Nikon

عربي

Български

Čeština

Dansk

Deutsch

Ελληνικά

English

Español

Eesti

Suomi

Français

हिन्दी

Magyar

Indonesia

Italiano

日本語

Қазақ

한글

Lietuvių

Latviski

Nederlands

Norsk

Polski

Português

Română

Русский

Slovenčina

Slovenščina

Српски

Svenska

ภาษาไทย

Türkçe

Українська

简体中文

繁體中文

Select language

Google fordító

EZ A SZOLGÁLTATÁS GOOGLE ÁLTAL KÉSZÍTETT FORDÍTÁSOKAT TARTALMAZHAT. A GOOGLE A FORDÍTÁSOKRA VONATKOZÓLAG NEM VÁLLAL SEMMIFÉLE GARANCIÁT, ÍGY SEM KIFEJEZETTEN, SEM HALLGATÓLAGOSAN NEM GARANTÁLJA A FORDÍTÁS PONTOSSÁGÁT ÉS MEGBÍZHATÓSÁGÁT, TOVÁBBÁ NEM VÁLLAL HALLGATÓLAGOS GARANCIÁT ANNAK FORGALOMKÉPESSÉGÉRE, EGY ADOTT CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁGÁRA ÉS JOGTISZTASÁGÁRA.

A Nikon Corporation (a továbbiakban a „Nikon”) referencia-útmutatóit a kényelmes használat érdekében lefordíttattuk a Google fordító által működtetett fordítószoftverrel. Észszerű erőfeszítéseket tettünk a fordítás pontosságának biztosítása érdekében, azonban az automatizált fordítás nem képes tökéletesen helyettesíteni az embert. A fordításokat szolgáltatásként biztosítjuk a Nikon referencia-útmutatók felhasználóinak, olyan állapotban, „ahogy vannak”. Sem kifejezett, sem hallgatólagos garanciát nem vállalunk az angolból bármely más nyelvre lefordított útmutatók pontosságáért, megbízhatóságáért és helyességéért. A fordítószoftver korlátaiból adódóan előfordulhat, hogy bizonyos tartalmak (például képek, videók, Flash videók stb.) fordítása nem pontos.

A referencia-útmutatók hivatalos szövege az angol változat. A fordításban előforduló következetlenségek és eltérések nem kötelező erejűek, megfelelőségi vagy jogérvényesítési célból joghatással nem bírnak. Amennyiben a referencia-útmutatók fordításában tartalmazott információ pontosságával kapcsolatban kérdései merülnek fel, tájékozódjon az útmutatók hivatalos, angol változatában.

Az akkumulátor töltése

Használat előtt töltse fel a mellékelt EN-EL15c akkumulátort.

Figyelem: Az akkumulátor és a töltő

Olvassa el és kövesse a „Biztonsága érdekében” ( 0 Az Ön biztonsága érdekében ) és a „A fényképezőgép és az akkumulátor gondozása: Figyelmeztetések” ( 0 A fényképezőgép és az akkumulátor gondozása: Figyelmeztetések ) című részben található figyelmeztetéseket és figyelmeztetéseket.

Az akkumulátortöltő

Az országtól vagy régiótól függően a töltőhöz AC fali adapter vagy tápkábel tartozik.

  • Hálózati fali adapter : Miután behelyezte a váltóáramú fali adaptert a töltő AC bemenetébe ( q ), csúsztassa el a fali váltóáramú adapter reteszét az ábrán látható módon ( w ), majd forgassa el az adaptert 90°-kal a rögzítéshez ( e ). Helyezze be az akkumulátort, és csatlakoztassa a töltőt.

  • Tápkábel : Miután csatlakoztatta a tápkábelt a dugóval az ábrán látható irányban, helyezze be az akkumulátort, és dugja be a kábelt.

  • A lemerült akkumulátor körülbelül 2 óra 35 perc alatt teljesen feltöltődik.

    Az akkumulátor töltése (villog)

    A töltés befejeződött (folyamatos)

Ha a CHARGE lámpa gyorsan villog

Ha a CHARGE lámpa gyorsan villog (másodpercenként 8-szor):

  • Az akkumulátort nem megfelelően helyezte be : Húzza ki a töltőt, majd vegye ki, majd helyezze vissza az akkumulátort.
  • A környezeti hőmérséklet túl meleg vagy túl hideg : Az akkumulátortöltőt a megadott hőmérsékleti tartományon belüli hőmérsékleten (0–40 °C/+32–104 °F) használja.

Ha a probléma továbbra is fennáll, húzza ki a töltőt, és fejezze be a töltést. Vigye el az akkumulátort és a töltőt a Nikon hivatalos szervizképviselőjéhez.

Opcionális EH‑7P töltő hálózati adapterek/EH‑8P AC adapterek: töltés

Ha be van helyezve a fényképezőgépbe, az akkumulátor tölthető opcionális EH-7P töltő hálózati adapterrel vagy EH-8P AC adapterrel.

