Nikon

عربي

Български

Čeština

Dansk

Deutsch

Ελληνικά

English

Español

Eesti

Suomi

Français

हिन्दी

Magyar

Indonesia

Italiano

日本語

Қазақ

한글

Lietuvių

Latviski

Nederlands

Norsk

Polski

Português

Română

Русский

Slovenčina

Slovenščina

Српски

Svenska

ภาษาไทย

Türkçe

Українська

简体中文

繁體中文

Select language

Google Translate

SEE TEENUS VÕIB SISALDADA GOOGLE’I ABIL TEHTUD TÕLKEID. GOOGLE ÜTLEB LAHTI KÕIKIDEST TÕLGETEGA SEOTUD GARANTIIDEST, NII OTSESTEST KUI KAUDSETEST, KAASA ARVATUD MISTAHES GARANTIID TÄPSUSE JA USALDUSVÄÄRSUSE SUHTES NING MISTAHES KAUDSED GARANTIID TURUSTATAVUSE, KONKREETSEKS EESMÄRGIKS SOBIVUSE JA ÕIGUSTE MITTERIKKUMISE SUHTES.

Nikon Corporation’i (edaspidi „Nikon”) viitejuhendid on tõlgitud teie mugavuseks Google Translate’i tõlketarkvara abil. Täpse tõlke pakkumiseks on tehtud mõistlikke jõupingutusi, kuid ükski automatiseeritud tõlge pole täiuslik ega ole mõeldud inimtõlkide asendamiseks. Tõlkeid esitatakse Nikoni viitejuhendite kasutajatele teenusena ning need on esitatud valmiskujul. Puuduvad mistahes garantiid, otsesed või kaudsed, mistahes tõlgete täpsuse, usaldusväärsuse või õigsuse suhtes inglise keelest mistahes teise keelde. Teatav sisu (nagu pildid, videod, Flash Video jne) ei pruugi tõlketarkvara piirangute tõttu olla täpselt tõlgitud.

Ametlik tekst on vastavate viitejuhendite inglisekeelne versioon. Mistahes tõlkimisel tekkinud lahknevused või erinevused ei ole siduvad ega oma juriidilist mõju vastavuse või jõustamise eesmärkidel. Mistahes küsimuste kerkimisel tõlgitud viitejuhendites sisalduva teabe õigsuse suhtes vaadake vastavate juhendite inglisekeelset versiooni, mis on ametlik versioon.

Time-Lapse video

G nupp U C pildistamise menüü

Kaamera teeb valitud ajavahemike järel automaatselt fotosid, et luua a aeglustatud video .

Võimalus Kirjeldus
[ Alusta ] Alustage aeglustatud salvestamist. Pildistamine algab umbes 3 sekundi pärast ja jätkub [ Interval ] jaoks valitud intervalliga [ Shooting time ] jaoks valitud aja jooksul.
[ Intervall ] Valige võtete vaheline intervall minutites ja sekundites.
[ Pildistamise aeg ] Valige tundides ja minutites, kui kaua kaamera jätkab pildistamist.
[ Särituse silumine ]

[ ON ] valimine silub järsud särituse muutused.

  • Objekti ereduse suured muutused pildistamise ajal võivad põhjustada nähtavaid särituse erinevusi. Seda saab lahendada võtete vahelise intervalli lühendamisega.
  • Särituse silumine ei rakendu režiimis M , kui pildistamismenüüs [ ISO-tundlikkuse sätted ] > [ Automaatne ISO-tundlikkuse juhtimine ] on valitud [ OFF ].
[ Vali pildiala ] Valige aeglustatud videote jaoks pildiala [ FX ] ja [ DX ] hulgast.
[ Video faili tüüp ] Valige lõpliku video jaoks videofaili tüüp.
[ Kaadri suurus/kaadrisagedus ] Valige lõpliku video kaadri suurus ja kiirus. Saadaolevad valikud sõltuvad [ Videofaili tüüp ] jaoks valitud sättest.
[ Intervalli prioriteet ]
  • [ ON ]: lubage intervalli prioriteet, et tagada režiimides P ja A tehtud kaadrite tegemine valitud intervalliga.

