Nikon

عربي

Български

Čeština

Dansk

Deutsch

Ελληνικά

English

Español

Eesti

Suomi

Français

हिन्दी

Magyar

Indonesia

Italiano

日本語

Қазақ

한글

Lietuvių

Latviski

Nederlands

Norsk

Polski

Português

Română

Русский

Slovenčina

Slovenščina

Српски

Svenska

ภาษาไทย

Türkçe

Українська

简体中文

繁體中文

Select language

Google Traducere

ACEST SERVICIU POATE CONȚINE TRADUCERI BAZATE PE TEHNOLOGIA GOOGLE. GOOGLE DECLINĂ TOATE GARANȚIILE, EXPRESE SAU IMPLICITE, LEGATE DE TRADUCERI, INCLUSIV ORICE GARANȚIE PRIVIND ACURATEȚEA, FIABILITATEA ȘI ORICE GARANȚII IMPLICITE DE VANDABILITATE, DE ADECVARE LA UN ANUMIT SCOP ȘI DE NEÎNCĂLCARE.

Ghidurile de referință ale Nikon Corporation (numită în continuare „Nikon”) au fost traduse pentru confortul dumneavoastră utilizând software-ul de traducere bazat pe tehnologia Google Traducere. Au fost făcute eforturi rezonabile pentru a oferi o traducere exactă, totuși nicio traducere automată nu este perfectă și nici nu este destinată înlocuirii traducătorilor umani. Traducerile sunt furnizate ca un serviciu pentru utilizatorii ghidurilor de referință Nikon și sunt furnizate „ca atare”. Nu se oferă nicio garanție, de niciun fel, expresă sau implicită, cu privire la acuratețea, fiabilitatea sau corectitudinea traducerilor efectuate din engleză în orice altă limbă. Este posibil ca anumite conținuturi (cum ar fi imagini, videoclipuri, video Flash etc.) să nu fie traduse cu acuratețe din cauza limitărilor software-ului de traducere.

Textul oficial este versiunea în limba engleză a ghidurilor de referință. Orice discrepanțe sau diferențe rezultate din traducere nu creează obligații și nu au niciun efect juridic în scopuri de conformitate sau de punere în aplicare. Dacă apar întrebări în legătură cu acuratețea informațiilor cuprinse în ghidurile de referință traduse, consultați versiunea în limba engleză a ghidurilor care este versiunea oficială.

Vizualizarea prezentărilor de diapozitive

Pentru a vizualiza o expunere de diapozitive în care imaginile sunt redate una câte una, în ordinea înregistrării, selectați [ Expunere de diapozitive ] din meniul i . De asemenea, puteți alege cât timp sunt afișate fotografiile din emisiune.

  1. Selectați imaginea de pornire folosind selectorul multiplu și apăsați butonul i .

    Prezentarea de diapozitive începe cu imaginea selectată și continuă prin toate imaginile înregistrate după aceasta.

  2. Evidenţiaţi [ Slide show ] şi apăsaţi 2 .

    Pentru a alege cât timp sunt afișate fotografiile, evidențiați [ Interval cadre ] și apăsați 2 .

  3. Evidențiați [ Start ] și apăsați J

    • Va începe prezentarea de diapozitive.
    • În cazul videoclipurilor, opțiunea selectată pentru [ Frame interval ] este ignorată; în schimb, cadrul de pornire va fi afișat pentru scurt timp înainte de a începe redarea video.
    • Când spectacolul se termină, va fi afișat un mesaj înainte ca redarea normală să fie reluată.

În timpul Spectacolului

Următoarele operațiuni pot fi efectuate în timp ce spectacolul este în desfășurare:

Operațiune Descriere
Sari înapoi/sări înainte Apăsați 4 pentru a reveni la cadrul anterior, 2 pentru a trece la cadrul următor.
Vedeți informații suplimentare despre fotografie Apăsați 1 , 3 sau DISP pentru a alege informațiile despre fotografie afișate. Pentru a ascunde informațiile despre fotografie, selectați [ Nici unul (numai imaginea) ].
Reglați volumul Apăsați X pentru a crește volumul, W ( Q ) pentru a reduce.
Ieșiți în modul de redare Apăsați J pentru a încheia prezentarea de diapozitive și a reveni la afișajul de redare.