Nikon

عربي

Български

Čeština

Dansk

Deutsch

Ελληνικά

English

Español

Eesti

Suomi

Français

हिन्दी

Magyar

Indonesia

Italiano

日本語

Қазақ

한글

Lietuvių

Latviski

Nederlands

Norsk

Polski

Português

Română

Русский

Slovenčina

Slovenščina

Српски

Svenska

ภาษาไทย

Türkçe

Українська

简体中文

繁體中文

Select language

Google Traducere

ACEST SERVICIU POATE CONȚINE TRADUCERI BAZATE PE TEHNOLOGIA GOOGLE. GOOGLE DECLINĂ TOATE GARANȚIILE, EXPRESE SAU IMPLICITE, LEGATE DE TRADUCERI, INCLUSIV ORICE GARANȚIE PRIVIND ACURATEȚEA, FIABILITATEA ȘI ORICE GARANȚII IMPLICITE DE VANDABILITATE, DE ADECVARE LA UN ANUMIT SCOP ȘI DE NEÎNCĂLCARE.

Ghidurile de referință ale Nikon Corporation (numită în continuare „Nikon”) au fost traduse pentru confortul dumneavoastră utilizând software-ul de traducere bazat pe tehnologia Google Traducere. Au fost făcute eforturi rezonabile pentru a oferi o traducere exactă, totuși nicio traducere automată nu este perfectă și nici nu este destinată înlocuirii traducătorilor umani. Traducerile sunt furnizate ca un serviciu pentru utilizatorii ghidurilor de referință Nikon și sunt furnizate „ca atare”. Nu se oferă nicio garanție, de niciun fel, expresă sau implicită, cu privire la acuratețea, fiabilitatea sau corectitudinea traducerilor efectuate din engleză în orice altă limbă. Este posibil ca anumite conținuturi (cum ar fi imagini, videoclipuri, video Flash etc.) să nu fie traduse cu acuratețe din cauza limitărilor software-ului de traducere.

Textul oficial este versiunea în limba engleză a ghidurilor de referință. Orice discrepanțe sau diferențe rezultate din traducere nu creează obligații și nu au niciun efect juridic în scopuri de conformitate sau de punere în aplicare. Dacă apar întrebări în legătură cu acuratețea informațiilor cuprinse în ghidurile de referință traduse, consultați versiunea în limba engleză a ghidurilor care este versiunea oficială.

Baterii opționale MB-N12 Power

Componente ale MB-N12: Nume și funcții

Numele și funcția fiecărei părți ale MB-N12 sunt enumerate mai jos.

1 Capac de contact Protejează contactele de putere și semnal ale lui MB-N12.
2 Semnalează contactele
3 Contacte de alimentare
4 Selector multiplu pentru fotografiere verticală Îndeplinește același rol ca și selectorul multiplu de pe cameră. Rolurile îndeplinite prin apăsarea centrului în timpul fotografierii pot fi alese utilizând Setări personalizate f2 [ Comenzi personalizate (fotografiere) ] și g2 [ Comenzi personalizate ] din meniurile camerei.
5 Buton AF-ON pentru fotografiere verticală Îndeplinește rolurile atribuite utilizând Setări personalizate f2 [ Comenzi personalizate (fotografiere) ] și g2 [ Comenzi personalizate ] în meniurile camerei.
6 Selector principal de comandă pentru fotografiere verticală Îndeplinește același rol ca și controlul de potrivire de pe cameră.
7 Încuietoare camerei suport Consultați „Inserarea bateriilor în MB-N12” ( 0 Introducerea bateriilor în MB-N12 ) și „Dacă capacul camerei suportului se detașează” ( 0 Dacă capacul camerei suportului se desprinde ).
8 Capacul camerei suport

9 Capac conector de încărcare Pentru utilizare cu adaptoarele AC de încărcare EH‑7P și adaptoarele AC EH‑8P opționale (acestea din urmă conectate printr-un cablu USB UC‑E25), care pot fi folosite pentru a încărca bateriile sau pentru a alimenta camera.
10 Conector de încărcare
11 Lampă de încărcare (×2) Aprinde în timp ce bateriile se încarcă.
12 Surub de montare Utilizați când atașați MB-N12 la cameră.
13 Roata de atasament
14 Camera suport baterie Unde este introdus suportul bateriei.
15 Încuietoare suport baterie Blocează suportul bateriei în poziție după introducere.
16 Capac conector de alimentare Pentru utilizare cu conectorii de alimentare opționali EP-5B.
17 Priză trepied

18 Suport capac camera bateriei Ține capacul camerei bateriei camerei în timp ce acesta este scos din cameră.
19 Selector secundar de comandă pentru fotografiere verticală Îndeplinește același rol ca și controlul de potrivire de pe cameră.
20 Blocare control

Blocează comenzile de pe MB-N12 pentru a preveni operarea accidentală.