  • A lemerült akkumulátor körülbelül 2 óra 40 perc alatt teljesen feltöltődik.
  • Amikor a töltés befejeződött, húzza ki az EH‑7P vagy EH‑8P készüléket, és válassza le a fényképezőgépről.

Töltés

Az EH-7P töltő hálózati adapter használata

Miután meggyőződött arról, hogy a fényképezőgép ki van kapcsolva, csatlakoztassa az EH‑7P töltő hálózati adaptert ( q ) a fényképezőgép USB tápellátási csatlakozójához ( w ), és csatlakoztassa az adaptert. Az akkumulátor töltődik, ha a fényképezőgép ki van kapcsolva. A dugót tartsa egyenesen a behelyezés és eltávolítás során.

  • A fényképezőgép töltésjelző lámpája ( e ) borostyánsárgán világít töltés közben. A töltés befejeztével a lámpa kialszik.
  • Az akkumulátor akkor is töltődik, ha a fényképezőgép be van kapcsolva, feltéve, hogy a készenléti időzítő ki van kapcsolva.
  • A dugó alakja a vásárlás országától vagy régiójától függően változik.

Az EH-8P AC adapter használata

Csatlakoztasson egy opcionális UC-E25 USB kábelt (mindkét végén C típusú csatlakozókkal) az EH-8P AC adapterhez ( q ). Miután meggyőződött arról, hogy a fényképezőgép ki van kapcsolva, csatlakoztassa a kábel másik végét a fényképezőgép USB tápellátási csatlakozójához ( w ), és csatlakoztassa az adaptert. Az akkumulátor töltődik, ha a fényképezőgép ki van kapcsolva. A dugót tartsa egyenesen a behelyezés és eltávolítás során.

  • A fényképezőgép töltésjelző lámpája ( e ) borostyánsárgán világít töltés közben. A töltés befejeztével a lámpa kialszik.
  • Az akkumulátor akkor is töltődik, ha a fényképezőgép be van kapcsolva, feltéve, hogy a készenléti időzítő ki van kapcsolva.
  • A dugó alakja a vásárlás országától vagy régiójától függően változik.

Figyelmeztetések: Az EH-7P/EH-8P

  • Az akkumulátor nem töltődik, ha a kábel a fényképezőgép USB adatcsatlakozójához csatlakozik.
  • Az EH-7P és EH-8P csak EN-EL15c és EN-EL15b akkumulátorokkal használható. Az EN-EL15a akkumulátorok MH-25a akkumulátortöltővel tölthetők.
  • A töltési hibákat, amelyeket például a kamera megemelkedett hőmérséklete vagy az EN-EL15a töltésére tett kísérlet okoz, a töltésjelző lámpa körülbelül 30 másodpercig gyorsan villog, mielőtt kikapcsol.
  • Miután a töltésjelző lámpa kialszik, javasoljuk, hogy kapcsolja be a fényképezőgépet (vagy aktiválja a készenléti időzítőt), és ellenőrizze, hogy az akkumulátor fel van-e töltve.

Az EH-7P/EH-8P: tápellátás

Ha a beállítási menüben az [ USB power supply ] beállításnál az [ ON ] van kiválasztva, a fényképezőgép tápellátása akkor történik meg, amikor a fényképezőgép be van kapcsolva.

  • Csatlakoztassa a kábelt a fényképezőgép USB tápellátási csatlakozójához. Az adapter nem látja el árammal a fényképezőgépet, ha az USB adatcsatlakozón keresztül csatlakozik.
  • A fényképezőgép csak akkor kap áramot, ha az akkumulátor be van helyezve.
  • Az akkumulátor nem töltődik, ha a fényképezőgépet külső áramforrás táplálja.
  • További információkért lásd: „Tápellátás” versus „töltés” ( 0 „Tápellátás” versus „töltés” ).

Számítógép USB tápellátás és akkumulátor töltés

A számítógépek csak egy opcionális UC‑E25 USB kábelen (amelynek mindkét végén C típusú csatlakozók vannak) biztosítják a fényképezőgép tápellátását vagy az akkumulátor töltését, amely a számítógép beépített C típusú USB portjához csatlakozik.

  • A mellékelt UC‑E24 USB kábel (amely a fényképezőgéphez C típusú csatlakozón, USB eszközökhöz pedig A típusú csatlakozón keresztül csatlakozik) nem használható erre a célra.
  • Csatlakoztassa az USB kábelt a fényképezőgép USB tápellátási csatlakozójához. A számítógép nem látja el árammal a fényképezőgépet, ha az USB adatcsatlakozón keresztül csatlakozik.
  • A modelltől és a termék specifikációitól függően egyes számítógépek nem biztosítanak áramot a fényképezőgép tápellátásához vagy az akkumulátor töltéséhez.