Nikon

عربي

Български

Čeština

Dansk

Deutsch

Ελληνικά

English

Español

Eesti

Suomi

Français

हिन्दी

Magyar

Indonesia

Italiano

日本語

Қазақ

한글

Lietuvių

Latviski

Nederlands

Norsk

Polski

Português

Română

Русский

Slovenčina

Slovenščina

Српски

Svenska

ภาษาไทย

Türkçe

Українська

简体中文

繁體中文

Select language

Tłumacz Google

TA USŁUGA MOŻE ZAWIERAĆ TŁUMACZENIA OBSŁUGIWANE PRZEZ GOOGLE. GOOGLE NIE UDZIELA ŻADNYCH GWARANCJI DOTYCZĄCYCH TŁUMACZEŃ, WYRAŻONYCH ANI DOROZUMIANYCH, W TYM GWARANCJI WIERNOŚCI I RZETELNOŚCI TŁUMACZENIA, ANI DOROZUMIANYCH GWARANCJI PRZYDATNOŚCI DO SPRZEDAŻY, PRZYDATNOŚCI DO OKREŚLONEGO CELU I NIENARUSZANIA PRAW.

Przewodniki użytkownika firmy Nikon Corporation (dalej zwana „Nikon”) zostały przetłumaczone dla wygody użytkownika z użyciem oprogramowania do tłumaczenia opartego o Tłumacza Google. W rozsądnym zakresie podjęto starania na rzecz zapewnienia wiernego tłumaczenia, jednakże należy pamiętać, że żadne tłumaczenie automatyczne nie jest bezbłędne ani nie jest przeznaczone do zastępowania pracy tłumaczy. Tłumaczenia są dostarczane w postaci usługi na rzecz użytkowników przewodników użytkownika Nikon i są oferowane „w stanie takim, w jakim są”. Nie udziela się żadnych gwarancji wyrażonych ani dorozumianych w zakresie wierności, rzetelności lub poprawności tłumaczeń z języka angielskiego na jakikolwiek inny język. Niektóre treści (jak obrazy, filmy, filmy w formacie Flash Video itp.) mogą nie zostać przetłumaczone dokładnie z uwagi na ograniczenia oprogramowania do tłumaczenia.

Tekstem oficjalnym jest angielskojęzyczna wersja przewodników użytkownika. Wszelkie rozbieżności lub różnice powstałe w wyniku tłumaczenia i obecne w tłumaczeniu nie są wiążące i nie wywołują skutków prawnych dla celów zgodności z przepisami lub egzekwowania prawa. W razie pytań dotyczących zgodności z prawdą informacji zawartych w przetłumaczonych przewodnikach użytkownika należy skorzystać z angielskojęzycznych wersji przewodników, które są wersjami oficjalnymi.

Wizjer

Przy ustawieniach domyślnych w wizjerze pojawiają się następujące wskaźniki. Aby uzyskać pełną listę wskaźników, które mogą być wyświetlane, patrz „Wizjer” w części „Wyświetlacze aparatu” ( 0 Wizjer ) w rozdziale „Uwagi techniczne”.

Tryb fotograficzny

  1. Tryb przeglądania (podgląd zdjęć na żywo; 0 d8: tryb przeglądania (zdjęcie Lv) )
  2. Ikona t ( 0 Ikona t )
  3. Tryb wyzwalania migawki ( 0 Tryb wyzwalania migawki )
  4. Tryb ostrości ( 0 Tryb ostrości )
  5. Tryb pola AF ( 0 Tryb pola AF )
  6. Balans bieli ( 0 Balans bieli )
  1. Aktywna funkcja D-Lighting ( 0 Aktywna funkcja D-Lighting )
  2. Picture Control ( 0 Przetwarzanie obrazu )
  3. Jakość obrazu ( 0 Regulacja jakości obrazu )
  4. Rozmiar zdjęcia ( 0 Wybór rozmiaru zdjęcia )
  5. Obszar zdjęcia ( 0 Regulacja ustawień obszaru zdjęcia )

  1. Wskaźnik baterii ( 0 Poziom baterii )
  2. Liczba pozostałych zdjęć ( 0 Liczba pozostałych zdjęć , Pojemność karty pamięci )
  3. Czułość ISO ( 0 Czułość ISO )
  4. Wskaźnik czułości ISO ( 0 Czułość ISO )

    Wskaźnik automatycznej czułości ISO ( 0 Automatyczna kontrola czułości ISO )

  5. Wskaźnik ekspozycji

  1. Przysłona ( 0 A (automatyka z preselekcją przysłony) , M (tryb ręczny) )
  2. Szybkość migawki ( 0 S (automatyka z preselekcją czasu) , M (tryb ręczny) )
  3. Tryb fotografowania ( 0 Wybieranie trybu fotografowania )
  4. Wskaźnik redukcji drgań ( 0 Redukcja drgań )
  5. Pomiar ( 0 Pomiar )
  6. Punkt ostrości ( 0 Wybór punktu ostrości )

Używanie wizjera z aparatem w orientacji pionowej

W trybie fotografowania wyświetlacze odtwarzania, menu i i fotografowania obracają się zgodnie z orientacją aparatu.