  • Blocarea de control nu este un comutator de alimentare. Utilizați comutatorul de alimentare de pe cameră pentru a porni sau opri camera.
21 Buton de declanșare pentru fotografiere verticală Îndeplinește același rol ca și controlul de potrivire de pe cameră.
22 Buton Fn pentru fotografiere verticală Îndeplinește rolurile atribuite utilizând Setări personalizate f2 [ Comenzi personalizate (fotografiere) ], f3 [ Comenzi personalizate (redare) ] și g2 [ Comenzi personalizate ] în meniurile camerei.

23 Camera bateriei A Conține o baterie reîncărcabilă Li-ion EN‑EL15c.
24 Borne pentru alimentarea bateriei (×2) Consultați „Inserarea bateriilor în MB-N12” ( 0 Introducerea bateriilor în MB-N12 ).
25 Camera bateriei B Conține o baterie reîncărcabilă Li-ion EN‑EL15c.
26 Borne de alimentare ale suportului bateriei Consultați „Inserarea bateriilor în MB-N12” ( 0 Introducerea bateriilor în MB-N12 ).
27 Blocare baterie Blocează bateria în camera A după introducere.
28 Suport de baterie Consultați „Inserarea bateriilor în MB-N12” ( 0 Introducerea bateriilor în MB-N12 ).

Atașarea MB-N12

Înainte de a atașa MB-N12, opriți camera. Pentru a preveni operarea neintenționată în timp ce atașarea este în desfășurare, lăsați blocarea de comandă de pe MB-N12 în poziția L (blocat) până la finalizarea procesului.

  1. Scoateți capacul de contact de la acumulator.

    Păstrați capacul de contact într-un loc sigur.

  2. Scoateți capacul camerei bateriei din partea inferioară a camerei și puneți-l în suportul capacului camerei bateriei de pe MB-N12.

    Dacă este introdusă o baterie în cameră, scoateți-o.

  3. Atașați MB-N12 la cameră.

    Rotiți roata de atașare în direcția indicată de săgeata F LOCK pentru a fixa acumulatorul în poziție. Fixați MB-N12 în poziție strângând roata de atașare până când nu se va mai întoarce.

    • Pe afișajul de fotografiere a camerei poate apărea un avertisment dacă MB-N12 nu este atașat bine. Asigurarea MB-N12 pe loc prin strângerea roții de atașare până când nu se va mai întoarce, poate rezolva problema.

Scoaterea MB-N12

Pentru a scoate MB-N12, opriți camera, apoi slăbiți roata de atașare rotind-o în direcția opusă celei utilizate pentru atașare. După ce ați scos MB-N12, scoateți capacul camerei bateriei de pe suportul capacului camerei bateriei și atașați-l din nou la cameră.

  • Reatașați capacul de contact la MB-N12 când acumulatorul nu este utilizat.

Introducerea bateriilor în MB-N12

MB-N12 poate fi utilizat cu până la două baterii reîncărcabile Li-ion EN‑EL15c. Înainte de a introduce bateriile, opriți camera. Pentru a preveni operarea neintenționată în timp ce bateriile sunt schimbate, va trebui, de asemenea, să lăsați blocarea de control de pe MB-N12 în poziția L (blocat) până când schimbul este complet.

  1. Ținând apăsat zăvorul camerei suport, glisați capacul camerei suport în lateral și apoi deschideți-l.

  2. Apăsați zăvorul suportului bateriei în direcția indicată și scoateți suportul bateriei.

  3. Introduceți bateriile în suportul bateriei.

    Introduceți bateriile în orientările indicate. Dispozitivul de blocare a bateriei se va fixa în poziție când bateria din Camera A este introdusă complet.

