNAK FORGALOMKÉPESSÉGÉRE, EGY ADOTT CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁGÁRA ÉS JOGTISZTASÁGÁRA.

A Nikon Corporation (a továbbiakban a „Nikon”) referencia-útmutatóit a kényelmes használat érdekében lefordíttattuk a Google fordító által működtetett fordítószoftverrel. Észszerű erőfeszítéseket tettünk a fordítás pontosságának biztosítása érdekében, azonban az automatizált fordítás nem képes tökéletesen helyettesíteni az embert. A fordításokat szolgáltatásként biztosítjuk a Nikon referencia-útmutatók felhasználóinak, olyan állapotban, „ahogy vannak”. Sem kifejezett, sem hallgatólagos garanciát nem vállalunk az angolból bármely más nyelvre lefordított útmutatók pontosságáért, megbízhatóságáért és helyességéért. A fordítószoftver korlátaiból adódóan előfordulhat, hogy bizonyos tartalmak (például képek, videók, Flash videók stb.) fordítása nem pontos.

A referencia-útmutatók hivatalos szövege az angol változat. A fordításban előforduló következetlenségek és eltérések nem kötelező erejűek, megfelelőségi vagy jogérvényesítési célból joghatással nem bírnak. Amennyiben a referencia-útmutatók fordításában tartalmazott információ pontosságával kapcsolatban kérdései merülnek fel, tájékozódjon az útmutatók hivatalos, angol változatában.

Kitettség

Fényképezési mód kiválasztása

Fényképezési mód kiválasztásához tartsa lenyomva az I gombot, és forgassa el a fő vezérlőtárcsát. A kiválasztott opció megjelenik a fényképezés kijelzőjén és a kezelőpanelen.

Mód Leírás
P Programozott automata ( 0 P (Programozott automata) ) Pillanatképek készítéséhez és más olyan helyzetekben használható, amikor kevés idő áll rendelkezésre a fényképezőgép beállításainak módosítására. A fényképezőgép automatikusan választja ki a záridőt és a rekeszértéket.
S Zár-előválasztásos automata ( 0 S (Shutter-Priority Auto) ) Használja a mozgás lefagyasztására vagy elmosására. Ön választja ki a zársebességet; a fényképezőgép automatikusan beállítja a rekeszt.
A Rekesz-előválasztásos automata ( 0 A (Rekesz-előválasztásos automata) ) Használja a hátterek elmosásához, vagy az előtér és a háttér fókuszba állításához. Ön választja ki a rekesznyílást; a fényképezőgép automatikusan beállítja a zársebességet.
M Kézi ( 0 M (kézi) ) Ön szabályozhatja a zársebességet és a rekeszt is. Hosszú expozícióhoz válasszon „Bulb” vagy „Time” záridőt.

P (programozott automatikus)

  • Ebben az üzemmódban a fényképezőgép automatikusan beállítja a záridőt és a rekesznyílást egy beépített programnak megfelelően, hogy a legtöbb helyzetben optimális expozíciót biztosítson.
  • A zársebesség és a rekesznyílás különböző kombinációi, amelyek ugyanazt az expozíciót eredményezik, a fő vezérlőtárcsa elforgatásával választhatók ki („rugalmas program”).

    • Amíg a rugalmas program van érvényben, a rugalmas program jelzője ( U ) látható.
    • Az alapértelmezett zársebesség és rekeszérték visszaállításához forgassa el a fő vezérlőtárcsát, amíg a jelző már nem jelenik meg. A rugalmas program másik mód kiválasztásával vagy a fényképezőgép kikapcsolásával is leállítható.

S (Shutter-Priority Auto)

  • A zár-előválasztásos automata üzemmódban Ön választhatja ki a zársebességet, miközben a fényképezőgép automatikusan beállítja a rekeszértéket az optimális expozíció érdekében. Válasszon gyors záridőt a mozgás „lefagyasztásához”, lassú zársebességet pedig a mozgó objektumok elmosásával sugallandó mozgáshoz.
  • A zársebesség beállításához forgassa el a fő vezérlőtárcsát.
  • A zársebesség ¹⁄₃₂₀₀₀ s és 30 s közötti értékre állítható.
  • A zársebesség a kiválasztott értéknél rögzíthető ( 0 f4: Control Lock , g3: Control Lock ).

A (Rekesz-előválasztásos automata)

  • Rekesz-prioritásos automata üzemmódban Ön választja ki a rekeszt, miközben a fényképezőgép automatikusan beállítja a zársebességet az optimális expozíció érdekében.
  • A rekesznyílás a segédtárcsa elforgatásával állítható.
  • A rekesznyílás minimális és maximális értéke az objektívtől függően változik.
  • A rekesznyílás a kiválasztott értékre rögzíthető ( 0 f4: Control Lock , g3: Control Lock ).