Wybór wyświetlacza

Naciśnij przycisk DISP , aby cyklicznie wyświetlać zdjęcia. Wybierz spośród maksymalnie czterech wyświetlaczy, z których każdy ma konfigurowalny wybór ikon i wskaźników. Wyświetlane elementy można wybrać za pomocą ustawienia osobistego d18 [ Własny ekran fotografowania z wizjerem ] ( 0 d18: Własny ekran fotografowania z wizjerem ).

Tryb wideo

  1. Wskaźnik nagrywania

    Wskaźnik „Brak wideo” ( 0 Ikona 0 )

  2. Długość nagranego materiału
  3. Miejsce docelowe ( 0 Miejsce docelowe )
  4. Dostępny czas nagrywania
  5. Rozmiar i szybkość klatek ( 0 Opcje rozmiaru i szybkości klatek wideo )
  1. Obszar zdjęcia ( 0 Opcje obszaru zdjęcia wideo )
  2. Typ pliku wideo ( 0 Typy plików wideo )
  3. Wskaźnik nagrywania (czerwona ramka; 0 g18: czerwony wskaźnik ramki REC )
  4. Poziom dźwięku ( 0 Czułość mikrofonu )
  5. Czułość mikrofonu ( 0 Czułość mikrofonu )

Używanie wizjera z aparatem w orientacji pionowej

W trybie wideo wyświetlacze odtwarzania i menu odtwarzania i obracają się, dopasowując się do orientacji aparatu.

Przycisk trybu monitora i czujnik oka

Przyłożenie oka do wizjera aktywuje czujnik zbliżenia oka, przełączając obraz z monitora na wizjer. Pamiętaj, że czujnik oka reaguje również na inne obiekty, takie jak palce.

  • W razie potrzeby wizjer może być używany do menu i odtwarzania.
  • Naciśnij przycisk M (tryb monitora), aby przełączać między wizjerem a monitorem.

  • Naciśnij przycisk M , aby przechodzić między ekranami w następujący sposób.

    [ Automatyczne przełączanie wyświetlacza ]: Aparat automatycznie przełącza się między wizjerem a monitorem na podstawie informacji z czujnika oka.

    [ Tylko wizjer ]: Monitor pozostaje pusty. Wizjer służy do fotografowania, menu i odtwarzania.

    • Wyświetlacz w wizjerze jest również podświetlany przez kilka sekund po włączeniu aparatu i po aktywowaniu licznika czasu czuwania przez naciśnięcie przycisku AF-ON lub naciśnięcie spustu migawki do połowy.

    [ Tylko monitor ]: monitor jest używany do fotografowania, menu i odtwarzania. Wyświetlacz wizjera pozostanie pusty, nawet jeśli przyłożysz oko do wizjera.

    [ Priorytet wizjera (1) ]: W trybie robienia zdjęć aparat działa w sposób podobny do istniejących lustrzanek cyfrowych. Przyłożenie oka do wizjera włącza wizjer; monitor pozostaje wyłączony po odjęciu oka. W trybie wideo wyświetlacze działają zgodnie z [ Automatyczne przełączanie wyświetlacza ].

    [ Priorytet wizjera (2) ]: W trybie fotografowania wizjer włącza się zarówno podczas patrzenia przez niego, jak i na kilka sekund po włączeniu aparatu, naciśnięciu spustu migawki do połowy lub naciśnięciu przycisku AF-ON jest wciśnięty. W trybie wideo wyświetlacze działają zgodnie z [ Automatyczne przełączanie wyświetlacza ].

Pokrętło regulacji dioptrii

  • Wizjer można ustawić na ostrość, podnosząc i obracając pokrętło regulacji dioptrii.
  • Uważaj, aby nie włożyć palców ani paznokci do oka.
  • Po wyregulowaniu dioptrii wciśnij pokrętło korekcji dioptrii z powrotem do pierwotnej pozycji.

Przechylanie monitora

Przyłożenie oka do aparatu, gdy monitor jest przechylony, nie spowoduje wyzwolenia wizjera, jeśli spełnione są oba poniższe warunki:

  • [ Automatyczne przełączanie wyświetlacza ], [ Priorytet wizjera (1) ] lub [ Priorytet wizjera (2) ] jest wybrane jako tryb monitora, a
  • menu, obraz lub inny ekran jest aktualnie wyświetlany na monitorze.

Rozszerzone użycie

W przypadku korzystania z wizjera przez dłuższy czas można wybrać opcję [ Dostosuj dla ułatwienia oglądania ] dla ustawienia osobistego d8 [ Tryb oglądania (zdjęcie Lv) ], aby zapewnić dostosowanie jasności i odcienia wizjera w celu ułatwienia oglądania.

Ogranicz wybór trybu monitorowania

Można ograniczyć wybór dostępnych trybów monitora za pomocą elementu [ Ogranicz wybór trybu monitora ] w menu ustawień.