  4. Introduceți mai întâi bornele suportului bateriei.

    Folosind partea de jos a suportului bateriei pentru a apăsa zăvorul suportului bateriei, glisați mai întâi suportul bateriei în bornele camerei. Opriți-vă când zăvorul se fixează la loc.

  5. Închideți capacul camerei suport și blocați-l apăsând și glisându-l în direcția indicată.

Scoaterea bateriilor

Scoateți suportul și apoi scoateți bateriile așa cum se arată.

Schimbarea bateriei în camera A

  • Bateria din camera A poate fi schimbată fără a scoate suportul bateriei. Introduceți bateria așa cum se arată, oprindu-vă când zăvorul se fixează în poziție.

  • Bateria din Camera A poate fi scoasă apăsând zăvorul așa cum se arată și glisând bateria din suport.

Schimbarea bateriilor în timpul fotografierii

Când sunt introduse două baterii, puteți înlocui bateria în Camera A fără a opri camera. Acest lucru poate fi util atunci când utilizați camera în mod continuu pentru perioade îndelungate. Aveți grijă să nu apăsați zăvorul suportului bateriei și să scoateți suportul bateriei în timp ce schimbați bateriile.

Comanda bateriei

  • Dacă utilizați o singură baterie, aceasta poate fi introdusă în oricare dintre camere.
  • Când sunt introduse două baterii, bateria din Camera A va fi folosită mai întâi. Aparatul foto va comuta la bateria din Camera B când bateria din Camera A este epuizată.

Baterii compatibile

Bateriile EN‑EL15b și EN‑EL15a pot fi utilizate în locul EN‑EL15c. Rețineți, totuși, că se pot face mai puține fotografii cu o singură încărcare decât cu EN-EL15c.

Încărcarea bateriilor utilizând un adaptor CA de încărcare opțional EH‑7P sau un adaptor CA EH‑8P

Bateriile introduse în MB‑N12 pot fi încărcate utilizând un adaptor CA de încărcare EH‑7P sau un adaptor CA EH‑8P opțional. Bateriile pot fi încărcate chiar și atunci când MB-N12 este scos din cameră.

  1. Conectați un adaptor CA de încărcare EH‑7P sau un adaptor CA EH‑8P la conectorul de încărcare de pe MB‑N12.

    EH‑7P : conectați EH‑7P la conectorul de încărcare de pe MB‑N12.

    EH‑8P : conectați un capăt al unui cablu USB UC‑E25 opțional (cu conectori de tip C la ambele capete) la adaptorul de ca EH‑8P și celălalt la conectorul de încărcare de pe MB‑N12.

  2. Conectați EH-7P sau EH-8P la o priză de uz casnic.

    EH-7P

    EH-8P

    • Bateriile se încarcă în timp ce camera este oprită. Se încarcă și când temporizatorul de așteptare este oprit.
    • Lampa de încărcare a bateriei care se încarcă în prezent se va aprinde în timp ce încărcarea este în curs. Lampa de încărcare se stinge când încărcarea este completă.

    • Timpul necesar pentru a încărca două baterii complet epuizate este de aproximativ 5 ore.
    • Dacă sunt introduse două baterii, bateria din Camera B se va încărca prima.
    • Forma ștecherului variază în funcție de țara sau regiunea de achiziție.
  3. Când încărcarea este completă, deconectați EH-7P sau EH-8P și deconectați-l de la MB-N12.

Atenții: Încărcarea bateriilor

  • Bateriile nu se vor încărca dacă cablul este conectat la conectorul de alimentare USB al camerei în timp ce MB‑N12 este atașat. Conectați cablul la conectorul de încărcare de pe MB-N12.
  • EH‑7P și EH‑8P pot fi utilizate numai pentru a încărca bateriile EN‑EL15c și EN‑EL15b. Nu pot fi folosite pentru a încărca bateriile EN‑EL15a. Utilizați în schimb un încărcător de baterie MH-25a.
  • Erorile de încărcare cauzate, de exemplu, de supraîncălzirea acumulatorului sau de încercările de încărcare a unui EN‑EL15a, sunt indicate de lampa de încărcare care clipește rapid timp de aproximativ 30 de secunde înainte de a se stinge.
  • Când încărcați bateriile cu MB-N12 scos din cameră, asigurați-vă că atașați capacul de contact la MB-N12.