    • Vabastamise prioriteet on lubatud olenemata kohandatud sätete a1 [ AF-C priority selection ] ja a2 [ AF-S priority selection ] suvanditest.
    • Kui [ ON ] on valitud [ ISO tundlikkuse sätted ] > [ Auto ISO tundlikkuse juhtimine ] ja [ Minimaalne säriaeg ] jaoks valitud aeg on pikem kui intervall, on intervalliks valitud aeg valitud säriaja suhtes prioriteetne.
  • [ OFF ]: fotode õige särituse tagamiseks keelake intervallide prioriteet.
[ Fookus enne iga võtet ] Kui on valitud [ ON ], teravustab kaamera võtete vahel.
[ Sihtkoht ] Valige pesa, mida kasutatakse aeglustatud videote salvestamiseks, kui kaks mälukaarti on sisestatud.

Aeg-videote salvestamine

Enne pildistamist

  • Time-lapse videod tehakse video kärpimise abil.
  • Tehke testvõtteid ja kontrollige tulemusi monitorilt.
  • Enne jätkamist valige seadistusmenüüst [ Time zone and date ] ja veenduge, et kaamera kell on seatud õigele kellaajale ja kuupäevale.
  • Tagamaks, et pildistamine ei katkeks, kasutage täislaetud akut, kaasasolevat laadimisadapterit või valikulist vahelduvvooluadapterit ja toitepistikut.
  1. Tõstke pildistamismenüüs esile [ Time-lapse video ] ja vajutage 2 .

  2. Reguleerige aeglustatud video seadeid.

    • Valige võtete vaheline intervall.

      Tõstke esile [ Interval ] ja vajutage 2 .

      Valige intervall (minutites ja sekundites) ja vajutage J .

      • Valige aeglaseimast eeldatavast säriajast pikem intervall.
    • Valige kogu pildistamise aeg.

      Tõstke esile [ Shooting time ] ja vajutage 2 .

      Valige võtteaeg (tundides ja minutites) ja vajutage J .

      • Maksimaalne võtteaeg on 23 tundi ja 59 minutit.
    • Lubage või keelake särituse silumine.

      Tõstke esile [ Exposure smoothing ] ja vajutage 2 , et valida [ ON ] või [ OFF ].

      • [ ON ] valimine silub järsud särituse muutused.
    • Valige pildiala.

      Tõstke esile [ Vali pildiala ] ja vajutage 2 .

      Tõstke esile valik ja vajutage J .

    • Valige videofaili tüüp.

      Tõstke esile [ Videofaili tüüp ] ja vajutage 2 .

      Tõstke esile valik ja vajutage J .

    • Valige kaadri suurus ja kiirus.

      Tõstke esile [ Kaadri suurus/kaadrisagedus ] ja vajutage 2 .

      Tõstke esile valik ja vajutage J .

    • Valige intervalli prioriteedi valik.

      Tõstke esile [ Interval priority ] ja vajutage 2 , et valida [ ON ] või [ OFF ].

    • Valige, kas kaamera teravustab võtete vahel.

      Tõstke esile [ Fookus enne iga võtet ] ja vajutage 2 , et valida [ ON ] või [ OFF ].

      • Kui [ ON ] on valitud [ Fookus enne iga võtet ], teravustab kaamera enne iga võtet vastavalt hetkel valitud teravustamisrežiimi valikule.
    • Valige sihtkoht.

      Tõstke esile [ Sihtkoht ] ja vajutage 2 .

      Tõstke esile pesa, mida kasutatakse aeglustatud videote salvestamiseks, kui kaks mälukaarti on sisestatud, ja vajutage J .

  3. Tõstke esile [ Start ] ja vajutage J

    • Pildistamine algab umbes 3 s pärast.
    • Ekraan lülitub pildistamise ajal välja.
    • Kaamera teeb pilte intervalliga, mis on valitud [ Interval ] jaoks 2. sammus [ Shooting time ] jaoks valitud aja jooksul.

Pildistamise ajal

  • Pildistamise ajal kuvatakse juhtpaneelil ikoon 8 .

  • Kui ekraan lülitatakse sisse katiku vabastusnupu pooleldi alla vajutamisega, kuvatakse teade [ Interval timer shooting ] ja ikoon 8 hakkab vilkuma.