M (kézi)

  • Ön szabályozhatja a zársebességet és a rekeszt is. Válassza ezt a módot olyan témák hosszú távú expozíciójához, mint a tűzijáték vagy az éjszakai égbolt („bulb” vagy „Time” fényképezés, 0 hosszú expozíció (csak M mód) ).
  • A zársebesség és a rekesznyílás a vezérlőtárcsák elforgatásával az expozíciójelzők alapján állítható be.
  • A zársebesség kiválasztásához forgassa el a fő vezérlőtárcsát. A zársebesség ¹⁄₃₂₀₀₀ s és 30 s közötti értékre, vagy „Bulb” vagy „Time” értékre állítható be.

  • A rekesznyílás a segédtárcsa elforgatásával állítható.
  • A rekesznyílás minimális és maximális értéke az objektívtől függően változik.
  • A zársebesség és a rekesznyílás a kiválasztott értékeken rögzíthető ( 0 f4: Control Lock , g3: Control Lock ).

Expozíciós mutatók

A monitoron, a keresőben és a vezérlőpulton lévő expozíciójelzők azt mutatják, hogy a fénykép alul- vagy túlexponált lenne-e az aktuális beállítások mellett. Az expozíciójelzők a következőképpen olvashatók le (a kijelzés a b2 egyéni beállításnál [ EV step for expozícióvezérlés ] beállítástól függően változik):

Kijelző [ 1/3 lépés ] kiválasztva az [ EV-lépések az expozíció vezérléséhez ]
Optimális expozíció 1/3alulexponált Több mint 3 1/3 Fé- vel túlexponált
Monitor
Kereső/vezérlőpult

Az expozíciójelzők tájolása megfordítható az f7 egyéni beállítással [ Fordított jelzőfények ].

Expozíciós figyelmeztetés

A kijelzők villognak, ha a kiválasztott beállítások túllépik az expozíciómérő rendszer határait.

Meghosszabbított záridő

Akár 900 mp (15 perc) zársebesség esetén válassza az [ BE ] lehetőséget a d5 egyéni beállításnál [ Meghosszabbított záridő (M) ].

Hosszú expozíciók

1 másodpercnél lassabb sebességnél a fényképezőgép által megjelenített záridő eltérhet a tényleges expozíciós időtől. A tényleges expozíciós idő például 15 és 30 másodperces záridő esetén 16, illetve 32 másodperc. Az expozíciós idő ismét megegyezik a kiválasztott záridővel 60 másodperces vagy annál lassabb sebességeknél.

Automatikus ISO érzékenységszabályozás ( M mód)

Ha az automatikus ISO-érzékenység-szabályozás ( 0 Auto ISO érzékenység-szabályozás ) engedélyezve van, az ISO-érzékenység automatikusan az optimális expozícióhoz igazodik a kiválasztott zársebesség és rekeszérték mellett.

Hosszú idejű megvilágítás (csak M módban)

A fényképezőgép két lehetőséget kínál a hosszú expozícióhoz: „bulb” és „Time”. A hosszú expozíciót tűzijátékok, éjszakai tájképek, csillagok vagy mozgó fények fényképezéséhez használhatja.

35 másodperces expozíciós felvétel „bulb” záridővel és f/25 rekesznyílással

Zár sebesség Leírás
Izzó A zár nyitva marad, amíg a kioldó gombot lenyomva tartja.
Idő Az expozíció az exponáló gomb lenyomásával kezdődik, és a gomb másodszori lenyomásával ér véget.
  1. Tartsa stabilan a fényképezőgépet, például állvány segítségével.

  2. Tartsa lenyomva az I gombot, és forgassa el a főtárcsát az M mód kiválasztásához.

  3. Forgassa el a fő vezérlőtárcsát a Bulb ("Bulb") vagy az Idő ("Time") záridő kiválasztásához.

    Izzó

    Idő

    Vegye figyelembe, hogy az expozíciójelzők nem jelennek meg Bulb vagy Time záridő mellett.

  4. Fókuszáljon és indítsa el az exponálást.

    • „Bulb” : Nyomja le teljesen az exponáló gombot az exponálás elindításához. Tartsa lenyomva az exponáló gombot az expozíció alatt.
    • „Idő” : Nyomja le teljesen az exponáló gombot az exponálás elindításához.
    • Az eltelt idő megjelenik a vezérlőpulton.

  5. Fejezd be az expozíciót.

    • „Izzó” : Emelje fel az ujját a kioldógombról.
    • „Idő” : Másodszor is nyomja le teljesen az exponáló gombot.