Utilizarea unui adaptor CA de încărcare EH‑7P opțional sau a unui adaptor CA EH‑8P ca sursă de alimentare

Adaptoarele CA de încărcare EH‑7P și adaptoarele CA EH‑8P opționale pot alimenta camera în timp ce sunt conectate la conectorul de încărcare al MB‑N12.

Atenții: sursă de alimentare

  • Alimentarea camerei va fi alimentată numai dacă o baterie este introdusă într-una sau ambele camere A și B. EH‑7P și EH‑8P vor furniza energie atunci când sunt introduse bateriile EN‑EL15c, EN‑EL15b sau EN‑EL15a. .
  • Bateriile din acumulatorul nu se vor încărca în timp ce camera este alimentată de o sursă de alimentare exterioară. Pentru mai multe informații, consultați „„Livrarea energiei” versus „Încărcarea”” ( 0 „Livrarea energiei” versus „Încărcarea” ).
  1. După ce ați confirmat că camera este oprită, conectați un adaptor CA de încărcare EH‑7P sau un adaptor CA EH‑8P la conectorul de încărcare de pe MB‑N12.

    EH‑7P : conectați EH‑7P la conectorul de încărcare de pe MB‑N12.

    EH‑8P : conectați un capăt al unui cablu USB opțional UC‑E25 (cu conectori de tip C la ambele capete) la adaptorul de ca EH‑8P și celălalt la conectorul de încărcare de pe MB‑N12.

  2. Conectați EH‑7P sau EH‑8P la o priză de uz casnic.

    EH-7P

    EH-8P

    Forma ștecherului variază în funcție de țara sau regiunea de achiziție.

  3. Pentru a începe alimentarea cu energie a camerei, porniți camera și selectați [ ON ] pentru [ USB power supply ] în meniul de configurare.

  4. Pentru a opri alimentarea cu energie a camerei, deconectați EH-7P sau EH-8P și deconectați-l de la MB-N12.

Folosind un adaptor CA EH‑5d și un conector de alimentare EP‑5B opțional

Adaptorul opțional EH‑5d AC și conectorul de alimentare EP‑5B asigură o sursă constantă de energie atunci când camera trebuie lăsată pornită pentru perioade îndelungate. Când utilizați EH-5d cu MB-N12, introduceți EP-5B în camera A înainte de a-l conecta la EH-5d.

  • Adaptoarele CA EH‑5c și EH‑5b pot fi utilizate în locul EH‑5d.
  • EP-5B poate fi introdus numai în Camera A.
  • După conectarea EP-5B, deschideți capacul conectorului de alimentare de pe MB-N12, poziționați cablul conectorului de alimentare astfel încât să treacă prin fanta conectorului de alimentare și închideți capacul camerei suport.
  • Nu este nevoie să introduceți o baterie în camera B. Bateriile introduse în camera B nu sunt utilizate în timp ce camera este alimentată de un EH‑5d și EP‑5B.
  • EH-7P și EH-8P nu pot fi utilizate pentru a încărca bateria sau a furniza energie camerei atunci când EP-5B este introdus.

Verificarea nivelului bateriilor din MB-N12

Când MB-N12 este conectat, nivelul bateriei care furnizează curent camerei este afișat pe afișajul de fotografiere și pe panoul de control în timp ce camera este pornită ( 0 Nivel baterie ).

  • Camera care conține bateria în uz curent este indicată de o pictogramă lângă nivelul bateriei în afișajul de fotografiere.

  • Informații suplimentare, inclusiv vechimea bateriei și nivelul exact al bateriei, pot fi vizualizate utilizând elementul [ Informații baterie ] din meniul de configurare.

Precauții pentru utilizare

Respectați următoarele măsuri de precauție atunci când utilizați MB-N12.