Tulistamise lõpetamine

Pildistamise lõpetamiseks enne kõigi fotode tegemist vajutage J või valige pildistamismenüüst [ Time-lapse video ], tõstke esile [ Off ] ja vajutage J . Pange tähele, et menüüsid ei pruugita G nupu vajutamisel kuvada, kui [ Interval ] jaoks valitud aeg on väga lühike.

  • Pildistatud kaadritest kuni pildistamise lõppemiseni luuakse video ja tavapärane pildistamine jätkub.

Lõpliku video pikkuse arvutamine

  • Lõppvideo kaadrite koguarvu saab arvutada, jagades sammus 2 valitud võtteaja intervalliga, ümardades üles ja liites 1.
  • Seejärel saab lõpliku video pikkuse arvutada, jagades võtete arvu [ Frame size/frame rate ] jaoks valitud kaadrisagedusega (näiteks 48-kaadriline video, mis on salvestatud [ 1920 × 1080; 24p ] jaoks valitud [ Frame size/frame rate ] jaoks Kaadri suurus/kaadrisagedus ] on umbes kaks sekundit pikk).

    1. Kaadri suurus/kaadrisagedus
    2. Salvestatud pikkus/maksimaalne pikkus
    3. Mälukaardi indikaator

Pildiülevaade

Nuppu K ei saa pildistamise ajal piltide vaatamiseks kasutada. Praegust kaadrit kuvatakse aga mõneks sekundiks pärast iga võtet, kui taasesitusmenüüs [ Pildi ülevaade ] on valitud [ Sees ] või [ Sees (ainult monitor) ]. Pange tähele, et raami kuvamise ajal ei saa teha muid taasesitustoiminguid. Praegust kaadrit ei pruugita kuvada, kui intervall on väga lühike.

Ettevaatust: aeglustatud videod

  • Aeglustatud videotega heli ei salvestata.
  • Säriaeg ja pildi mälukaardile salvestamiseks kuluv aeg võivad võtteti erineda. Selle tulemusena ei pruugi kaamera valitud intervalliga võtteid teha.
  • Pildistamine ei alga, kui ajavahemikuga videot ei saa praeguste seadetega salvestada, näiteks kui:

    • [ Interval ] jaoks valitud väärtus on pikem kui [ Shooting time ] jaoks valitud väärtus,
    • [ 00:00'00" ] on valitud [ Interval ] või [ Shooting time ] jaoks või
    • mälukaart on täis.
  • Aegajaga salvestamine ei käivitu, kui salvestusaeg kuvatakse ekraanil [ Time-lapse video ] punaselt. Reguleerige [ Interval ] või [ Shooting time ].
  • Kui [ Frame size/frame rate ] jaoks on valitud 7680 × 4320, siis pildistamist ei alustata, kui DX objektiiv on kinnitatud või [ DX ] on valitud [ Vali pildiala ].
  • K -nuppu ei saa kasutada piltide vaatamiseks, kui on pooleli aeglase salvestamise.
  • Ühtlase värvuse tagamiseks valige aeglustatud videote salvestamisel mõni muu valge tasakaalu säte kui 4 [ Auto ] või D [ Natural light auto ].
  • Olenemata suvandist, mis on valitud kohandatud sätte jaoks c3 [ Väljalülituse viivitus ] > [ Ooterežiimi taimer ], ei aegu ooterežiimi taimer salvestamise ajal.
  • Pildistamine võib lõppeda, kui kasutatakse kaamera juhtnuppe, muudetakse sätteid või on ühendatud HDMI kaabel. Pildistatud kaadritest kuni pildistamise lõppemiseni luuakse video.
  • Järgmine pildistamise lõpp ilma piiksuta või videot salvestamata:

    • Toiteallika lahtiühendamine
    • Mälukaardi väljutamine

Seadete reguleerimine võtete vahel

Pildistamise ja menüü sätteid saab võtete vahel reguleerida. Pange tähele, et ekraan lülitub välja umbes 2 s enne järgmise võtte tegemist.

Ajaga videod: piirangud

Time-lapse videosalvestust ei saa kombineerida mõne kaamera funktsiooniga, sealhulgas:

  • videosalvestus,
  • pikaajaline säritus ("Bulb" või "Time"),
  • iseavaja,
  • kiire kaadri jäädvustamine +,
  • sulgudes,
  • mitu säritust,
  • HDR ülekate,
  • intervalltaimeriga pildistamine ja
  • fookuse nihe.