Nikon

عربي

Български

Čeština

Dansk

Deutsch

Ελληνικά

English

Español

Eesti

Suomi

Français

हिन्दी

Magyar

Indonesia

Italiano

日本語

Қазақ

한글

Lietuvių

Latviski

Nederlands

Norsk

Polski

Português

Română

Русский

Slovenčina

Slovenščina

Српски

Svenska

ภาษาไทย

Türkçe

Українська

简体中文

繁體中文

Select language

Google fordító

EZ A SZOLGÁLTATÁS GOOGLE ÁLTAL KÉSZÍTETT FORDÍTÁSOKAT TARTALMAZHAT. A GOOGLE A FORDÍTÁSOKRA VONATKOZÓLAG NEM VÁLLAL SEMMIFÉLE GARANCIÁT, ÍGY SEM KIFEJEZETTEN, SEM HALLGATÓLAGOSAN NEM GARANTÁLJA A FORDÍTÁS PONTOSSÁGÁT ÉS MEGBÍZHATÓSÁGÁT, TOVÁBBÁ NEM VÁLLAL HALLGATÓLAGOS GARANCIÁT ANNAK FORGALOMKÉPESSÉGÉRE, EGY ADOTT CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁGÁRA ÉS JOGTISZTASÁGÁRA.

A Nikon Corporation (a továbbiakban a „Nikon”) referencia-útmutatóit a kényelmes használat érdekében lefordíttattuk a Google fordító által működtetett fordítószoftverrel. Észszerű erőfeszítéseket tettünk a fordítás pontosságának biztosítása érdekében, azonban az automatizált fordítás nem képes tökéletesen helyettesíteni az embert. A fordításokat szolgáltatásként biztosítjuk a Nikon referencia-útmutatók felhasználóinak, olyan állapotban, „ahogy vannak”. Sem kifejezett, sem hallgatólagos garanciát nem vállalunk az angolból bármely más nyelvre lefordított útmutatók pontosságáért, megbízhatóságáért és helyességéért. A fordítószoftver korlátaiból adódóan előfordulhat, hogy bizonyos tartalmak (például képek, videók, Flash videók stb.) fordítása nem pontos.

A referencia-útmutatók hivatalos szövege az angol változat. A fordításban előforduló következetlenségek és eltérések nem kötelező erejűek, megfelelőségi vagy jogérvényesítési célból joghatással nem bírnak. Amennyiben a referencia-útmutatók fordításában tartalmazott információ pontosságával kapcsolatban kérdései merülnek fel, tájékozódjon az útmutatók hivatalos, angol változatában.

Változások és kiegészítések az automatikus rögzítési funkciókban

Változások és kiegészítések történtek a(z) [ Automatikus rögzítés ] funkciók a fényképezés és videofelvétel menükben.

Kompatibilitás a fényképezőgép manuális fókuszbeállításával

A fényképezőgép firmware-jének korábbi verzióiban manuális fókuszálás esetén a fényképezőgép objektívjének fókuszmód kapcsolóját [ M ] állásba kellett állítani, de a „C” firmware 3.00-s verziójától kezdődően manuálisan is fókuszálhat egyszerűen a fényképezőgép manuális fókuszának kiválasztásával.

  • A témaérzékeléshez használt terület mostantól engedélyezhető és letiltható a [ Célterület ] opcióval, ha manuális fókusz módban a [ Rögzítési kritériumok ] > [ Távolság ] nincs kiválasztva.

Figyelmeztetések: „ Rögzítési kritériumok ” > „ Távolság

  • Az AF-ON gomb vagy az exponálógomb megnyomásával beállíthatja a távolságot manuális élességállítás közben, így elmentődik az aktuális fókuszpozíció. Bármelyik gomb megnyomása előtt állítsa be a fókuszpozíciót az objektív fókusz- vagy vezérlőgyűrűjének elforgatásával.
  • A fényképezőgép távolságmérésének pontossága csökkenhet, ha a téma jelentősen homályos.

Új kiadási mód opció: „ C15

Mostantól használható a [ C15 ], ami hozzáadva a kioldási mód opciókhoz.

A beállítások megjelenítésének és a beállítások nevének változásai

Néhány beállítás megjelenítése és neve megváltozott.

Mozgásbeállítások megjelenítése

  • A [ Sebesség ] értékét [ Leglassabb ]-ra változtattuk.
  • A [ Tárgy mérete ] beállítást [ Legkisebb ] értékre módosítottuk.

Témaérzékelési kijelző

A [ Tárgy mérete ] beállítást [ Legkisebb ] értékre módosítottuk.

Távolságkritériumok megjelenítése

  • A [ Közel ] szót [ Legközelebbi ]-re változtattuk.
  • A [ Távol ] értéke [ Legtávolabbi ] lett megadva.

Bővített tartomány a „ Speciális: Távolság ” beállításhoz

A fényképezőgép firmware-jének korábbi verzióiban a fényképezőgép által érzékelt téma tartományának konfigurálható értékei a fókusztávolságtól függtek. A „C” firmware 3.00-s verziójától kezdődően ez a beállítás 0,1 és 999 m közötti tartományban konfigurálható, a fókusztávolságtól függetlenül.

  • A [ Legközelebbi ] értéke a fő vezérlőtárcsa elforgatásával, a [ Legtávolabbi ] értéke pedig a segédtárcsa elforgatásával módosítható.
  • Javasoljuk, hogy a [ Legközelebbi ] és [ Legtávolabbi ] értékeket a fehérrel jelölt számok által jelzett értéktartományon belül állítsa be. Ha ezeket a beállításokat a sárgával jelölt értékekre állítja, az csökkentheti a fényképezőgép által a téma távolságának érzékelésének pontosságát.

Kezdő nap/idő beállítása ” hozzáadva

Mostantól beállíthatja az automatikus rögzítés indításának dátumát és időpontját a g ( Fn3 ) gomb megnyomásával a beállítások megerősítő párbeszédpanelen. Az automatikus rögzítés a beállított dátumtól és időponttól kezdődően a beállított időtartamig fog végrehajtódni.

Opció Leírás
[ Kezdő nap/idő beállítása ] Válassza az [ Igen ] lehetőséget az automatikus felvételkészítés végrehajtásához a beállított időtartamon belül, a beállított dátumtól és időponttól kezdődően.
[ Kezdő nap/idő ] Adja meg a felvételkészítés kezdésének dátumát, óráját és percét.
[ Felvétel időtartama ] Válassza ki az automatikus rögzítés időtartamát a következő lehetőségek közül: [ Nincs korlát ], [ 1 óra ], [ 2 óra ], [ 3 óra ]. Ha a [ Nincs korlát ] lehetőséget választja, az automatikus rögzítés addig folytatódik, amíg manuálisan le nem állítja.

Sárga keret automatikus felvétel közben

Egy sárga keret jelenik meg a felvételi kijelző körül, ha a fényképezőgép az automatikus felvétel elindítása után nem érzékel a beállított kritériumoknak megfelelő témát. Ez egyértelművé teszi, hogy a fényképezőgép készenléti állapotban van az automatikus felvételhez.

  • Egy piros keret jelenik meg a felvételi kijelző körül, miközben a fényképezőgép érzékeli és rögzíti a témát.