  • Atingerea contactelor de putere/semnal cu obiecte metalice poate provoca un scurtcircuit; reatașați capacul de contact înainte de a depozita sau transporta acumulatorul sau de a încărca bateriile cu pachetul care nu este atașat la cameră.
  • Pe afișajul de fotografiere a camerei poate apărea un avertisment dacă MB-N12 nu este atașat bine. Asigurarea MB-N12 pe loc prin strângerea roții de atașare până când nu se va mai întoarce, poate rezolva problema.
  • Lampa de acces la cardul de memorie al camerei se poate aprinde când MB-N12 este atașat sau scos de pe cameră.
  • Când utilizați camera cu atât MB-N12, cât și un adaptor opțional FTZ atașat, conectați trepiedele la suportul pentru trepied fie de pe obiectiv, fie de pe MB-N12, nu la suportul de trepied de pe FTZ .

    Obiectiv

    MB-N12

    FTZ

  • MB-N12 nu este echipat cu un întrerupător de alimentare. Utilizați comutatorul de alimentare al camerei pentru a porni și opri camera.

Mesaje de avertizare pentru cameră

Dacă camera afișează unul dintre următoarele mesaje, urmați pașii descriși mai jos.

  • Dacă aparatul foto afișează mesajul [ Declanșare dezactivată. Reîncărcați bateria. ], introduceți o baterie de rezervă. Opriți camera înainte de a continua dacă bateria în cauză este introdusă în camera B sau dacă există o singură baterie în suport și este introdusă în camera A.
  • Dacă camera afișează mesajul [ Eroare. Apăsați butonul de declanșare pentru a reseta. ], apăsați butonul de declanșare. Dacă problema persistă sau reapare frecvent, consultați un reprezentant de service autorizat Nikon .

Dacă capacul camerei suport se desprinde

Pentru a proteja capacul camerei suport de deteriorare, acesta se poate desprinde dacă se aplică forță în timp ce este deschis. Capacul camerei suport poate fi reatașat așa cum se arată.

  • Înainte de a reatașa capacul camerei suport, glisați capacul astfel încât balamaua să fie vizibilă.

Specificații

Sursa de putere

Până la două baterii reîncărcabile Li-ion EN‑EL15c *

Bateriile EN‑EL15b/EN‑EL15a pot fi, de asemenea, utilizate, dar rețineți că rezistența bateriei (numărul de fotografii care pot fi realizate sau lungimea înregistrărilor video care pot fi înregistrate cu o singură încărcare) este mai mică decât la EN‑EL15c.

Timp de incarcare

Aproximativ. 5 ore

  • Acesta este timpul necesar pentru a încărca două baterii EN‑EL15c utilizând un adaptor CA de încărcare EH‑7P sau un adaptor CA EH‑8P opțional. Se presupune o temperatură ambientală de 25 °C (77 °F) și că bateriile sunt descărcate.
Conector de încărcare

USB de tip C. Poate fi folosit pentru a conecta adaptoare CA de încărcare EH‑7P opționale sau cabluri USB UC‑E25 conectate la adaptoare CA EH‑8P * și nu pentru încărcarea de imagini sau alte scopuri.

EH‑7P și EH‑8P pot fi utilizate numai pentru încărcarea bateriilor EN‑EL15c și EN‑EL15b.

Temperatura de Operare −10 °C– 40 °C (+14 °F – 104 °F)
Dimensiuni (L × H × D) Aproximativ. 138,5 × 113,5 × 76 mm (5,5 × 4,5 × 3 inchi), excluzând proeminențele
Greutate
  • Aproximativ. 455 g/1 lb 0,1 oz (cu două baterii EN‑EL15c)
  • Aproximativ. 295 g/10,5 oz (fără baterii)

Nikon își rezervă dreptul de a modifica aspectul, specificațiile și performanța acestui produs în orice moment și fără notificare prealabilă.

Temperaturi ambientale scăzute

Este posibil ca aparatul foto să nu funcționeze la temperaturi scăzute (aproximativ 10 °C/50 °F sau mai puțin) atunci când este alimentat de baterii parțial încărcate. Pe vreme rece, încărcați un set de baterii înainte de utilizare și păstrați un altul într-un loc cald, gata pentru a fi schimbat dacă este necesar. Odată încălzite, bateriile reci își pot recupera o parte din încărcare.

Rezistența bateriei cu un pachet de baterii

Atașarea unui acumulator opțional cu două baterii EN‑EL15c complet încărcate mărește numărul de fotografii și durata filmărilor video care pot fi înregistrate (rezistența bateriei) de aproximativ 1,8 ori peste cantitatea care poate fi filmată doar cu camera.