Hosszú távú expozíciók

  • Vegye figyelembe, hogy hosszú expozíció esetén „zaj” (fényes foltok, véletlenszerűen elhelyezkedő világos képpontok vagy köd) jelenhet meg.
  • A fényes foltok és a köd csökkenthető, ha a fényképezés menü [ Hosszú expozíciós NR ] beállításánál az [ ON ] lehetőséget választja.
  • Javasoljuk, hogy használja az alábbi áramforrások egyikét, hogy elkerülje az áramkimaradást hosszú expozíció során:

    • Teljesen feltöltött akkumulátor
    • Opcionális EH-7P töltő hálózati adapter
    • Opcionális EH-8P AC adapter UC-E25 USB kábellel (mindkét végén C típusú csatlakozókkal)
    • Opcionális EP-5B tápcsatlakozó EH-5d, EH-5c vagy EH-5b AC adapterrel
  • Az elmosódás elkerülése érdekében állvány vagy olyan eszköz, például opcionális távirányító vagy vezeték nélküli távirányító használata javasolt.

Automatikus expozíció zár

Használja az automatikus expozíciós zárolást a fényképek újrakomponálásához, miután beállította az expozíciót a téma meghatározott területén. Az expozíciórögzítés akkor hasznos, ha az expozíció beállításához használt terület sokkal világosabb vagy sötétebb, mint a környezete.

  1. Miközben a téma a kiválasztott fókuszpontban van, és a kioldógombot félig lenyomva, nyomja meg a segédválasztó közepét az expozíció rögzítéséhez.

    • Amíg az alválasztó közepe le van nyomva, az expozíció a téma kiválasztott fénymérési opció által meghatározott területén mért értékre rögzül.

    • Egy AE-L ikon jelenik meg a fényképezési képernyőn.
    • Ha az automatikus élességállítás engedélyezve van, a fókusz is rögzül.

  2. A segédválasztó közepét lenyomva tartva komponálja újra a fényképet, és készítse el.

Az expozíció rögzítése a kioldógombbal

Ha a [ Be (félig lenyomva) ] van kiválasztva a c1 egyéni beállításnál [ Exponálógomb AE-L ], az expozíció rögzül, miközben a kioldógombot félig lenyomja.

Mért terület

  • A [ Spot metering ] funkcióval az expozíció az aktuális fókuszpont közepén lévő körben mért értékre lesz rögzítve.
  • A [ Center-weighted metering ] (Középre súlyozott fénymérés) funkcióval az expozíció a kijelző közepén lévő 12 mm-es körhöz súlyozott értékre kerül rögzítésre.

A zársebesség és a rekesznyílás beállítása

A következő beállítások módosíthatók, miközben lenyomva tartja az alválasztó közepét:

Mód Beállítás
P Zársebesség és rekeszérték (rugalmas program; 0 P (programozott automata) )
S Zár sebesség
A Nyílás
  • Az új értékek a fényképezési kijelzőn és a kezelőpanelen ellenőrizhetők.

Expozíció-kompenzáció

Az expozíciókompenzáció az expozíció módosítására szolgál a fényképezőgép által javasolt értékhez képest. Használható a képek világosabbá vagy sötétebbé tételéhez.

−1 EV

Nincs expozíciókompenzáció

+1 EV

Az expozíciókompenzáció beállítása

Tartsa lenyomva az E gombot, és forgassa el a vezérlőtárcsát.

  • Válasszon a –5 Fé (alulexponálás) és a +5 EV (túlexponálás) közötti értékek közül. Videó módban –3 Fé és +3 EV közötti értékek érhetők el.
  • Az alapértelmezett beállításoknál az expozíciókompenzáció módosítása ¹⁄₃ EV-os lépésekben történik. A lépésközök mérete a b2 egyéni beállítás [ EV-lépések az expozíció beállításához ] segítségével módosítható.
  • A magasabb értékek világosabbá teszik a témát, az alacsonyabb értékek pedig sötétebbé teszik.

  • E ikonok és expozíciójelzők jelennek meg a fényképezés kijelzőjén és a kezelőpanelen. Az M módtól eltérő módokban az expozíciójelző közepén lévő nulla („ 0 ”) villog. Az expozíciókompenzáció aktuális értéke a E gomb megnyomásával erősíthető meg.

    Monitor

    Kereső

    Kezelőpanel

  • A normál expozíció visszaállítható az expozíciókompenzáció ±0,0 értékre állításával. Az expozíciókompenzáció nem áll vissza a fényképezőgép kikapcsolásakor.

M mód

  • M módban az expozíciókompenzáció csak az expozíciójelzőt érinti; a zársebesség és a rekeszérték nem változik.
  • Ha az automatikus ISO-érzékenység-szabályozás ( 0 Auto ISO érzékenység-szabályozás ) be van kapcsolva, az ISO-érzékenység automatikusan az expozíciókompenzációhoz kiválasztott értéknek megfelelően módosul.

Flash használata

Opcionális vaku használatakor az expozíciókompenzáció a vaku szintjét és az expozíciót egyaránt befolyásolja, megváltoztatva mind a fő téma, mind a háttér fényerejét; kívánság szerint a hatás a háttérre korlátozható az e3 egyéni beállítás [ Exposure comp. vakuhoz ].